Erreurs dans « org.kde.labplot2.appdata.po »
du module extragear-edu.
Le fichier org.kde.labplot2.appdata.po comporte :
- aucune violation de règles de traduction.
- 4 fautes d'orthographe.
Fautes d'orthographe :
Message n°4,
Original : | LabPlot provides an easy way to create, manage and edit plots. It allows you to produce plots based on data from a spreadsheet or on data imported from external files. Plots can be exported to several pixmap and vector graphic formats. |
---|---|
Traduction : | LabPlot fournit une moyen facile de créer, gérer et éditer des courbes. Il vous permet de produire des courbes produites à partir de données issues d'un tableur ou d'un fichier externe. Les courbes peuvent être exportées vers plusieurs format d'image matriciels ou vectoriels. |
À la ligne 42
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « matricielles »
- « matriciez »
- « matricides »
- « matrices »
- « matricés »
Message n°11,
Original : | Notebook interface for interactive sessions in Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, etc |
---|---|
Traduction : | Interface pour ordinateur de type « Notebook » pour des sessions interactives pour Maxima, Octave, R, Sage, Scilab, Python, Julia, etc. |
À la ligne 84
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Note book »
- « Note-book »
- « Codebook »
- « Netbook »
Message n°13,
Original : | Herzsprung-Russel diagram in LabPlot |
---|---|
Traduction : | Diagramme de Herzsprung-Russel dans LabPlot |
Message n°13,
Original : | Herzsprung-Russel diagram in LabPlot |
---|---|
Traduction : | Diagramme de Herzsprung-Russel dans LabPlot |
À la ligne 96
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Russe »
- « Russes »
- « Rus sel »
- « Rus-sel »
- « Russ el »
Dernière vérification : Fri Mar 1 09:09:16 2024 (actualisée une fois par semaine).