• Passer au contenu
  • Passer au menu des liens
KDE en français
  • Accueil
  • Contact
 

Erreurs dans « docs_krita_org_reference_manual___filters___wavelet_decompose.po »

Envoi d'un faux positif

Veuillez compléter ce formulaire pour envoyer ce faux positif.

Êtes vous humanoïde ou un bot répondant au test de Turing ?
ModifierCorriger le fichier docs_krita_org_reference_manual___filters___wavelet_decompose.po

Le fichier docs_krita_org_reference_manual___filters___wavelet_decompose.po comporte :

  • 4 violations de règles de traduction.
  • 4 fautes d'orthographe.

Violation de règles de traduction :

Message n°4,
Original :You can find it under :menuselection:`Image`.
Traduction :Vous pouvez le trouver sous :menuselection:`Image`.
AvertissementMettre un accent aigu sur le premier « e », pas sur le deuxième
À la ligne 42 Motif : « s[eè]lect|sél[éè]ct » | Rapporter un faux positif
Message n°4,
Original :You can find it under :menuselection:`Image`.
Traduction :Vous pouvez le trouver sous :menuselection:`Image`.
AvertissementUtiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
À la ligne 42 Motif : « ` » | Rapporter un faux positif
Message n°5,
Original :When you select it, it will ask for the amount of wavelet scales. More scales, more different layers. Press :guilabel:`OK`, and it will generate a group layer containing the layers with their proper blending modes:
Traduction :Quand vous le sélectionner, il vous est demandé la valeurs des amplitudes des ondelettes. Plus d'amplitude, plus de différents calques. Veuillez appuyer sur :guilabel:`Ok` et un calque de groupe sera créé contenant les calques avec des modes propres de mélange :
AvertissementUtiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
À la ligne 47 Motif : « ` » | Rapporter un faux positif
Message n°6,
Original :Adjust a given layer with middle gray to neutralize it, and merge everything with the :guilabel:`Grain Merge` blending mode to merge it into the end image properly.
Traduction :Ajuster un calque donné avec un gris moyen pour le contre-balancer et tout fusionner avec le mode de mélange :guilabel:`Fusionner les grains`, pour produire en une image finale correctement.
AvertissementUtiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
À la ligne 52 Motif : « ` » | Rapporter un faux positif

Fautes d'orthographe :

Message n°4,
Original :You can find it under :menuselection:`Image`.
Traduction :Vous pouvez le trouver sous :menuselection:`Image`.
Avertissement
À la ligne 42 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « menu selection »
  • « menu-selection »
  • « sectionnement »
  • « selection »
Message n°5,
Original :When you select it, it will ask for the amount of wavelet scales. More scales, more different layers. Press :guilabel:`OK`, and it will generate a group layer containing the layers with their proper blending modes:
Traduction :Quand vous le sélectionner, il vous est demandé la valeurs des amplitudes des ondelettes. Plus d'amplitude, plus de différents calques. Veuillez appuyer sur :guilabel:`Ok` et un calque de groupe sera créé contenant les calques avec des modes propres de mélange :
Avertissement
À la ligne 47 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « gui label »
  • « gui-label »
  • « guillaume »
Message n°6,
Original :Adjust a given layer with middle gray to neutralize it, and merge everything with the :guilabel:`Grain Merge` blending mode to merge it into the end image properly.
Traduction :Ajuster un calque donné avec un gris moyen pour le contre-balancer et tout fusionner avec le mode de mélange :guilabel:`Fusionner les grains`, pour produire en une image finale correctement.
Avertissement
À la ligne 52 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « gui label »
  • « gui-label »
  • « guillaume »
Message n°7,
Original :.. image:: images/filters/Wavelet_decompose.png
Traduction :.. image:: images/filters/Wavelet_decompose.png
Avertissement
À la ligne 57 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « filtres »
  • « FILTERSLOT »
  • « setFilter »
  • « testfilter »
  • « filtreurs »
Dernière vérification : Sat May 10 10:40:54 2025 (actualisée une fois par semaine).
RetourRetour

Informations

Sauter le menu « Informations »
  • Accueil
  • Liste de discussion

Comment contribuer

Sauter le menu « Comment contribuer »
  • Applications
  • Documentations
  • Relectures

Réservations

Sauter le menu « Réservations »
  • Applications
  • Documentations

Outils du traducteur

Sauter le menu « Outils du traducteur »
  • Lokalize
  • Pology
  • Dictionnaire
  • Grammaire
  • Autres Ressources

État des traductions

Sauter le menu « État des traductions »
  • Applications (KF5 stable)
  • Applications (KF5 trunk)
  • Docs (KF5 stable)
  • Docs (KF5 trunk)
  • Userbase (wiki)

Contacts

Sauter le menu « Contacts »
  • Galerie des contributeurs
  • Coordination

Liens globaux de navigation

  • Accueil de KDE
  • Accueil pour KDE Accessibilité
  • Description des clés d'accès
  • Retour au contenu
  • Retour au menu

Chercher :


Maintenu par Communauté francophone de KDE
KDE® et le logo de l'environnement de bureau K® sont des marques déposées de KDE e.V. | Légal