Erreurs dans « docs_krita_org_user_manual___tag_management.po »
Le fichier docs_krita_org_user_manual___tag_management.po comporte :
Violation de règles de traduction :
Message n°4,
Original : | Tags are how you organize common types of resources. They can be used with brushes, gradients, patterns, and even brush tips. You can select them from a drop-down menu above the resources. Selecting a tag will filter all the resources by that tag. Selecting the tag of :guilabel:`All` will show all resources. Krita comes installed with a few default tags. You can create and edit your own as well. The tags are managed similarly across the different types of resources. |
---|---|
Traduction : | Les étiquettes montrent comment vous pouvez organiser les types communs de ressources. Elles peuvent être utilisées avec les brosses, les gradients, les motifs et même les pointes de pinceau. Vous pouvez les sélectionner à partir du menu à liste déroulante situé au dessus des ressources. La sélection d'une étiquette filtrera toutes les ressources par rapport à cette étiquette. La sélection de l'étiquette de :guilabel:`Tous` affichera toutes les ressources. Krita est livré avec quelques étiquettes par défaut. Vous pouvez également créer et modifier les vôtres. Les étiquettes sont gérés de façon similaire pour les différents types de ressources. |
Utiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
Message n°5,
Original : | You can use tags together with the :ref:`Pop-up Palette <navigation>` for increased productivity. |
---|---|
Traduction : | Vous pouvez utiliser les étiquettes en même temps que la :ref:`Palette contextuelle<navigation> pour améliorer la productivité.` |
Utiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
Message n°8,
Original : | This page has a few common things you can do with tags. For more information about tags, check the :ref:`resource_tagging` section on the resource management page. |
---|---|
Traduction : | Cette page possède quelques éléments communs que vous pouvez réaliser avec les étiquettes. Pour plus d'informations concernant les étiquettes, veuillez consulter la section :ref:`étiquettage_ressources` de la page concernant la gestion des ressources. |
Utiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
Message n°10,
Original : | By pressing the :guilabel:`+` next to the tag selection, you will get an option to add a tag. Type in the name you want and press the :kbd:`Enter` key. You will need to go back to the :guilabel:`All` tag to start assigning brushes. |
---|---|
Traduction : | En appuyant sur :guilabel:`+`, à côté de la sélection de l'étiquette, vous trouverez une option pour ajouter une étiquette. Saisissez le nom que vous voulez et appuyez sur la touche :kbd:`Entrée`. Vous devrez revenir à l'étiquette :guilabel:`Tous`, pour commencer les associations avec les brosses. |
Utiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
Message n°14,
Original : | Select the existing tag that you want to have changed from the drop-down. Press the :guilabel:`+` icon next to the tag. You will get an option to rename it. Press the :kbd:`Enter` key to confirm. All the existing brushes will remain in the newly named tag. |
---|---|
Traduction : | Sélectionnez l'étiquette existante que vous voulez modifier dans la liste déroulante. Veuillez appuyer sur l'icône :guilabel:`+`, à côté de l'étiquette. Vous trouverez une option pour la renommer. Appuyez sur la touche :kbd:`Entrée` pour confirmer. Toutes les brosses existantes resteront dans l'étiquette récemment renommée. |
Utiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
Message n°16,
Original : | Select the existing tag that you want to have removed from the drop-down. Press the :guilabel:`+` icon next to the tag. You will get an option to remove it. |
---|---|
Traduction : | Sélectionner une étiquette existante que vous voulez supprimer de la liste déroulante. Veuillez appuyer sur l'icône :guilabel:`+`, à côté de l'étiquette. Vous trouverez alors une option pour la supprimer. |
Utiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
Fautes d'orthographe :
Message n°4,
Original : | Tags are how you organize common types of resources. They can be used with brushes, gradients, patterns, and even brush tips. You can select them from a drop-down menu above the resources. Selecting a tag will filter all the resources by that tag. Selecting the tag of :guilabel:`All` will show all resources. Krita comes installed with a few default tags. You can create and edit your own as well. The tags are managed similarly across the different types of resources. |
---|---|
Traduction : | Les étiquettes montrent comment vous pouvez organiser les types communs de ressources. Elles peuvent être utilisées avec les brosses, les gradients, les motifs et même les pointes de pinceau. Vous pouvez les sélectionner à partir du menu à liste déroulante situé au dessus des ressources. La sélection d'une étiquette filtrera toutes les ressources par rapport à cette étiquette. La sélection de l'étiquette de :guilabel:`Tous` affichera toutes les ressources. Krita est livré avec quelques étiquettes par défaut. Vous pouvez également créer et modifier les vôtres. Les étiquettes sont gérés de façon similaire pour les différents types de ressources. |
À la ligne 41
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « gui label »
- « gui-label »
- « filable »
- « label »
- « Isabel »
Message n°5,
Original : | You can use tags together with the :ref:`Pop-up Palette <navigation>` for increased productivity. |
---|---|
Traduction : | Vous pouvez utiliser les étiquettes en même temps que la :ref:`Palette contextuelle<navigation> pour améliorer la productivité.` |
Message n°6,
Original : | .. image:: images/resources/Tag_Management.png |
---|---|
Traduction : | .. image:: images/resources/Tag_Management.png |
À la ligne 51
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Resources »
- « ressources »
- « ressourcés »
- « Resource »
- « KResources »
Message n°8,
Original : | This page has a few common things you can do with tags. For more information about tags, check the :ref:`resource_tagging` section on the resource management page. |
---|---|
Traduction : | Cette page possède quelques éléments communs que vous pouvez réaliser avec les étiquettes. Pour plus d'informations concernant les étiquettes, veuillez consulter la section :ref:`étiquettage_ressources` de la page concernant la gestion des ressources. |
Message n°10,
Original : | By pressing the :guilabel:`+` next to the tag selection, you will get an option to add a tag. Type in the name you want and press the :kbd:`Enter` key. You will need to go back to the :guilabel:`All` tag to start assigning brushes. |
---|---|
Traduction : | En appuyant sur :guilabel:`+`, à côté de la sélection de l'étiquette, vous trouverez une option pour ajouter une étiquette. Saisissez le nom que vous voulez et appuyez sur la touche :kbd:`Entrée`. Vous devrez revenir à l'étiquette :guilabel:`Tous`, pour commencer les associations avec les brosses. |
À la ligne 71
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « gui label »
- « gui-label »
- « filable »
- « label »
- « Isabel »
Message n°10,
Original : | By pressing the :guilabel:`+` next to the tag selection, you will get an option to add a tag. Type in the name you want and press the :kbd:`Enter` key. You will need to go back to the :guilabel:`All` tag to start assigning brushes. |
---|---|
Traduction : | En appuyant sur :guilabel:`+`, à côté de la sélection de l'étiquette, vous trouverez une option pour ajouter une étiquette. Saisissez le nom que vous voulez et appuyez sur la touche :kbd:`Entrée`. Vous devrez revenir à l'étiquette :guilabel:`Tous`, pour commencer les associations avec les brosses. |
Message n°10,
Original : | By pressing the :guilabel:`+` next to the tag selection, you will get an option to add a tag. Type in the name you want and press the :kbd:`Enter` key. You will need to go back to the :guilabel:`All` tag to start assigning brushes. |
---|---|
Traduction : | En appuyant sur :guilabel:`+`, à côté de la sélection de l'étiquette, vous trouverez une option pour ajouter une étiquette. Saisissez le nom que vous voulez et appuyez sur la touche :kbd:`Entrée`. Vous devrez revenir à l'étiquette :guilabel:`Tous`, pour commencer les associations avec les brosses. |
À la ligne 71
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « gui label »
- « gui-label »
- « filable »
- « label »
- « Isabel »
Message n°14,
Original : | Select the existing tag that you want to have changed from the drop-down. Press the :guilabel:`+` icon next to the tag. You will get an option to rename it. Press the :kbd:`Enter` key to confirm. All the existing brushes will remain in the newly named tag. |
---|---|
Traduction : | Sélectionnez l'étiquette existante que vous voulez modifier dans la liste déroulante. Veuillez appuyer sur l'icône :guilabel:`+`, à côté de l'étiquette. Vous trouverez une option pour la renommer. Appuyez sur la touche :kbd:`Entrée` pour confirmer. Toutes les brosses existantes resteront dans l'étiquette récemment renommée. |
À la ligne 91
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « gui label »
- « gui-label »
- « filable »
- « label »
- « Isabel »
Message n°14,
Original : | Select the existing tag that you want to have changed from the drop-down. Press the :guilabel:`+` icon next to the tag. You will get an option to rename it. Press the :kbd:`Enter` key to confirm. All the existing brushes will remain in the newly named tag. |
---|---|
Traduction : | Sélectionnez l'étiquette existante que vous voulez modifier dans la liste déroulante. Veuillez appuyer sur l'icône :guilabel:`+`, à côté de l'étiquette. Vous trouverez une option pour la renommer. Appuyez sur la touche :kbd:`Entrée` pour confirmer. Toutes les brosses existantes resteront dans l'étiquette récemment renommée. |
Message n°16,
Original : | Select the existing tag that you want to have removed from the drop-down. Press the :guilabel:`+` icon next to the tag. You will get an option to remove it. |
---|---|
Traduction : | Sélectionner une étiquette existante que vous voulez supprimer de la liste déroulante. Veuillez appuyer sur l'icône :guilabel:`+`, à côté de l'étiquette. Vous trouverez alors une option pour la supprimer. |
À la ligne 102
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « gui label »
- « gui-label »
- « filable »
- « label »
- « Isabel »
Dernière vérification : Fri Mar 1 09:09:16 2024 (actualisée une fois par semaine).