Erreurs dans « kalzium.po »
Le fichier kalzium.po comporte :
- aucune violation de règles de traduction.
- 13 fautes d'orthographe.
Fautes d'orthographe :
Message n°84,
Original : | This item represents the table the DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> "German Central Committee" suggests. |
---|---|
Traduction : | Cet objet représente la table que la DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> « German Central Committee » propose. |
À la ligne 624
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Deustcher »
- « Deutsche »
- « Deutsch er »
- « Deutsch-er »
- « Deutsche r »
Message n°84,
Original : | This item represents the table the DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> "German Central Committee" suggests. |
---|---|
Traduction : | Cet objet représente la table que la DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> « German Central Committee » propose. |
Message n°84,
Original : | This item represents the table the DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> "German Central Committee" suggests. |
---|---|
Traduction : | Cet objet représente la table que la DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> « German Central Committee » propose. |
À la ligne 624
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Germain »
- « Germa »
- « Germant »
- « Germano »
- « Germen »
Message n°84,
Original : | This item represents the table the DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> "German Central Committee" suggests. |
---|---|
Traduction : | Cet objet représente la table que la DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> « German Central Committee » propose. |
À la ligne 624
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Commit tee »
- « Commit-tee »
- « Commite »
- « Comite »
Message n°89,
Original : | <guimenuitem>IUPAC</guimenuitem> (default) is the <firstterm>International Union of Pure and Applied Chemistry</firstterm>. This is an organization which defines most of the standards for chemical concerns. The new IUPAC system numbers each column with Arabic numbers from 1 (one) through 18 (eighteen). |
---|---|
Traduction : | <guimenuitem>IUPAC</guimenuitem> (par défaut) signifie <firstterm>International Union of Pure and Applied Chemistry </firstterm>. C'est une organisation qui définit les standards en ce qui concerne la chimie. Le nouveau système IUPAC numérote chaque colonne avec des chiffres arabes de 1 (un) à 18 (dix-huit). |
Message n°89,
Original : | <guimenuitem>IUPAC</guimenuitem> (default) is the <firstterm>International Union of Pure and Applied Chemistry</firstterm>. This is an organization which defines most of the standards for chemical concerns. The new IUPAC system numbers each column with Arabic numbers from 1 (one) through 18 (eighteen). |
---|---|
Traduction : | <guimenuitem>IUPAC</guimenuitem> (par défaut) signifie <firstterm>International Union of Pure and Applied Chemistry </firstterm>. C'est une organisation qui définit les standards en ce qui concerne la chimie. Le nouveau système IUPAC numérote chaque colonne avec des chiffres arabes de 1 (un) à 18 (dix-huit). |
À la ligne 659
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « App lied »
- « App-lied »
- « Appli ed »
- « Appli-ed »
- « Appli »
Message n°89,
Original : | <guimenuitem>IUPAC</guimenuitem> (default) is the <firstterm>International Union of Pure and Applied Chemistry</firstterm>. This is an organization which defines most of the standards for chemical concerns. The new IUPAC system numbers each column with Arabic numbers from 1 (one) through 18 (eighteen). |
---|---|
Traduction : | <guimenuitem>IUPAC</guimenuitem> (par défaut) signifie <firstterm>International Union of Pure and Applied Chemistry </firstterm>. C'est une organisation qui définit les standards en ce qui concerne la chimie. Le nouveau système IUPAC numérote chaque colonne avec des chiffres arabes de 1 (un) à 18 (dix-huit). |
Message n°90,
Original : | <guimenuitem>CAS</guimenuitem> is the <firstterm>Chemical Abstracts Service</firstterm>. In the CAS system the letters A and B were designated to main group elements (A) and transition elements (B). Though the <acronym>IUPAC</acronym> numeration is the official, the <acronym>CAS</acronym> numeration is what is still used in classrooms and laboratories. |
---|---|
Traduction : | <guimenuitem>CAS</guimenuitem> signifie <firstterm>Chemical Abstracts Service</firstterm>. Dans le système CAS, les lettres A et B désignent les éléments du groupe principal (A) et les éléments de transition (B). Bien que la numérotation <acronym>IUPAC</acronym> soit la numérotation officielle, la numérotation <acronym>CAS</acronym> est toujours utilisée dans les salles de classe et les laboratoires. |
Message n°121,
Original : | Using the control panel on the left, you can change the view parameters, edit molecule, or measure molecules. There are three tabs on this panel: <guilabel>Display</guilabel>, <guilabel>Edit</guilabel>, and <guilabel>Measure</guilabel>. At the top of the window, there is a control to select the viewer <guilabel>Style:</guilabel> (can be <guimenuitem>Ball and Stick</guimenuitem>, <guimenuitem>Licorice</guimenuitem>, <guimenuitem>Van der Waals</guimenuitem>, <guimenuitem>Van der Waals (AO)</guimenuitem> (<abbrev>AO</abbrev> means <quote>Ambient Occlusion</quote>), or <guimenuitem>Wireframe</guimenuitem>). The buttons along the bottom of the window can be used to <guibutton>Load Molecule</guibutton>, <guibutton>Download New Molecules</guibutton>, <guibutton>Save Molecule</guibutton>, and <guibutton>Close</guibutton> the window. The downloaded files will be saved in your <filename class="directory">Documents</filename> folder from where you can load them into the editor. |
---|---|
Traduction : | En utilisant le tableau de bord sur la gauche, vous pouvez modifier les paramètres d'affichage, modifier une molécule ou mesurer des molécules. Il y a trois onglets dans ce tableau de bord : <guilabel>Affichage</guilabel>, <guilabel>Modifier</guilabel>, et <guilabel>Mesure</guilabel>. En haut de la fenêtre, il y a un bouton permettant de choisir l'afficheur de <guilabel>Style :</guilabel> (peut être <guimenuitem>Boules et bâtons</guimenuitem>, <guimenuitem>Licorice</guimenuitem>, <guimenuitem>Van der Waals</guimenuitem>, <guimenuitem>Van der Waals (AO)</guimenuitem> (<abbrev>AO</abbrev> signifie <quote>Association ambiante</quote>) ou <guimenuitem>Fil de fer</guimenuitem>). Les boutons le long le bas de la fenêtre peuvent être utilisés pour<guibutton>Charger une Molécule</guibutton>, <guibutton>Télécharger de Nouvelles Molécules</guibutton>, <guibutton>Enregistrer une molécule</guibutton> et <guibutton>Fermer</guibutton> la fenêtre. Les fichiers téléchargés seront enregistrés dans votre dossier <filename class="directory">Documents</filename> à partir duquel vous pourrez les charger dans l'éditeur. |
Message n°242,
Original : | This item represents the table the DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> <quote>German Central Committee</quote> suggests. |
---|---|
Traduction : | Cet objet représente la table que la DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> <quote>German Central Committee</quote> propose. |
À la ligne 1750
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Deustcher »
- « Deutsche »
- « Deutsch er »
- « Deutsch-er »
- « Deutsche r »
Message n°242,
Original : | This item represents the table the DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> <quote>German Central Committee</quote> suggests. |
---|---|
Traduction : | Cet objet représente la table que la DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> <quote>German Central Committee</quote> propose. |
Message n°242,
Original : | This item represents the table the DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> <quote>German Central Committee</quote> suggests. |
---|---|
Traduction : | Cet objet représente la table que la DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> <quote>German Central Committee</quote> propose. |
À la ligne 1750
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Germain »
- « Germa »
- « Germant »
- « Germano »
- « Germen »
Message n°242,
Original : | This item represents the table the DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> <quote>German Central Committee</quote> suggests. |
---|---|
Traduction : | Cet objet représente la table que la DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> <quote>German Central Committee</quote> propose. |
À la ligne 1750
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Commit tee »
- « Commit-tee »
- « Commite »
- « Comite »
Dernière vérification : Tue Aug 20 12:30:48 2024 (actualisée une fois par semaine).