Erreurs dans « video_subtitles--kde--QtWayland_Robustness.po »
du module websites-video-subtitles.
Le fichier video_subtitles--kde--QtWayland_Robustness.po comporte :
- aucune violation de règles de traduction.
- 3 fautes d'orthographe.
Fautes d'orthographe :
Message n°2,
Original : | Tetris playing in the corner, multi-tasking, and then all of a sudden, |
---|---|
Traduction : | Tetris s'exécutant dans le coin, en multitâche, et puis tout d'un coup, |
À la ligne 26
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Tétris »
- « Terris »
- « Pétris »
- « Tétras »
- « Tétais »
Message n°2,
Original : | Tetris playing in the corner, multi-tasking, and then all of a sudden, |
---|---|
Traduction : | Tetris s'exécutant dans le coin, en multitâche, et puis tout d'un coup, |
Message n°4,
Original : | And the audio didn't stop, Tetris is continuing as soon as it gets over it again. |
---|---|
Traduction : | Et l'audio ne s'est pas arrêté, Tetris continue dès qu'il s'en remet. |
À la ligne 38
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Tétris »
- « Terris »
- « Pétris »
- « Tétras »
- « Tétais »
Dernière vérification : Fri May 3 10:55:27 2024 (actualisée une fois par semaine).