• Passer au contenu
  • Passer au menu des liens
KDE en français
  • Accueil
  • Contact
 

Erreurs dans « krusader_menu-commands.po »

Envoi d'un faux positif

Veuillez compléter ce formulaire pour envoyer ce faux positif.

Êtes vous humanoïde ou un bot répondant au test de Turing ?
ModifierCorriger le fichier krusader_menu-commands.po

Le fichier krusader_menu-commands.po comporte :

  • 3 violations de règles de traduction.
  • 4 fautes d'orthographe.

Violation de règles de traduction :

Message n°127,
Original :Selects the remote charset for <link linkend="remote-connections">Remote Connections</link>.
Traduction :Sélectionne le jeu de caractères distant pour les<link linkend="remote-connections">connexions distantes</link>.
AvertissementLa bonne orthographe est « connexion » en français !
À la ligne 974 Motif : « connection » | Rapporter un faux positif
Message n°172,
Original :Ends the <link linkend="remote-connections">remote connection</link> in the active panel and returns to the start-up path.
Traduction :Ferme la <link linkend="remote-connections">connexion distante</link> dans le panneau actif et affiche l'emplacement de démarrage.
AvertissementLa bonne orthographe est « connexion » en français !
À la ligne 1319 Motif : « connection » | Rapporter un faux positif
Message n°200,
Original :Opens a menu where <link linkend="panel_profiles">Panel profiles</link> can be saved and restored.
Traduction :Ouvre un menu où les <link linkend="panel_profiles">profils du panneau</link> peuvent être enregistrés et restaurés.
AvertissementPas de « e » à « profils »
À la ligne 1532 Motif : « profiles » | Rapporter un faux positif

Fautes d'orthographe :

Message n°35,
Original :Renaming MP3/OGG Vorbis files based on their ID3 tags
Traduction :Renommer des fichiers « mp3 / ogg vorbis » reposant sur leurs étiquettes « ID3 »
Avertissement
À la ligne 281 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Vorbis »
Message n°88,
Original :Opens the properties dialog for the currently selected file. (KP refers to Key Pad.)
Traduction :Ouvre la boîte de dialogue de propriétés pour le fichier sélectionné courant (KP se rapporte à Key Pad).
Avertissement
À la ligne 676 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « PAD »
  • « Pac »
  • « Ad »
  • « Padé »
  • « Pan »
Message n°107,
Original :The action in this submenu usually affects the current &krusader; session. If you want to make permanent changes use <link linkend="konfigurator">Konfigurator Startup page</link>.
Traduction :L'action dans le sous-menu affecte la session courante de &krusader;. Si vous voulez rendre le modifications permanentes, utilisez la <link linkend="konfigurator">page de démarrage de Konfigurator</link>.
Avertissement
À la ligne 823 Rapporter un faux positif
Suggestions :
Message n°244,
Original :Opens <link linkend="konfigurator">Konfigurator</link> - the &krusader; configuration center.
Traduction :Ouvre le programme interne <link linkend="konfigurator">Konfigurator</link> qui est le Centre de configuration de &krusader;.
Avertissement
À la ligne 1859 Rapporter un faux positif
Suggestions :
Dernière vérification : Sat May 10 11:39:09 2025 (actualisée une fois par semaine).
RetourRetour

Informations

Sauter le menu « Informations »
  • Accueil
  • Liste de discussion

Comment contribuer

Sauter le menu « Comment contribuer »
  • Applications
  • Documentations
  • Relectures

Réservations

Sauter le menu « Réservations »
  • Applications
  • Documentations

Outils du traducteur

Sauter le menu « Outils du traducteur »
  • Lokalize
  • Pology
  • Dictionnaire
  • Grammaire
  • Autres Ressources

État des traductions

Sauter le menu « État des traductions »
  • Applications (KF5 stable)
  • Applications (KF5 trunk)
  • Docs (KF5 stable)
  • Docs (KF5 trunk)
  • Userbase (wiki)

Contacts

Sauter le menu « Contacts »
  • Galerie des contributeurs
  • Coordination

Liens globaux de navigation

  • Accueil de KDE
  • Accueil pour KDE Accessibilité
  • Description des clés d'accès
  • Retour au contenu
  • Retour au menu

Chercher :


Maintenu par Communauté francophone de KDE
KDE® et le logo de l'environnement de bureau K® sont des marques déposées de KDE e.V. | Légal