Erreurs dans « kioworker6_xz.po »
du module kio-extras.
Le fichier kioworker6_xz.po comporte :
- aucune violation de règles de traduction.
- 9 fautes d'orthographe.
Fautes d'orthographe :
Message n°1,
| Original : | xz / lzma |
|---|---|
| Traduction : | xz / lzma |

Message n°2,
| Original : | <firstname>Per Øyvind</firstname><surname> Karlsen</surname> |
|---|---|
| Traduction : | <firstname>Per Øyvind</firstname><surname> Karlsen</surname> |

Message n°2,
| Original : | <firstname>Per Øyvind</firstname><surname> Karlsen</surname> |
|---|---|
| Traduction : | <firstname>Per Øyvind</firstname><surname> Karlsen</surname> |

À la ligne 30
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Karl sen »
- « Karl-sen »
- « Karlsson »
- « Karl »
- « Carles »
Message n°4,
| Original : | Xz is a compression program |
|---|---|
| Traduction : | « xz » est un programme de compression |

Message n°5,
| Original : | The xz KIO worker is not directly usable, and is intended for use as a filter. For example, the tar KIO worker can filter a file through the xz KIO worker, in order to display the contents of a <literal role="extension">tar.lzma</literal> or <literal role="extension">tar.xz</literal> file directly in a &konqueror; window. |
|---|---|
| Traduction : | Le module d'entrées-sorties « xz » n'est pas utilisable directement. Il est conçu pour être utilisé comme un filtre. Par exemple, le module d'entrées / sorties « tar » peut filtrer un fichier à travers le module d'entrées-sorties « xz », afin d'afficher le contenu d'un fichier <literal role="extension">tar.lzma</literal> ou <literal role="extension">tar.xz</literal> directement dans la fenêtre de &konqueror;. |

Message n°5,
| Original : | The xz KIO worker is not directly usable, and is intended for use as a filter. For example, the tar KIO worker can filter a file through the xz KIO worker, in order to display the contents of a <literal role="extension">tar.lzma</literal> or <literal role="extension">tar.xz</literal> file directly in a &konqueror; window. |
|---|---|
| Traduction : | Le module d'entrées-sorties « xz » n'est pas utilisable directement. Il est conçu pour être utilisé comme un filtre. Par exemple, le module d'entrées / sorties « tar » peut filtrer un fichier à travers le module d'entrées-sorties « xz », afin d'afficher le contenu d'un fichier <literal role="extension">tar.lzma</literal> ou <literal role="extension">tar.xz</literal> directement dans la fenêtre de &konqueror;. |

Message n°6,
| Original : | If you click on a file compressed with a <literal role="extension">.lzma</literal> or <literal role="extension">tar.xz</literal> in &konqueror;, this KIO worker is used to uncompress it and display it as a normal (uncompressed) file. |
|---|---|
| Traduction : | Si vous cliquez sur un fichier compressé avec <literal role="extension">.lzma</literal> ou <literal role="extension">tar.xz</literal> dans &konqueror;, ce module d'entrées-sorties « xz » est utilisé pour le décompresser et l'afficher comme s'il s'agissait d'un fichier normal (non compressé). |

Message n°7,
| Original : | If you are a developer, and would like to use the xz filter, you can find documentation on using KIO workers at <ulink url="http://techbase.kde.org">http://techbase.kde.org</ulink> |
|---|---|
| Traduction : | Si vous faites partie d'une équipe de développement et souhaitez utiliser le filtre « xz », vous pouvez trouver de la documentation sur l'utilisation des modules d'entrées / sorties sur le site <ulink url="http://techbase.kde.org">http://techbase.kde.org</ulink> |

Message n°8,
| Original : | See the manual: <ulink url="man:/xz">xz</ulink>. |
|---|---|
| Traduction : | Consultez le manuel de <ulink url="man:/xz">xz</ulink>. |

Dernière vérification : Sat Oct 18 09:54:57 2025 (actualisée une fois par semaine).
KDE en français
Corriger le fichier kioworker6_xz.po
Retour