Erreurs dans « kstars_ekos-align.po »
du module kstars.
Le fichier kstars_ekos-align.po comporte :
Violation de règles de traduction :
Message n°13,
Original : | Using Ekos Alignment Module, aligning your mount using the controller's 1, 2, or 3 star alignment is <emphasis>not</emphasis> strictly necessary, though for some mounts it is recommended to perform a rough 1 or 2 star alignment before using Ekos alignment module. If you are using EQMod, you can start using Ekos alignment module right away. A typical workflow for GOTO alignment involves the following steps: |
---|---|
Traduction : | Avec le module d'alignement d'Ekos, l'alignement de la monture sur une, deux ou trois étoiles avec la commande de la monture n'est <emphasis>pas</emphasis> strictement nécessaire, mais pour certaines montures, il peut être recommandé de réaliser un alignement sommaire sur une ou deux étoiles avant d'utiliser le module d'alignement de Ekos. Mais si vous utiliser « EQMod », vous pouvez commencer d'utiliser tout de suite le module d'alignement. Une marche à suivre typique pour les alignement GOTO implique les étapes suivantes : |
Traduisez « controller » par « contrôleur »
Message n°33,
Original : | You will need to make sure the paths are correct for the solver you choose. The top menu item <guilabel>select to load one of the default sets</guilabel> usually configures the boxes correctly. |
---|---|
Traduction : | Il faudra vous assurer que les chemins sont corrects pour le résolveur que vous avez choisi. L'option du menu du haut <guilabel>Sélectionner pour charger un des ensembles par défaut</guilabel> configure généralement les boîtes correctement. |
Traduisez « path » par « emplacement » dans le contexte de dossiers/fichiers et par « chemin » dans un contexte graphique.
Message n°45,
Original : | In the <guilabel>Align Options Profile Editor</guilabel> tab you can view and edit profiles. There are many parameters, most of which you need not change to solve issues. There are 3 types of parameters. |
---|---|
Traduction : | Les <guilabel>Options d'alignement du modificateur de profils</guilabel> permettent de visualiser et modifier les profils. Il existe de nombreux paramètres dont la plupart n'ont pas besoin d'être modifié pour résoudre les problèmes. Il y a trois types de paramètres. |
Utiliser « afficheur » plutôt que « visualiseur » (ou ses dérivés) ou alors « aperçu » pour traduire « preview »
Message n°52,
Original : | The column headings are links to the Sextractor manual which is the main source for these parameters. View those links to find details on all the parameters. We will touch upon some of the parameters you might consider adjusting. However, it's probably best not to get into the weeds of modifying most of these values. |
---|---|
Traduction : | Les intitulés des colonnes sont des liens vers le manuel de Sextractor qui est la source d'information principale pour ces paramètres. Visitez ces liens pour obtenir davantage de détails sur ces paramètres. Nous allons aborder quelques uns de ces paramètres qu'il pourrait être intéressant d'ajuster. Toutefois, il est probablement judicieux de garder les valeurs par défaut de la plupart de ces paramètres. |
Choix de l'équipe : utilisation du verbe conserver
Message n°72,
Original : | Automatic download is only available for Ekos users on &Linux; & &MacOS;. For &Windows; users, please download ANSVR solver. |
---|---|
Traduction : | Le téléchargement automatique n'est disponible pour les utilisateurs d'Ekos utilisant &Linux; et &MacOS;. Pour &Windows;, veuillez télécharger le résolveur « ANSVR ». |
MacOS -> macOS
Message n°136,
Original : | It is recommended to use a download manager as such <ulink url="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/downthemall/">DownThemAll!</ulink> for &firefox; to download the Debian packages as browsers' built-in download manager may have problems with download large packages. |
---|---|
Traduction : | Il est recommandé d'utiliser un gestionnaire de téléchargement comme <ulink url="https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/downthemall/">DownThemAll!</ulink> pour &firefox; pour télécharger les paquets pour Debian puisqu'il arrive que certains gestionnaire de téléchargement de navigateurs rencontrent parfois des problèmes à télécharger de gros fichiers. |
Mettre une espace insécable avant et une espace après
Message n°149,
Original : | &MacOS; |
---|---|
Traduction : | &MacOS; |
MacOS -> macOS
Message n°150,
Original : | Astrometry.net is already included with &kstars; for &MacOS;, so no need to install it. |
---|---|
Traduction : | Astrometry.net est déjà inclut dans &kstars; pour &MacOS;, ainsi il ne faut pas l'installer. |
MacOS -> macOS
Message n°183,
Original : | If your error is low enough (⪚ less than an arc-minute) then you don't need to make any adjustments. Simply press stop and you're done. |
---|---|
Traduction : | Si l'erreur est suffisamment petite (moins d'une minute d'arc), il est inutile de faire des ajustements. Cliquez sur stop et c'est terminé. |
préférons « arrêt » à « stop »
Message n°187,
Original : | Below the user has also adjust Azimuth to reduce the error further. Now the error is very low and the process is done. The user should press the stop button. |
---|---|
Traduction : | Ci-dessous, l'opérateur a aussi ajusté l'azimut afin de réduire encore plus l'erreur. Elle est maintenant très petite et la procédure est terminée. L'opérateur doit cliquer sur le bouton stop. |
préférons « arrêt » à « stop »
Message n°190,
Original : | We also have an alternative schemes for correcting polar alignment. Two variations are <emphasis>Move Star & Calc Error</emphasis> and <emphasis>Move Star</emphasis>. When you select this scheme, the system place a yellow/green/violet triangle on the screen. The triangle can be moved by clicking near a star, and the yellow/violet corner is moved to that star. In this scheme the user corrects polar alignment by first adjusting the mount's azimuth knob so that the selected star moves along the yellow side of the triangle. Once the star is near the next vertex, the azimuth knob should be adjusted so that the star moves along the green side of the triangle. Once the star is moved to the green/violet vertex, the mount is polar aligned, and the user can click <emphasis>stop</emphasis>. |
---|---|
Traduction : | Il existe un schéma alternatif pour corriger les erreurs d'alignement polaire. Les deux variations sont <emphasis>Déplacement d'étoile & Calcul d'erreur</emphasis> et <emphasis>Déplacement d'étoile</emphasis>. En choisissant ce schéma, le système place un triangle jaune/vert/violet sur l'écran. Il peut être déplacé en cliquant près d'une étoile et le coin jaune/violet se déplace vers cette étoile. L'utilisateur corrige les erreurs d'alignement polaire en ajustant d'abord l'azimut de la monture afin que l'étoile sélectionnée se déplace le long du côté jaune du triangle. Une fois que l'étoile se trouve près du prochain sommet, l'azimut doit être ajusté pour l'étoile se déplace le long du côté vert du triangle. Une fois que l'étoile est sur le sommet vert/violet, la monture est alignée sur la polaire et l'opérateur peut cliquer sur le bouton <emphasis>stop</emphasis>. |
préférons « arrêt » à « stop »
Fautes d'orthographe :
Message n°8,
Original : | The Ekos Alignment Module enables highly accurate GOTOs and can measure and correct polar alignment errors. This is possible thanks to third-party plate-solving technology. The main plate-solving software used is the StellarSolver package, which itself makes use of the offline (and online) astrometry.net, ASTAP and Watney solvers. Ekos begins by capturing an image of a star field, feeding that image to the chosen solver (e.g. see <ulink url="https://astrometry.net">astrometry.net</ulink>, <ulink url="https://github.com/rlancaste/stellarsolver">StellarSolver</ulink> or <ulink url="https://www.hnsky.org/astap">ASTAP</ulink>), and gets in return the central coordinates (RA, DEC), scale, and orientation of the image. The solver essentially performs pattern recognition against a catalog of millions of stars. Once the coordinates are determined, the true pointing of the telescope is known. |
---|---|
Traduction : | Le module d'alignement d'Ekos permet des GOTO hautement précis et peut mesurer et corriger les erreurs d'alignement polaire. Cela est possible grâce aux technologies tierce de résolution. L'application principale de résolution utilisée est StellarSolver qui utilise elle-même la version hors ligne (et en ligne) de astrometry.net, ASTAP et les résolveurs Watney. Ekos commence par acquérir une image d'un champ d'étoiles qui est ensuite transmise au résolveur choisi (voir p. ex. <ulink url="https://astrometry.net">astrometry.net</ulink>, <ulink url="https://github.com/rlancaste/stellarsolver">StellarSolver</ulink> ou <ulink url="https://www.hnsky.org/astap">ASTAP</ulink>) et obtiendra les coordonnées centrales (AD et DEC), l'échelle et l'orientation de l'image. Le résolveur réalise essentiellement une reconnaissance de motifs à l'aide d'un catalogue de millions d'étoiles. Une fois que ces coordonnées sont déterminées, le vrai pointage du télescope est connu. |
Message n°8,
Original : | The Ekos Alignment Module enables highly accurate GOTOs and can measure and correct polar alignment errors. This is possible thanks to third-party plate-solving technology. The main plate-solving software used is the StellarSolver package, which itself makes use of the offline (and online) astrometry.net, ASTAP and Watney solvers. Ekos begins by capturing an image of a star field, feeding that image to the chosen solver (e.g. see <ulink url="https://astrometry.net">astrometry.net</ulink>, <ulink url="https://github.com/rlancaste/stellarsolver">StellarSolver</ulink> or <ulink url="https://www.hnsky.org/astap">ASTAP</ulink>), and gets in return the central coordinates (RA, DEC), scale, and orientation of the image. The solver essentially performs pattern recognition against a catalog of millions of stars. Once the coordinates are determined, the true pointing of the telescope is known. |
---|---|
Traduction : | Le module d'alignement d'Ekos permet des GOTO hautement précis et peut mesurer et corriger les erreurs d'alignement polaire. Cela est possible grâce aux technologies tierce de résolution. L'application principale de résolution utilisée est StellarSolver qui utilise elle-même la version hors ligne (et en ligne) de astrometry.net, ASTAP et les résolveurs Watney. Ekos commence par acquérir une image d'un champ d'étoiles qui est ensuite transmise au résolveur choisi (voir p. ex. <ulink url="https://astrometry.net">astrometry.net</ulink>, <ulink url="https://github.com/rlancaste/stellarsolver">StellarSolver</ulink> ou <ulink url="https://www.hnsky.org/astap">ASTAP</ulink>) et obtiendra les coordonnées centrales (AD et DEC), l'échelle et l'orientation de l'image. Le résolveur réalise essentiellement une reconnaissance de motifs à l'aide d'un catalogue de millions d'étoiles. Une fois que ces coordonnées sont déterminées, le vrai pointage du télescope est connu. |
À la ligne 73
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « ASAP »
- « AST AP »
- « AST-AP »
- « STAMP »
- « ASTALS »
Message n°8,
Original : | The Ekos Alignment Module enables highly accurate GOTOs and can measure and correct polar alignment errors. This is possible thanks to third-party plate-solving technology. The main plate-solving software used is the StellarSolver package, which itself makes use of the offline (and online) astrometry.net, ASTAP and Watney solvers. Ekos begins by capturing an image of a star field, feeding that image to the chosen solver (e.g. see <ulink url="https://astrometry.net">astrometry.net</ulink>, <ulink url="https://github.com/rlancaste/stellarsolver">StellarSolver</ulink> or <ulink url="https://www.hnsky.org/astap">ASTAP</ulink>), and gets in return the central coordinates (RA, DEC), scale, and orientation of the image. The solver essentially performs pattern recognition against a catalog of millions of stars. Once the coordinates are determined, the true pointing of the telescope is known. |
---|---|
Traduction : | Le module d'alignement d'Ekos permet des GOTO hautement précis et peut mesurer et corriger les erreurs d'alignement polaire. Cela est possible grâce aux technologies tierce de résolution. L'application principale de résolution utilisée est StellarSolver qui utilise elle-même la version hors ligne (et en ligne) de astrometry.net, ASTAP et les résolveurs Watney. Ekos commence par acquérir une image d'un champ d'étoiles qui est ensuite transmise au résolveur choisi (voir p. ex. <ulink url="https://astrometry.net">astrometry.net</ulink>, <ulink url="https://github.com/rlancaste/stellarsolver">StellarSolver</ulink> ou <ulink url="https://www.hnsky.org/astap">ASTAP</ulink>) et obtiendra les coordonnées centrales (AD et DEC), l'échelle et l'orientation de l'image. Le résolveur réalise essentiellement une reconnaissance de motifs à l'aide d'un catalogue de millions d'étoiles. Une fois que ces coordonnées sont déterminées, le vrai pointage du télescope est connu. |
À la ligne 73
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Whitney »
- « Wadley »
- « Wayne »
- « Haney »
- « Water »
Message n°8,
Original : | The Ekos Alignment Module enables highly accurate GOTOs and can measure and correct polar alignment errors. This is possible thanks to third-party plate-solving technology. The main plate-solving software used is the StellarSolver package, which itself makes use of the offline (and online) astrometry.net, ASTAP and Watney solvers. Ekos begins by capturing an image of a star field, feeding that image to the chosen solver (e.g. see <ulink url="https://astrometry.net">astrometry.net</ulink>, <ulink url="https://github.com/rlancaste/stellarsolver">StellarSolver</ulink> or <ulink url="https://www.hnsky.org/astap">ASTAP</ulink>), and gets in return the central coordinates (RA, DEC), scale, and orientation of the image. The solver essentially performs pattern recognition against a catalog of millions of stars. Once the coordinates are determined, the true pointing of the telescope is known. |
---|---|
Traduction : | Le module d'alignement d'Ekos permet des GOTO hautement précis et peut mesurer et corriger les erreurs d'alignement polaire. Cela est possible grâce aux technologies tierce de résolution. L'application principale de résolution utilisée est StellarSolver qui utilise elle-même la version hors ligne (et en ligne) de astrometry.net, ASTAP et les résolveurs Watney. Ekos commence par acquérir une image d'un champ d'étoiles qui est ensuite transmise au résolveur choisi (voir p. ex. <ulink url="https://astrometry.net">astrometry.net</ulink>, <ulink url="https://github.com/rlancaste/stellarsolver">StellarSolver</ulink> ou <ulink url="https://www.hnsky.org/astap">ASTAP</ulink>) et obtiendra les coordonnées centrales (AD et DEC), l'échelle et l'orientation de l'image. Le résolveur réalise essentiellement une reconnaissance de motifs à l'aide d'un catalogue de millions d'étoiles. Une fois que ces coordonnées sont déterminées, le vrai pointage du télescope est connu. |
Message n°8,
Original : | The Ekos Alignment Module enables highly accurate GOTOs and can measure and correct polar alignment errors. This is possible thanks to third-party plate-solving technology. The main plate-solving software used is the StellarSolver package, which itself makes use of the offline (and online) astrometry.net, ASTAP and Watney solvers. Ekos begins by capturing an image of a star field, feeding that image to the chosen solver (e.g. see <ulink url="https://astrometry.net">astrometry.net</ulink>, <ulink url="https://github.com/rlancaste/stellarsolver">StellarSolver</ulink> or <ulink url="https://www.hnsky.org/astap">ASTAP</ulink>), and gets in return the central coordinates (RA, DEC), scale, and orientation of the image. The solver essentially performs pattern recognition against a catalog of millions of stars. Once the coordinates are determined, the true pointing of the telescope is known. |
---|---|
Traduction : | Le module d'alignement d'Ekos permet des GOTO hautement précis et peut mesurer et corriger les erreurs d'alignement polaire. Cela est possible grâce aux technologies tierce de résolution. L'application principale de résolution utilisée est StellarSolver qui utilise elle-même la version hors ligne (et en ligne) de astrometry.net, ASTAP et les résolveurs Watney. Ekos commence par acquérir une image d'un champ d'étoiles qui est ensuite transmise au résolveur choisi (voir p. ex. <ulink url="https://astrometry.net">astrometry.net</ulink>, <ulink url="https://github.com/rlancaste/stellarsolver">StellarSolver</ulink> ou <ulink url="https://www.hnsky.org/astap">ASTAP</ulink>) et obtiendra les coordonnées centrales (AD et DEC), l'échelle et l'orientation de l'image. Le résolveur réalise essentiellement une reconnaissance de motifs à l'aide d'un catalogue de millions d'étoiles. Une fois que ces coordonnées sont déterminées, le vrai pointage du télescope est connu. |
À la ligne 73
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « ASAP »
- « AST AP »
- « AST-AP »
- « STAMP »
- « ASTALS »
Message n°13,
Original : | Using Ekos Alignment Module, aligning your mount using the controller's 1, 2, or 3 star alignment is <emphasis>not</emphasis> strictly necessary, though for some mounts it is recommended to perform a rough 1 or 2 star alignment before using Ekos alignment module. If you are using EQMod, you can start using Ekos alignment module right away. A typical workflow for GOTO alignment involves the following steps: |
---|---|
Traduction : | Avec le module d'alignement d'Ekos, l'alignement de la monture sur une, deux ou trois étoiles avec la commande de la monture n'est <emphasis>pas</emphasis> strictement nécessaire, mais pour certaines montures, il peut être recommandé de réaliser un alignement sommaire sur une ou deux étoiles avant d'utiliser le module d'alignement de Ekos. Mais si vous utiliser « EQMod », vous pouvez commencer d'utiliser tout de suite le module d'alignement. Une marche à suivre typique pour les alignement GOTO implique les étapes suivantes : |
Message n°16,
Original : | Slew to a nearby bright star using the slew telescope command in the SkyMap using the <guilabel>Slew the telescope to the mouse-pointer position</guilabel> command. |
---|---|
Traduction : | Pivotez vers une étoile brillante en utilisant la commande de pivotage du télescope de la carte du ciel avec la commande <guilabel>Pivoter le télescope vers la position de la souris</guilabel>. |
À la ligne 132
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « pilotage »
- « pivot age »
- « pivot-age »
- « pilotages »
- « pivotante »
Message n°18,
Original : | After slew is complete, click <guibutton>Capture & Solve</guibutton> on the Align page. |
---|---|
Traduction : | Après que le pivotage soit terminé, cliquez sur le bouton <guibutton>Acquisition & Résolution</guibutton> du module Alignement. |
À la ligne 148
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « pilotage »
- « pivot age »
- « pivot-age »
- « pilotages »
- « pivotante »
Message n°19,
Original : | Align will capture an image and try to solve it. If the solver is successful, Ekos will send a sync command to the mount and then slew to the star. The results are displayed in the <guilabel>Solution Results</guilabel> tab along with a bullseye diagram that shows the offset the reported telescope coordinates (&ie; where the telescope <emphasis>thinks</emphasis> it is looking vs. its actual pointing position in the sky as determined by the solver). Align will stop if it is within the desired error tolerance, otherwise it will repeat the Slew/Capture/Solve/Sync process until it is within tolerance. |
---|---|
Traduction : | Le module Alignement procédera à l'acquisition d'une image et essaiera de la résoudre. Si la résolution est un succès, Ekos va se synchroniser et ensuite pivoter vers l'étoile. Les résultats sont affichés dans l'onglet <guilabel>Résultats de la solution</guilabel> ainsi que dans un diagramme qui montre le décalage entre les coordonnées rapportées du télescope (c'est-à-dire où le télescope <emphasis>croit</emphasis> qu'il pointe) et la position actuelle dans le ciel déterminée par le résolveur. L'alignement s'arrêtera s'il se trouve dans la tolérance désirée, sinon la procédure répétera les opérations de pivotage/acquisition/résolution/synchronisation jusqu'à se trouver dans la tolérance désirée. |
À la ligne 156
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « pilotage »
- « pivot age »
- « pivot-age »
- « pilotages »
- « pivotante »
Message n°27,
Original : | To use the solvers, you must first configure the StellarSolver options. The above page is displayed when clicking on the <guilabel>Options</guilabel> button on the lower right of the Align page, then selecting the <guilabel>StellarSolver Options</guilabel> tab. Start with the <guilabel>Builtin method for solver</guilabel> <guilabel>Source Extraction method</guilabel> so that each solver uses its preferred star-extraction code. For <guilabel>Solving Method</guilabel> we recommend choosing <guilabel>Internal Solver</guilabel> to use StellarSolver's copy of the Astrometry.net code, or choose <guilabel>Local ASTAP</guilabel> if you prefer that. The online astrometry solver is accurate, but can take a long time to solve because of all the data transfer required. For <guilabel>Options Profile</guilabel>, start with the <guilabel>1-Default</guilabel> profile. |
---|---|
Traduction : | Pour utiliser les résolveurs, il faut d'abord configurer les options de StellarSolver. La page ci-dessus est affichée en cliquant sur le bouton <guilabel>Options</guilabel> situé en bas à droite du module Alignement, puis en sélectionnant l'onglet <guilabel>Options de StellarSolver</guilabel>. Commencez avec la méthode interne du résolveur nommé <guilabel>Méthode d'extraction des sources</guilabel> afin que chaque résolveur puisse utiliser son code préféré d'extraction d'étoiles. Pour <guilabel>Méthode d'extraction</guilabel>, nous recommandons de choisir <guilabel>Résolveur internet</guilabel> pour utiliser le code de Astrometry.net dédié à StellarSolver ou choisissez <guilabel>ASTAP local</guilabel> si vous préférez utiliser cela. Le résolveur en ligne est précis mais prend du temps puisqu'il faut télécharger toutes les données. Pour <guilabel>Options du profil</guilabel>, démarrez avec le profil <guilabel>1-Défaut</guilabel>. |
Message n°27,
Original : | To use the solvers, you must first configure the StellarSolver options. The above page is displayed when clicking on the <guilabel>Options</guilabel> button on the lower right of the Align page, then selecting the <guilabel>StellarSolver Options</guilabel> tab. Start with the <guilabel>Builtin method for solver</guilabel> <guilabel>Source Extraction method</guilabel> so that each solver uses its preferred star-extraction code. For <guilabel>Solving Method</guilabel> we recommend choosing <guilabel>Internal Solver</guilabel> to use StellarSolver's copy of the Astrometry.net code, or choose <guilabel>Local ASTAP</guilabel> if you prefer that. The online astrometry solver is accurate, but can take a long time to solve because of all the data transfer required. For <guilabel>Options Profile</guilabel>, start with the <guilabel>1-Default</guilabel> profile. |
---|---|
Traduction : | Pour utiliser les résolveurs, il faut d'abord configurer les options de StellarSolver. La page ci-dessus est affichée en cliquant sur le bouton <guilabel>Options</guilabel> situé en bas à droite du module Alignement, puis en sélectionnant l'onglet <guilabel>Options de StellarSolver</guilabel>. Commencez avec la méthode interne du résolveur nommé <guilabel>Méthode d'extraction des sources</guilabel> afin que chaque résolveur puisse utiliser son code préféré d'extraction d'étoiles. Pour <guilabel>Méthode d'extraction</guilabel>, nous recommandons de choisir <guilabel>Résolveur internet</guilabel> pour utiliser le code de Astrometry.net dédié à StellarSolver ou choisissez <guilabel>ASTAP local</guilabel> si vous préférez utiliser cela. Le résolveur en ligne est précis mais prend du temps puisqu'il faut télécharger toutes les données. Pour <guilabel>Options du profil</guilabel>, démarrez avec le profil <guilabel>1-Défaut</guilabel>. |
Message n°27,
Original : | To use the solvers, you must first configure the StellarSolver options. The above page is displayed when clicking on the <guilabel>Options</guilabel> button on the lower right of the Align page, then selecting the <guilabel>StellarSolver Options</guilabel> tab. Start with the <guilabel>Builtin method for solver</guilabel> <guilabel>Source Extraction method</guilabel> so that each solver uses its preferred star-extraction code. For <guilabel>Solving Method</guilabel> we recommend choosing <guilabel>Internal Solver</guilabel> to use StellarSolver's copy of the Astrometry.net code, or choose <guilabel>Local ASTAP</guilabel> if you prefer that. The online astrometry solver is accurate, but can take a long time to solve because of all the data transfer required. For <guilabel>Options Profile</guilabel>, start with the <guilabel>1-Default</guilabel> profile. |
---|---|
Traduction : | Pour utiliser les résolveurs, il faut d'abord configurer les options de StellarSolver. La page ci-dessus est affichée en cliquant sur le bouton <guilabel>Options</guilabel> situé en bas à droite du module Alignement, puis en sélectionnant l'onglet <guilabel>Options de StellarSolver</guilabel>. Commencez avec la méthode interne du résolveur nommé <guilabel>Méthode d'extraction des sources</guilabel> afin que chaque résolveur puisse utiliser son code préféré d'extraction d'étoiles. Pour <guilabel>Méthode d'extraction</guilabel>, nous recommandons de choisir <guilabel>Résolveur internet</guilabel> pour utiliser le code de Astrometry.net dédié à StellarSolver ou choisissez <guilabel>ASTAP local</guilabel> si vous préférez utiliser cela. Le résolveur en ligne est précis mais prend du temps puisqu'il faut télécharger toutes les données. Pour <guilabel>Options du profil</guilabel>, démarrez avec le profil <guilabel>1-Défaut</guilabel>. |
Message n°27,
Original : | To use the solvers, you must first configure the StellarSolver options. The above page is displayed when clicking on the <guilabel>Options</guilabel> button on the lower right of the Align page, then selecting the <guilabel>StellarSolver Options</guilabel> tab. Start with the <guilabel>Builtin method for solver</guilabel> <guilabel>Source Extraction method</guilabel> so that each solver uses its preferred star-extraction code. For <guilabel>Solving Method</guilabel> we recommend choosing <guilabel>Internal Solver</guilabel> to use StellarSolver's copy of the Astrometry.net code, or choose <guilabel>Local ASTAP</guilabel> if you prefer that. The online astrometry solver is accurate, but can take a long time to solve because of all the data transfer required. For <guilabel>Options Profile</guilabel>, start with the <guilabel>1-Default</guilabel> profile. |
---|---|
Traduction : | Pour utiliser les résolveurs, il faut d'abord configurer les options de StellarSolver. La page ci-dessus est affichée en cliquant sur le bouton <guilabel>Options</guilabel> situé en bas à droite du module Alignement, puis en sélectionnant l'onglet <guilabel>Options de StellarSolver</guilabel>. Commencez avec la méthode interne du résolveur nommé <guilabel>Méthode d'extraction des sources</guilabel> afin que chaque résolveur puisse utiliser son code préféré d'extraction d'étoiles. Pour <guilabel>Méthode d'extraction</guilabel>, nous recommandons de choisir <guilabel>Résolveur internet</guilabel> pour utiliser le code de Astrometry.net dédié à StellarSolver ou choisissez <guilabel>ASTAP local</guilabel> si vous préférez utiliser cela. Le résolveur en ligne est précis mais prend du temps puisqu'il faut télécharger toutes les données. Pour <guilabel>Options du profil</guilabel>, démarrez avec le profil <guilabel>1-Défaut</guilabel>. |
À la ligne 215
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « ASAP »
- « AST AP »
- « AST-AP »
- « STAMP »
- « ASTALS »
Message n°28,
Original : | There are two other minor options. <guilabel>WCS</guilabel> or World-Coordinate-System is a system for embedding equatorial coordinate information within the image. When you view a solved image, you can hover it and view the coordinate for each pixel. You can also click anywhere in the image and command to the telescope to slew there. It is highly recommended to keep this option on. <guilabel>Overlay</guilabel> overlays captured images unto the sky map of &kstars;. |
---|---|
Traduction : | Il existe deux autres options mineures. <guilabel>WCS</guilabel> : le système de coordonnées mondiales (World-Coordinate-System) est un mécanisme permettant d'intégrer les coordonnées équatoriales à une image. Ainsi, lors de l'affichage d'une image, un survol affiche les coordonnées de chaque pixel. Vous pouvez également cliquer n'importe où dans l'image et ordonner au télescope de pivoter vers ce point. Il est hautement recommandé de conserver cette option activée. L'option <guilabel>Superposition</guilabel> permet de superposer les images acquises sur la carte du ciel de &kstars;. |
Message n°28,
Original : | There are two other minor options. <guilabel>WCS</guilabel> or World-Coordinate-System is a system for embedding equatorial coordinate information within the image. When you view a solved image, you can hover it and view the coordinate for each pixel. You can also click anywhere in the image and command to the telescope to slew there. It is highly recommended to keep this option on. <guilabel>Overlay</guilabel> overlays captured images unto the sky map of &kstars;. |
---|---|
Traduction : | Il existe deux autres options mineures. <guilabel>WCS</guilabel> : le système de coordonnées mondiales (World-Coordinate-System) est un mécanisme permettant d'intégrer les coordonnées équatoriales à une image. Ainsi, lors de l'affichage d'une image, un survol affiche les coordonnées de chaque pixel. Vous pouvez également cliquer n'importe où dans l'image et ordonner au télescope de pivoter vers ce point. Il est hautement recommandé de conserver cette option activée. L'option <guilabel>Superposition</guilabel> permet de superposer les images acquises sur la carte du ciel de &kstars;. |
À la ligne 223
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Coordinateur »
- « Coordonnâtes »
- « Coordinateurs »
- « Coordonnât »
Message n°29,
Original : | Configure StellarSolver External Programs |
---|---|
Traduction : | Configuration des programmes externes de StellarSolver |
Message n°30,
Original : | <screeninfo>StellarSolver External Programs</screeninfo> |
---|---|
Traduction : | <screeninfo>Programmes externes de StellarSolver</screeninfo> |
Message n°31,
Original : | <phrase>StellarSolver External Programs</phrase> |
---|---|
Traduction : | <phrase>Programmes externes de StellarSolver</phrase> |
Message n°34,
Original : | Configure StellarSolver Scale and Position |
---|---|
Traduction : | Configurer l'échelle et la position pour StellarSolver |
Message n°35,
Original : | <screeninfo>StellarSolver Scale and Position</screeninfo> |
---|---|
Traduction : | <screeninfo>Échelle et position pour StellarSolver</screeninfo> |
Message n°36,
Original : | <phrase>StellarSolver Scale and Position</phrase> |
---|---|
Traduction : | <phrase>Échelle et position pour StellarSolver</phrase> |
Message n°38,
Original : | Scale can be the image width in degrees (<guilabel>dw</guilabel>), the image width in arc-minutes (<guilabel>aw</guilabel>), or the pixel width in arc-seconds (<guilabel>app</guilabel>). All should work, but arc-seconds per pixel is recommended. Typically you want to use this constraint for faster solving, so we recommend you check this box. The system doesn't require that the scale be exactly right--it allows deviations of 10-20%. However, frequently issues related to solving are due to an inaccurate scale being used. Therefore, if you have plate-solving problems, you may want to uncheck <guilabel>Use Scale</guilabel> until those issues are resolved. This will likely result in longer solving times. <guilabel>Auto-update</guilabel> will automatically fill the scale box with the scale found in the most-recent successful solve. |
---|---|
Traduction : | L'échelle peut être la largeur de l'image en degrés (<guilabel>dw</guilabel>), en minutes d'arc (<guilabel>aw</guilabel>) ou en pixels en secondes d'arc (<guilabel>app</guilabel>). Toutes devraient fonctionner mais secondes d'arc par pixel est recommandée. Vous souhaitez typiquement utiliser cette contrainte pour accélérer la résolution, ainsi nous vous recommandons de cocher cette case. Le système ne requiert pas l'échelle d'être parfaitement correcte, il permet une déviation de 10 à 20 %. Toutefois, les problèmes de résolution sont souvent liés à l'utilisation d'une échelle imprécise. Par conséquent, si vous rencontrez des problèmes de résolution, vous pouvez décocher cette case jusqu'à avoir résolu ces problèmes. Le résultat sera un allongement du temps de résolution. <guilabel>Mise à jour automatique</guilabel> mettra à jour l'échelle avec la valeur de la résolution réussie la plus récente. |
Message n°38,
Original : | Scale can be the image width in degrees (<guilabel>dw</guilabel>), the image width in arc-minutes (<guilabel>aw</guilabel>), or the pixel width in arc-seconds (<guilabel>app</guilabel>). All should work, but arc-seconds per pixel is recommended. Typically you want to use this constraint for faster solving, so we recommend you check this box. The system doesn't require that the scale be exactly right--it allows deviations of 10-20%. However, frequently issues related to solving are due to an inaccurate scale being used. Therefore, if you have plate-solving problems, you may want to uncheck <guilabel>Use Scale</guilabel> until those issues are resolved. This will likely result in longer solving times. <guilabel>Auto-update</guilabel> will automatically fill the scale box with the scale found in the most-recent successful solve. |
---|---|
Traduction : | L'échelle peut être la largeur de l'image en degrés (<guilabel>dw</guilabel>), en minutes d'arc (<guilabel>aw</guilabel>) ou en pixels en secondes d'arc (<guilabel>app</guilabel>). Toutes devraient fonctionner mais secondes d'arc par pixel est recommandée. Vous souhaitez typiquement utiliser cette contrainte pour accélérer la résolution, ainsi nous vous recommandons de cocher cette case. Le système ne requiert pas l'échelle d'être parfaitement correcte, il permet une déviation de 10 à 20 %. Toutefois, les problèmes de résolution sont souvent liés à l'utilisation d'une échelle imprécise. Par conséquent, si vous rencontrez des problèmes de résolution, vous pouvez décocher cette case jusqu'à avoir résolu ces problèmes. Le résultat sera un allongement du temps de résolution. <guilabel>Mise à jour automatique</guilabel> mettra à jour l'échelle avec la valeur de la résolution réussie la plus récente. |
Message n°38,
Original : | Scale can be the image width in degrees (<guilabel>dw</guilabel>), the image width in arc-minutes (<guilabel>aw</guilabel>), or the pixel width in arc-seconds (<guilabel>app</guilabel>). All should work, but arc-seconds per pixel is recommended. Typically you want to use this constraint for faster solving, so we recommend you check this box. The system doesn't require that the scale be exactly right--it allows deviations of 10-20%. However, frequently issues related to solving are due to an inaccurate scale being used. Therefore, if you have plate-solving problems, you may want to uncheck <guilabel>Use Scale</guilabel> until those issues are resolved. This will likely result in longer solving times. <guilabel>Auto-update</guilabel> will automatically fill the scale box with the scale found in the most-recent successful solve. |
---|---|
Traduction : | L'échelle peut être la largeur de l'image en degrés (<guilabel>dw</guilabel>), en minutes d'arc (<guilabel>aw</guilabel>) ou en pixels en secondes d'arc (<guilabel>app</guilabel>). Toutes devraient fonctionner mais secondes d'arc par pixel est recommandée. Vous souhaitez typiquement utiliser cette contrainte pour accélérer la résolution, ainsi nous vous recommandons de cocher cette case. Le système ne requiert pas l'échelle d'être parfaitement correcte, il permet une déviation de 10 à 20 %. Toutefois, les problèmes de résolution sont souvent liés à l'utilisation d'une échelle imprécise. Par conséquent, si vous rencontrez des problèmes de résolution, vous pouvez décocher cette case jusqu'à avoir résolu ces problèmes. Le résultat sera un allongement du temps de résolution. <guilabel>Mise à jour automatique</guilabel> mettra à jour l'échelle avec la valeur de la résolution réussie la plus récente. |
Message n°39,
Original : | The RA and DEC positions are usually filled in from the position the telescope thinks it is pointing. Naturally, the system doesn't require an exactly correct positional constraint--afterall the purpose of plate-solving is to find that position. The maximum distance in degrees from the specified position to the actual position is given by the <guilabel>Radius</guilabel> field. Plate-solving will fail if the specified position is further away. Typically you want to enable <guilabel>Use Position</guilabel> for faster solving, so we recommend you check this box. However, frequently issues related to solving are due to using a poor positional estimate (e.g. the telescope is significantly misaligned). Therefore, if you have plate-solving problems, you may want to uncheck <guilabel>Use Position</guilabel> until those issues are resolved. As mentioned, this will result in longer solving times. <guilabel>Auto-update</guilabel> will fill the position box with the position found in the most-recent successful solve. However, a slew will update the position to the position where the telescope thinks it is pointing after the slew. |
---|---|
Traduction : | Les positions en AD et DEC sont généralement prises de la position vers laquelle le télescope croit qu'il pointe. Comme la raison première de la résolution est de trouver l'exacte position, le système n'a évidemment pas besoin d'une position exacte pour la résolution. La distance maximale en degrés de la position spécifiée et la position actuelle est indiqué dans le champ <guilabel>Rayon</guilabel>. La résolution échouera si la position spécifiée est plus loin. Vous souhaitez typiquement activer <guilabel>Utiliser position</guilabel> pour accélérer la résolution, et nous vous recommandons de le faire. Toutefois, de fréquents problèmes de résolution sont liés à une estimation très imprécise de la position (le télescope est très mal aligné). Ainsi, si vous rencontrez des problèmes de résolution, vous pouvez décocher cette case jusqu'à avoir résolu ces problèmes. Comme déjà mentionné, cela va allonger la durée de résolution. <guilabel>Mise à jour automatique</guilabel> mettra à jour la position avec la position de la résolution réussie la plus récente. Mais un pivotage déclenchera une mise à jour de la position où le télescope pense qu'il pointe. |
À la ligne 304
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « pilotage »
- « pivot age »
- « pivot-age »
- « pilotages »
- « pivotante »
Message n°40,
Original : | Configure StellarSolver Profiles |
---|---|
Traduction : | Configuration des profils pour StellarSolver |
Message n°41,
Original : | <screeninfo>StellarSolver Profiles</screeninfo> |
---|---|
Traduction : | <screeninfo>Profils pour StellarSolver</screeninfo> |
Message n°42,
Original : | <phrase>StellarSolver Profiles</phrase> |
---|---|
Traduction : | <phrase>Profils pour StellarSolver</phrase> |
Message n°44,
Original : | You can choose an <guilabel>Options Profile</guilabel> on the <guilabel>StellarSolver Options</guilabel> tab. Profiles are simply collections of parameters to configure the performance of the star-extraction and plate-solving system inside of StellarSolver. The <guilabel>1-Default</guilabel> profile is the recommended one to start with. There are a few other possible profiles such as <guilabel>Large Scale Solving</guilabel>, <guilabel>Small Scale Solving</guilabel>, and <guilabel>Single Thread Solving</guilabel>. |
---|---|
Traduction : | Vous pouvez choisir les <guilabel>Options de profil</guilabel> dans l'onglet <guilabel>Options de StellarSolver</guilabel>. Les profils sont simplement une collection de paramètres pour la configuration de l'extraction d'étoiles et leur résolution du système « StellarSolver ». Le profil <guilabel>1-Défaut</guilabel> est celui recommandé pour démarrer. Il en existe d'autres comme <guilabel>Résolution à grande échelle</guilabel>, <guilabel>Résolution à échelle réduite</guilabel> et <guilabel>Résolution en mono-processus</guilabel>. |
Message n°44,
Original : | You can choose an <guilabel>Options Profile</guilabel> on the <guilabel>StellarSolver Options</guilabel> tab. Profiles are simply collections of parameters to configure the performance of the star-extraction and plate-solving system inside of StellarSolver. The <guilabel>1-Default</guilabel> profile is the recommended one to start with. There are a few other possible profiles such as <guilabel>Large Scale Solving</guilabel>, <guilabel>Small Scale Solving</guilabel>, and <guilabel>Single Thread Solving</guilabel>. |
---|---|
Traduction : | Vous pouvez choisir les <guilabel>Options de profil</guilabel> dans l'onglet <guilabel>Options de StellarSolver</guilabel>. Les profils sont simplement une collection de paramètres pour la configuration de l'extraction d'étoiles et leur résolution du système « StellarSolver ». Le profil <guilabel>1-Défaut</guilabel> est celui recommandé pour démarrer. Il en existe d'autres comme <guilabel>Résolution à grande échelle</guilabel>, <guilabel>Résolution à échelle réduite</guilabel> et <guilabel>Résolution en mono-processus</guilabel>. |
Message n°46,
Original : | The top section labelled <guilabel>Sextractor Parameters</guilabel> (with column headings <guilabel>Extraction Parameters</guilabel>, <guilabel>Deblending Params</guilabel>, and <guilabel>Photometry Params</guilabel>) are star extraction parameters--that is those that help find stars in your image. |
---|---|
Traduction : | La partie supérieure intitulée <guilabel>Paramètres Sextractor</guilabel> (avec les colonnes <guilabel>Paramètres d'extraction</guilabel>, <guilabel>Paramètres de dissociation</guilabel> et <guilabel>Paramètres de photométrie</guilabel>) gère la phase d'extraction - celle qui permet de trouver les étoiles dans une image. |
À la ligne 355
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Extracteur »
- « D'extracteur »
- « Extracteurs »
- « D'extracteurs »
- « L'extracteur »
Message n°52,
Original : | The column headings are links to the Sextractor manual which is the main source for these parameters. View those links to find details on all the parameters. We will touch upon some of the parameters you might consider adjusting. However, it's probably best not to get into the weeds of modifying most of these values. |
---|---|
Traduction : | Les intitulés des colonnes sont des liens vers le manuel de Sextractor qui est la source d'information principale pour ces paramètres. Visitez ces liens pour obtenir davantage de détails sur ces paramètres. Nous allons aborder quelques uns de ces paramètres qu'il pourrait être intéressant d'ajuster. Toutefois, il est probablement judicieux de garder les valeurs par défaut de la plupart de ces paramètres. |
À la ligne 397
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Extracteur »
- « D'extracteur »
- « Extracteurs »
- « D'extracteurs »
- « L'extracteur »
Message n°55,
Original : | <guilabel>Conv FWHM</guilabel> should be adjusted to roughly the seeing in your area in pixels. The image is smoothed by this amount before star detection is initiated. |
---|---|
Traduction : | Le paramètre <guilabel>FWHM Convolution</guilabel> (en pixels) devrait être ajusté à peu près à la qualité de votre ciel (seeing). L'image est lissée de cette quantité avant que la détection d'étoiles soient exécutées. |
Message n°55,
Original : | <guilabel>Conv FWHM</guilabel> should be adjusted to roughly the seeing in your area in pixels. The image is smoothed by this amount before star detection is initiated. |
---|---|
Traduction : | Le paramètre <guilabel>FWHM Convolution</guilabel> (en pixels) devrait être ajusté à peu près à la qualité de votre ciel (seeing). L'image est lissée de cette quantité avant que la détection d'étoiles soient exécutées. |
À la ligne 418
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Seeding »
- « seing »
- « seings »
- « sleeping »
- « serein »
Message n°58,
Original : | <guilabel>Initial Keep</guilabel> and <guilabel>Stars Keep #</guilabel> relates to the number of stars returned by the system. The system will initially run its detection algorithm and find some number of possible detections. It will filter that list, keeping only the <guilabel>Initial Keep</guilabel> brightest stars. It will then run the rest of the filtering, including computing the HFR of all those stars and finally only return a list of <guilabel>Stars Keep #</guilabel> stars. None of the uses (alignment, autofocus, guiding) of StellarSolver require thousands of stars to be able to do their job, and the more stars processed the slower the operation. An initial list of 1000 stars and a few hundred returned stars should be sufficient for most applications. |
---|---|
Traduction : | Les paramètres <guilabel>Conserver initial</guilabel> et <guilabel># d'étoiles à conserver</guilabel> gèrent le nombre d'étoiles conservées par le système. Il va d'abord exécuter son algorithme de détection et trouver un certain nombre d'étoiles. Il filtrera ensuite cette liste en ne gardant que le nombre <guilabel>Conserver initial</guilabel> d'étoiles brillantes. Il exécutera ensuite la suite du filtrage ce qui inclut le calcul du HFR de toutes les étoiles et renverra enfin une liste de <guilabel># d'étoiles à conserver</guilabel> d'étoiles. Aucune utilisation de StellarSolver (alignement, mise au point automatique, guidage) ne requiert des milliers d'étoiles pour fonctionner et plus le nombre d'étoiles à traiter est grand, plus grand sera le temps de traitement. Une liste initiale de mille étoiles pour quelques centaines utilisées devrait être suffisant pour la plupart des utilisations. |
Message n°58,
Original : | <guilabel>Initial Keep</guilabel> and <guilabel>Stars Keep #</guilabel> relates to the number of stars returned by the system. The system will initially run its detection algorithm and find some number of possible detections. It will filter that list, keeping only the <guilabel>Initial Keep</guilabel> brightest stars. It will then run the rest of the filtering, including computing the HFR of all those stars and finally only return a list of <guilabel>Stars Keep #</guilabel> stars. None of the uses (alignment, autofocus, guiding) of StellarSolver require thousands of stars to be able to do their job, and the more stars processed the slower the operation. An initial list of 1000 stars and a few hundred returned stars should be sufficient for most applications. |
---|---|
Traduction : | Les paramètres <guilabel>Conserver initial</guilabel> et <guilabel># d'étoiles à conserver</guilabel> gèrent le nombre d'étoiles conservées par le système. Il va d'abord exécuter son algorithme de détection et trouver un certain nombre d'étoiles. Il filtrera ensuite cette liste en ne gardant que le nombre <guilabel>Conserver initial</guilabel> d'étoiles brillantes. Il exécutera ensuite la suite du filtrage ce qui inclut le calcul du HFR de toutes les étoiles et renverra enfin une liste de <guilabel># d'étoiles à conserver</guilabel> d'étoiles. Aucune utilisation de StellarSolver (alignement, mise au point automatique, guidage) ne requiert des milliers d'étoiles pour fonctionner et plus le nombre d'étoiles à traiter est grand, plus grand sera le temps de traitement. Une liste initiale de mille étoiles pour quelques centaines utilisées devrait être suffisant pour la plupart des utilisations. |
Message n°72,
Original : | Automatic download is only available for Ekos users on &Linux; & &MacOS;. For &Windows; users, please download ANSVR solver. |
---|---|
Traduction : | Le téléchargement automatique n'est disponible pour les utilisateurs d'Ekos utilisant &Linux; et &MacOS;. Pour &Windows;, veuillez télécharger le résolveur « ANSVR ». |
Message n°73,
Original : | To access the download page, click the <guibutton>Options</guibutton> button in the <link linkend="ekos-align">Align module</link> and then select <guilabel>Astrometry Index Files</guilabel> tab. The page displays the current FOV of your current setup and below it a list of available and installed index files. Three icons are used to designate the importance of index files given your current setup as follows: |
---|---|
Traduction : | Pour accéder à la page de téléchargement, cliquez sur le bouton <guibutton>Options</guibutton> dans le <link linkend="ekos-align">module d'alignement</link>, puis sélectionner l'onglet <guilabel>Fichiers index Astrometry</guilabel>. La page affiche le champ de vision courant (FOV) de votre matériel ainsi qu'une liste des fichiers index disponibles et installés. Trois icônes sont utilisés pour désigner l'importance des fichiers index pour votre configuration actuelle : |
À la ligne 544
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Astrométrie »
- « Astrométries »
- « D'astrométrie »
- « L'astrométrie »
- « D'astrométries »
Message n°77,
Original : | You must download all the required files, and if you have plenty of hard drive space left, you can also download the recommended indexes. If an index file is installed, the checkmark shall be checked, otherwise check it to download the relevant index file. Please only download one file at a time, especially for larger files. You might be prompted to enter the administrator password (default in StellarMate is <userinput>smate</userinput>) to install the files. Once you installed all the required files, you can begin using the offline astrometry.net solver immediately. |
---|---|
Traduction : | Vous devez télécharger tous les fichiers requis et, s'il vous reste de l'espace disque, vous pouvez également installer les fichiers recommandés. Si un fichier index est installé, la case sera cochée, sinon cochez-là pour télécharger les fichiers index pertinents. Il est possible que le mot de passe de l'administrateur du système soit demandé (par défaut, il s'agit de <userinput>smate</userinput>) pour installer ces fichiers. Une fois que tous les fichiers sont téléchargés et installés, vous pourrez commencer d'utiliser le résolveur hors-ligne immédiatement. |
Message n°79,
Original : | You need to <ulink url="http://data.astrometry.net">download</ulink> and install the necessary index files suitable for your telescope+CCD field of view (FOV). You need to install index files covering 100% to 10% of your FOV. For example, if your FOV is 60 arcminutes, you need to install index files covering skymarks from 6 arcminutes (10%) to 60 arcminutes (100%). There are many online tools to calculate FOVs, such as <ulink url="http://starizona.com/acb/ccd/calc_pixel.aspx">Starizona Field of View Calculator</ulink>. |
---|---|
Traduction : | Vous devez <ulink url="http://data.astrometry.net">télécharger</ulink> et installer les fichiers index nécessaire qui conviennent pour votre matériel (champ de vision de l'ensemble télescope et CDD). Vous devez installer les fichiers index couvrant une plage allant de 10 % à 100 % de votre champ de vision. Par exemple si votre champ de vision fait 60 minutes d'arc, vous devez installer les fichiers couvrant la plage allant de 6 minutes d'arc (10 %) à 60 minutes d'arc (100 %). Il existe de nombreux outils en ligne permettant de calculer le champ de vision, par exemple <ulink url="http://starizona.com/acb/ccd/calc_pixel.aspx">Starizona Field of View Calculator</ulink>. |
Message n°79,
Original : | You need to <ulink url="http://data.astrometry.net">download</ulink> and install the necessary index files suitable for your telescope+CCD field of view (FOV). You need to install index files covering 100% to 10% of your FOV. For example, if your FOV is 60 arcminutes, you need to install index files covering skymarks from 6 arcminutes (10%) to 60 arcminutes (100%). There are many online tools to calculate FOVs, such as <ulink url="http://starizona.com/acb/ccd/calc_pixel.aspx">Starizona Field of View Calculator</ulink>. |
---|---|
Traduction : | Vous devez <ulink url="http://data.astrometry.net">télécharger</ulink> et installer les fichiers index nécessaire qui conviennent pour votre matériel (champ de vision de l'ensemble télescope et CDD). Vous devez installer les fichiers index couvrant une plage allant de 10 % à 100 % de votre champ de vision. Par exemple si votre champ de vision fait 60 minutes d'arc, vous devez installer les fichiers couvrant la plage allant de 6 minutes d'arc (10 %) à 60 minutes d'arc (100 %). Il existe de nombreux outils en ligne permettant de calculer le champ de vision, par exemple <ulink url="http://starizona.com/acb/ccd/calc_pixel.aspx">Starizona Field of View Calculator</ulink>. |
À la ligne 586
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Starisons »
- « Arizona »
- « Stationna »
- « Starisions »
- « Starisa »
Message n°79,
Original : | You need to <ulink url="http://data.astrometry.net">download</ulink> and install the necessary index files suitable for your telescope+CCD field of view (FOV). You need to install index files covering 100% to 10% of your FOV. For example, if your FOV is 60 arcminutes, you need to install index files covering skymarks from 6 arcminutes (10%) to 60 arcminutes (100%). There are many online tools to calculate FOVs, such as <ulink url="http://starizona.com/acb/ccd/calc_pixel.aspx">Starizona Field of View Calculator</ulink>. |
---|---|
Traduction : | Vous devez <ulink url="http://data.astrometry.net">télécharger</ulink> et installer les fichiers index nécessaire qui conviennent pour votre matériel (champ de vision de l'ensemble télescope et CDD). Vous devez installer les fichiers index couvrant une plage allant de 10 % à 100 % de votre champ de vision. Par exemple si votre champ de vision fait 60 minutes d'arc, vous devez installer les fichiers couvrant la plage allant de 6 minutes d'arc (10 %) à 60 minutes d'arc (100 %). Il existe de nombreux outils en ligne permettant de calculer le champ de vision, par exemple <ulink url="http://starizona.com/acb/ccd/calc_pixel.aspx">Starizona Field of View Calculator</ulink>. |
Message n°79,
Original : | You need to <ulink url="http://data.astrometry.net">download</ulink> and install the necessary index files suitable for your telescope+CCD field of view (FOV). You need to install index files covering 100% to 10% of your FOV. For example, if your FOV is 60 arcminutes, you need to install index files covering skymarks from 6 arcminutes (10%) to 60 arcminutes (100%). There are many online tools to calculate FOVs, such as <ulink url="http://starizona.com/acb/ccd/calc_pixel.aspx">Starizona Field of View Calculator</ulink>. |
---|---|
Traduction : | Vous devez <ulink url="http://data.astrometry.net">télécharger</ulink> et installer les fichiers index nécessaire qui conviennent pour votre matériel (champ de vision de l'ensemble télescope et CDD). Vous devez installer les fichiers index couvrant une plage allant de 10 % à 100 % de votre champ de vision. Par exemple si votre champ de vision fait 60 minutes d'arc, vous devez installer les fichiers couvrant la plage allant de 6 minutes d'arc (10 %) à 60 minutes d'arc (100 %). Il existe de nombreux outils en ligne permettant de calculer le champ de vision, par exemple <ulink url="http://starizona.com/acb/ccd/calc_pixel.aspx">Starizona Field of View Calculator</ulink>. |
Message n°79,
Original : | You need to <ulink url="http://data.astrometry.net">download</ulink> and install the necessary index files suitable for your telescope+CCD field of view (FOV). You need to install index files covering 100% to 10% of your FOV. For example, if your FOV is 60 arcminutes, you need to install index files covering skymarks from 6 arcminutes (10%) to 60 arcminutes (100%). There are many online tools to calculate FOVs, such as <ulink url="http://starizona.com/acb/ccd/calc_pixel.aspx">Starizona Field of View Calculator</ulink>. |
---|---|
Traduction : | Vous devez <ulink url="http://data.astrometry.net">télécharger</ulink> et installer les fichiers index nécessaire qui conviennent pour votre matériel (champ de vision de l'ensemble télescope et CDD). Vous devez installer les fichiers index couvrant une plage allant de 10 % à 100 % de votre champ de vision. Par exemple si votre champ de vision fait 60 minutes d'arc, vous devez installer les fichiers couvrant la plage allant de 6 minutes d'arc (10 %) à 60 minutes d'arc (100 %). Il existe de nombreux outils en ligne permettant de calculer le champ de vision, par exemple <ulink url="http://starizona.com/acb/ccd/calc_pixel.aspx">Starizona Field of View Calculator</ulink>. |
À la ligne 586
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Calculateur »
- « Calculateurs »
- « Calculât »
- « Calculâtes »
- « Calculant »
Message n°86,
Original : | astrometry-data-4208-4219 |
---|---|
Traduction : | astrometry-data-4208-4219 |
À la ligne 635
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « astrométrie »
- « astrométries »
- « d'astrométrie »
- « l'astrométrie »
- « d'astrométries »
Message n°111,
Original : | astrometry-data-4207 |
---|---|
Traduction : | astrometry-data-4207 |
À la ligne 810
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « astrométrie »
- « astrométries »
- « d'astrométrie »
- « l'astrométrie »
- « d'astrométries »
Message n°114,
Original : | astrometry-data-4206 |
---|---|
Traduction : | astrometry-data-4206 |
À la ligne 831
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « astrométrie »
- « astrométries »
- « d'astrométrie »
- « l'astrométrie »
- « d'astrométries »
Message n°117,
Original : | astrometry-data-4205 |
---|---|
Traduction : | astrometry-data-4205 |
À la ligne 852
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « astrométrie »
- « astrométries »
- « d'astrométrie »
- « l'astrométrie »
- « d'astrométries »
Message n°120,
Original : | astrometry-data-4204 |
---|---|
Traduction : | astrometry-data-4204 |
À la ligne 873
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « astrométrie »
- « astrométries »
- « d'astrométrie »
- « l'astrométrie »
- « d'astrométries »
Message n°123,
Original : | astrometry-data-4203 |
---|---|
Traduction : | astrometry-data-4203 |
À la ligne 894
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « astrométrie »
- « astrométries »
- « d'astrométrie »
- « l'astrométrie »
- « d'astrométries »
Message n°126,
Original : | astrometry-data-4202 |
---|---|
Traduction : | astrometry-data-4202 |
À la ligne 915
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « astrométrie »
- « astrométries »
- « d'astrométrie »
- « l'astrométrie »
- « d'astrométries »
Message n°129,
Original : | <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-1_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-1</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-2_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-2</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-3_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-3</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-4_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-4</ulink> |
---|---|
Traduction : | <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-1_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-1</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-2_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-2</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-3_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-3</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-4_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-4</ulink> |
À la ligne 936
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « astrométrie »
- « astrométries »
- « d'astrométrie »
- « l'astrométrie »
- « d'astrométries »
Message n°129,
Original : | <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-1_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-1</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-2_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-2</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-3_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-3</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-4_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-4</ulink> |
---|---|
Traduction : | <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-1_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-1</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-2_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-2</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-3_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-3</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-4_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-4</ulink> |
À la ligne 936
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « astrométrie »
- « astrométries »
- « d'astrométrie »
- « l'astrométrie »
- « d'astrométries »
Message n°129,
Original : | <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-1_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-1</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-2_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-2</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-3_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-3</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-4_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-4</ulink> |
---|---|
Traduction : | <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-1_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-1</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-2_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-2</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-3_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-3</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-4_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-4</ulink> |
À la ligne 936
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « astrométrie »
- « astrométries »
- « d'astrométrie »
- « l'astrométrie »
- « d'astrométries »
Message n°129,
Original : | <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-1_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-1</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-2_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-2</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-3_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-3</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-4_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-4</ulink> |
---|---|
Traduction : | <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-1_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-1</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-2_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-2</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-3_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-3</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4201-4_0.45_all.deb">astrometry-data-4201-4</ulink> |
À la ligne 936
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « astrométrie »
- « astrométries »
- « d'astrométrie »
- « l'astrométrie »
- « d'astrométries »
Message n°132,
Original : | <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-1_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-1</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-2_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-2</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-3_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-3</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-4_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-4</ulink> |
---|---|
Traduction : | <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-1_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-1</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-2_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-2</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-3_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-3</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-4_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-4</ulink> |
À la ligne 957
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « astrométrie »
- « astrométries »
- « d'astrométrie »
- « l'astrométrie »
- « d'astrométries »
Message n°132,
Original : | <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-1_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-1</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-2_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-2</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-3_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-3</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-4_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-4</ulink> |
---|---|
Traduction : | <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-1_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-1</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-2_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-2</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-3_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-3</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-4_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-4</ulink> |
À la ligne 957
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « astrométrie »
- « astrométries »
- « d'astrométrie »
- « l'astrométrie »
- « d'astrométries »
Message n°132,
Original : | <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-1_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-1</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-2_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-2</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-3_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-3</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-4_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-4</ulink> |
---|---|
Traduction : | <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-1_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-1</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-2_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-2</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-3_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-3</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-4_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-4</ulink> |
À la ligne 957
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « astrométrie »
- « astrométries »
- « d'astrométrie »
- « l'astrométrie »
- « d'astrométries »
Message n°132,
Original : | <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-1_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-1</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-2_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-2</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-3_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-3</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-4_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-4</ulink> |
---|---|
Traduction : | <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-1_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-1</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-2_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-2</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-3_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-3</ulink> <ulink url="http://data.astrometry.net/debian/astrometry-data-4200-4_0.45_all.deb">astrometry-data-4200-4</ulink> |
À la ligne 957
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « astrométrie »
- « astrométries »
- « d'astrométrie »
- « l'astrométrie »
- « d'astrométries »
Message n°133,
Original : | The Debian packages are suitable for any Debian-based distribution (Ubuntu, Mint, &etc;). If you downloaded the Debian Packages above for your FOV range, you can install them from your favorite package manager, or via the following command: |
---|---|
Traduction : | Les paquets Debian conviennent à toute distribution fondée sur Debian (Ubuntu, Mint, &etc;). Si vous avez téléchargé les paquets Debian couvrant votre champ de vision, vous pouvez les installer avec votre gestionnaire de paquets favori ou en exécutant la commande suivante : |
Message n°134,
Original : | sudo dpkg -i astrometry-data-*.deb |
---|---|
Traduction : | sudo dpkg -i astrometry-data-*.deb |
À la ligne 971
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « astrométrie »
- « astrométries »
- « d'astrométrie »
- « l'astrométrie »
- « d'astrométries »
Message n°135,
Original : | On the other hand, if you downloaded the FITS index files directly, copy them to <filename role="directory">/usr/share/astrometry</filename> directory. |
---|---|
Traduction : | Mais si vous avez téléchargé les fichiers index FITS directement, il vous faudra les copier dans le dossier <filename role="directory">/usr/share/astrometry/</filename>. |
À la ligne 978
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « astrométrie »
- « astrométries »
- « d'astrométrie »
- « l'astrométrie »
- « d'astrométries »
Message n°136,
Original : | It is recommended to use a download manager as such <ulink url="https://addons.mozilla.org/en-US/firefox/addon/downthemall/">DownThemAll!</ulink> for &firefox; to download the Debian packages as browsers' built-in download manager may have problems with download large packages. |
---|---|
Traduction : | Il est recommandé d'utiliser un gestionnaire de téléchargement comme <ulink url="https://addons.mozilla.org/fr/firefox/addon/downthemall/">DownThemAll!</ulink> pour &firefox; pour télécharger les paquets pour Debian puisqu'il arrive que certains gestionnaire de téléchargement de navigateurs rencontrent parfois des problèmes à télécharger de gros fichiers. |
Message n°143,
Original : | To use astrometry.net under &Windows;, you need to download and install the <ulink url="https://adgsoftware.com/ansvr/">ANSVR Local Astrometry.net solver</ulink>. The ANSVR mimics the astrometry.net online server on your local computer; thus the internet not required for any astrometry queries. |
---|---|
Traduction : | Pour utiliser astrometry.net sous &Windows; vous devez télécharger et installer <ulink url="https://adgsoftware.com/ansvr/">le résolveur local d'astrometry.net ANSVR</ulink>. Ce résolveur simule le résolveur en ligne astrometry.net mais en local sur votre ordinateur ; ainsi, il n'est pas nécessaire d'avoir une connexion internet pour ces requêtes. |
À la ligne 1035
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « ANS VR »
- « ANS-VR »
- « AVR »
- « CSVR »
- « ANZUR »
Message n°144,
Original : | After installing the ANSVR server and downloading the appropriate index files for your setup, make sure ANSVR server is up and running and then go to Ekos Alignment options where you can simply change the <guilabel>API URL</guilabel> to use the ANSVR server as illustrated below: |
---|---|
Traduction : | Après avoir téléchargé le serveur ANSVR et installé les fichiers index appropriés pour votre configuration, assurez-vous qu'il soit lancé avant de vous rendre dans les options du module d'alignement d'Ekos où vous devez simplement modifier <guilabel>API URL</guilabel> pour utiliser le serveur ANSVR comme illustré ci-dessous : |
À la ligne 1042
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « ANS VR »
- « ANS-VR »
- « AVR »
- « CSVR »
- « ANZUR »
Message n°144,
Original : | After installing the ANSVR server and downloading the appropriate index files for your setup, make sure ANSVR server is up and running and then go to Ekos Alignment options where you can simply change the <guilabel>API URL</guilabel> to use the ANSVR server as illustrated below: |
---|---|
Traduction : | Après avoir téléchargé le serveur ANSVR et installé les fichiers index appropriés pour votre configuration, assurez-vous qu'il soit lancé avant de vous rendre dans les options du module d'alignement d'Ekos où vous devez simplement modifier <guilabel>API URL</guilabel> pour utiliser le serveur ANSVR comme illustré ci-dessous : |
À la ligne 1042
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « ANS VR »
- « ANS-VR »
- « AVR »
- « CSVR »
- « ANZUR »
Message n°145,
Original : | <screeninfo>ANSVR Parameters</screeninfo> |
---|---|
Traduction : | <screeninfo>Paramètres ANSVR</screeninfo> |
À la ligne 1049
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « ANS VR »
- « ANS-VR »
- « AVR »
- « CSVR »
- « ANZUR »
Message n°146,
Original : | <phrase>ANSVR Parameters</phrase> |
---|---|
Traduction : | <phrase>Paramètres ANSRV</phrase> |
À la ligne 1056
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « ANS RV »
- « ANS-RV »
- « ANSE »
- « ANSÉ »
- « ANSES »
Message n°147,
Original : | In Ekos Align module, you must set the solver type to <guimenuitem>Online</guimenuitem> so that it uses the local ANSVR server for all astrometry queries. Then you can use the align module as you would normally do. |
---|---|
Traduction : | Dans le module d'alignement d'Ekos, vous devez modifier le type de résolveur pour <guimenuitem>En ligne</guimenuitem> afin qu'il puisse utiliser le serveur ANSVR local pour toutes les requêtes d'astrométrie. Ensuite vous pourrez utiliser le module d'alignement comme vous le feriez habituellement. |
À la ligne 1063
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « ANS VR »
- « ANS-VR »
- « AVR »
- « CSVR »
- « ANZUR »
Message n°148,
Original : | Remember as indicated above that StellarMate <emphasis>already</emphasis> includes astrometry.net. Therefore, if you would like to use StellarMate remotely to solve your images, simply change solver type to <guimenuitem>Remote</guimenuitem> and ensure that your equipment profile includes <emphasis role="bold">Astrometry</emphasis> driver which can be selected under the <guilabel>Auxiliary</guilabel> dropdown. This is applicable to all operating systems and not just &Windows;. |
---|---|
Traduction : | Veuillez vous souvenir, comme indiqué plus haut, que StellarMate inclut <emphasis>déjà</emphasis> astrometry.net. Ainsi, si vous souhaitez utiliser StellarMate à distance, il suffit de modifier le type de résolveur à <guimenuitem>À distance</guimenuitem> et vous assurez que le profil de votre matériel inclut le pilote <emphasis role="bold">Astrometry</emphasis> qui peut être sélectionné dans la liste déroulante <guilabel>Auxiliaire</guilabel>. Cela est applicable à tous les systèmes d'exploitation et non pas seulement à &Windows;. |
À la ligne 1070
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Astrométrie »
- « Astrométries »
- « D'astrométrie »
- « L'astrométrie »
- « D'astrométries »
Message n°157,
Original : | <guilabel>Capture & Solve</guilabel>: Capture an image and determine exactly where in the sky the telescope is pointing. The astrometry results include the equatorial coordinates (RA & DEC) of the center of the captured image and the pixel scale and field rotation. Depending on the Solver Action settings, the results can be used to Sync the mount or Sync and then Slew to the target location. For example, suppose you slewed the mount to Vega then used <emphasis>Capture & Solve</emphasis>. If the actual telescope location is different from Vega, it will be first synced to the solved coordinate and then Ekos shall command the mount to slew to Vega. After slew is complete, the Alignment module will repeat Capture & Solve process again until the error between reported and actual position falls below the accuracy thresholds (30 arcseconds by default). |
---|---|
Traduction : | <guilabel>Acquisition & pointage</guilabel> : commencez par acquérir une image et déterminez la région du ciel où le télescope pointe. Les résultats de l'astrométrie incluent les coordonnées équatoriales (AD & DEC) du centre de l'image, ainsi que l'échelle de pixel et la rotation du champ. Selon les réglages des actions du résolveur, les résultats peuvent être utilisés pour synchroniser la monture ou synchroniser et ensuite pointer vers l'endroit de la cible. Par exemple, supposons que vous avez pointé la monture vers Vega et qu'ensuite vous avez utilisé la fonction <emphasis>Acquisition & Résoudre</emphasis>. Si la position actuelle du télescope est différente de Vega, alors il commencera par se synchroniser aux coordonnées résolues et ensuite Ekos donnera l'ordre à la monture de pointer vers Vega. Après que la rotation soit terminée, le module d'alignement relancera le processus d'<emphasis>Acquisition & Résoudre</emphasis> jusqu'à ce que l'erreur entre la position rapportée et la position actuelle soit plus faible que le seuil de précision préalablement défini (par défaut 30 secondes d'arc). |
À la ligne 1135
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « qu'en suite »
- « qu'en-suite »
- « ensuite »
- « qu'enfouîtes »
- « qu'assîtes »
Message n°166,
Original : | <guilabel>Gain/ISO</guilabel>: The camera gain or ISO. |
---|---|
Traduction : | <guilabel>Gain/ISO</guilabel> : le gain ou l'ISO de l'appareil |
Message n°172,
Original : | In long exposure imaging, a camera is attached to the telescope where the image sensor captures incoming photons from a particular area in the sky. The incident photons have to strike the same photo-site over and over again if we are to gather a clear and crisp image. Of course, actual photons do not behave in this way: optics, atmosphere, seeing quality all scatter and refract photons in one way or another. Furthermore, photons do not arrive uniformly but follow a Poisson distribution. For point-like sources like stars, a point spread function describes how photons are spatially distributed across the pixels. Nevertheless, the <emphasis>overall</emphasis> idea we want to keep the source photons hitting the same pixels. Otherwise, we might end up with an image plagued with various trail artifacts. |
---|---|
Traduction : | Dans l'imagerie longue durée, une caméra est montée sur le télescope qui enregistre les photons qui arrivent sur son capteur depuis une région particulière du ciel. Ces photons doivent frapper le même pixel encore et encore pour obtenir une image claire et étincelante. Bien sûr, les vrais photons ne se comportent pas exactement comme cela. Les défauts d'optique, l'atmosphère turbulente, la qualité du ciel (« Seeing » en anglais) génèrent une légère dispersion des photons sur le capteur. De plus, ils n'arrivent pas uniformément mais suivant une distribution de Poisson. Pour des sources ponctuelles comme les étoiles, une fonction de dispersion de point (Point Spread Function ou PSF en anglais) décrit leur distribution spatiale à travers les pixels. Cela dit, l'idée <emphasis>principale</emphasis> est de faire en sorte que les photons frappent toujours le même pixel. Sinon, l'image finale sera polluée de diverses traînées et autres artefacts. |
À la ligne 1244
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Seeding »
- « Seing »
- « Seings »
- « Sleeping »
- « Serein »
Message n°172,
Original : | In long exposure imaging, a camera is attached to the telescope where the image sensor captures incoming photons from a particular area in the sky. The incident photons have to strike the same photo-site over and over again if we are to gather a clear and crisp image. Of course, actual photons do not behave in this way: optics, atmosphere, seeing quality all scatter and refract photons in one way or another. Furthermore, photons do not arrive uniformly but follow a Poisson distribution. For point-like sources like stars, a point spread function describes how photons are spatially distributed across the pixels. Nevertheless, the <emphasis>overall</emphasis> idea we want to keep the source photons hitting the same pixels. Otherwise, we might end up with an image plagued with various trail artifacts. |
---|---|
Traduction : | Dans l'imagerie longue durée, une caméra est montée sur le télescope qui enregistre les photons qui arrivent sur son capteur depuis une région particulière du ciel. Ces photons doivent frapper le même pixel encore et encore pour obtenir une image claire et étincelante. Bien sûr, les vrais photons ne se comportent pas exactement comme cela. Les défauts d'optique, l'atmosphère turbulente, la qualité du ciel (« Seeing » en anglais) génèrent une légère dispersion des photons sur le capteur. De plus, ils n'arrivent pas uniformément mais suivant une distribution de Poisson. Pour des sources ponctuelles comme les étoiles, une fonction de dispersion de point (Point Spread Function ou PSF en anglais) décrit leur distribution spatiale à travers les pixels. Cela dit, l'idée <emphasis>principale</emphasis> est de faire en sorte que les photons frappent toujours le même pixel. Sinon, l'image finale sera polluée de diverses traînées et autres artefacts. |
À la ligne 1244
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Pread »
- « KSpread »
- « Kspread »
- « Sprat »
- « Sprats »
Message n°172,
Original : | In long exposure imaging, a camera is attached to the telescope where the image sensor captures incoming photons from a particular area in the sky. The incident photons have to strike the same photo-site over and over again if we are to gather a clear and crisp image. Of course, actual photons do not behave in this way: optics, atmosphere, seeing quality all scatter and refract photons in one way or another. Furthermore, photons do not arrive uniformly but follow a Poisson distribution. For point-like sources like stars, a point spread function describes how photons are spatially distributed across the pixels. Nevertheless, the <emphasis>overall</emphasis> idea we want to keep the source photons hitting the same pixels. Otherwise, we might end up with an image plagued with various trail artifacts. |
---|---|
Traduction : | Dans l'imagerie longue durée, une caméra est montée sur le télescope qui enregistre les photons qui arrivent sur son capteur depuis une région particulière du ciel. Ces photons doivent frapper le même pixel encore et encore pour obtenir une image claire et étincelante. Bien sûr, les vrais photons ne se comportent pas exactement comme cela. Les défauts d'optique, l'atmosphère turbulente, la qualité du ciel (« Seeing » en anglais) génèrent une légère dispersion des photons sur le capteur. De plus, ils n'arrivent pas uniformément mais suivant une distribution de Poisson. Pour des sources ponctuelles comme les étoiles, une fonction de dispersion de point (Point Spread Function ou PSF en anglais) décrit leur distribution spatiale à travers les pixels. Cela dit, l'idée <emphasis>principale</emphasis> est de faire en sorte que les photons frappent toujours le même pixel. Sinon, l'image finale sera polluée de diverses traînées et autres artefacts. |
À la ligne 1244
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « FunctionF »
- « Fonction »
- « Fonctions »
- « Fiction »
- « Faction »
Message n°172,
Original : | In long exposure imaging, a camera is attached to the telescope where the image sensor captures incoming photons from a particular area in the sky. The incident photons have to strike the same photo-site over and over again if we are to gather a clear and crisp image. Of course, actual photons do not behave in this way: optics, atmosphere, seeing quality all scatter and refract photons in one way or another. Furthermore, photons do not arrive uniformly but follow a Poisson distribution. For point-like sources like stars, a point spread function describes how photons are spatially distributed across the pixels. Nevertheless, the <emphasis>overall</emphasis> idea we want to keep the source photons hitting the same pixels. Otherwise, we might end up with an image plagued with various trail artifacts. |
---|---|
Traduction : | Dans l'imagerie longue durée, une caméra est montée sur le télescope qui enregistre les photons qui arrivent sur son capteur depuis une région particulière du ciel. Ces photons doivent frapper le même pixel encore et encore pour obtenir une image claire et étincelante. Bien sûr, les vrais photons ne se comportent pas exactement comme cela. Les défauts d'optique, l'atmosphère turbulente, la qualité du ciel (« Seeing » en anglais) génèrent une légère dispersion des photons sur le capteur. De plus, ils n'arrivent pas uniformément mais suivant une distribution de Poisson. Pour des sources ponctuelles comme les étoiles, une fonction de dispersion de point (Point Spread Function ou PSF en anglais) décrit leur distribution spatiale à travers les pixels. Cela dit, l'idée <emphasis>principale</emphasis> est de faire en sorte que les photons frappent toujours le même pixel. Sinon, l'image finale sera polluée de diverses traînées et autres artefacts. |
Dernière vérification : Sun Apr 21 21:25:33 2024 (actualisée une fois par semaine).