Erreurs dans « docs_krita_org_general_concepts___colors___color_models.po »
Le fichier docs_krita_org_general_concepts___colors___color_models.po comporte :
Violation de règles de traduction :
Message n°43,
Original : | Luma (Y') |
---|---|
Traduction : | Luminosité (Y') |
Utiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
Message n°67,
Original : | Y'/Y |
---|---|
Traduction : | Y' / Y |
Utiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
Fautes d'orthographe :
Message n°11,
Original : | Or for Video games, both sprites and textures are best in RGB there. |
---|---|
Traduction : | Ou, pour les jeux vidéo, les sprites et les textures sont bien meilleurs, ici, en RGB. |
À la ligne 77
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Sprites »
- « spirites »
- « sprintes »
- « prîtes »
- « surîtes »
Message n°63,
Original : | While CMYK has a smaller 'gamut' than RGB, however, it's still recommended to use an RGB working space profile to do your editing in. Afterwards, you can convert it to your printer's CMYK profile using either perceptual or relative colorimetric intent. Or you can just give the workspace rgb image to your printer and let them handle the work. |
---|---|
Traduction : | Alors que l'espace CMYK possède un « gamut » plus petit que celui du RGB, il est toujours recommandé d'utiliser un profil d'espace de travail RGB pour faire vos travaux d'édition. Par la suite, vous pouvez le convertir dans le profil CMYK de votre imprimante, utilisant un objectif de colorimétrie perceptuelle ou relative. Ou, vous pouvez juste transmettre vos images dans un espace de travail RGB à votre imprimante et la laisser les traiter. |
À la ligne 376
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « perceptuelles »
- « perpétuelle »
- « perpétuelles »
- « perceptible »
Message n°64,
Original : | YCrCb |
---|---|
Traduction : | YCrCb |
Message n°66,
Original : | YCrCb stands for: |
---|---|
Traduction : | « YCrCb » représente : |
Message n°68,
Original : | Luma/Luminosity, thus, the amount of light a color reflects. |
---|---|
Traduction : | Luma / Luminosité, par conséquent, la quantité de lumière renvoyée par une couleur. |
Message n°73,
Original : | This color space is often used in photography and in (correct) implementations of JPEG. As a human you're much more sensitive to the lightness of colors, and thus JPEG tries to compress the Cr and Cb channels, and leave the Y channel in full quality. |
---|---|
Traduction : | Cet espace colorimétrique est souvent utilisé en photographie et dans des implémentations (correctes) du format « JPEG ». Comme être humain, vous êtes bien plus sensible à l'intensité lumineuse des couleurs. Et, ainsi, le format « JPEG » tente de comprimer les canaux « Cr » et « Cb » et laisse le canal Y en qualité totale. |
À la ligne 426
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « implémentation »
- « implémentassions »
- « implémentions »
- « d'implémentation »
- « l'implémentation »
Message n°86,
Original : | L\*a\*b\* is technically the same as Photoshop's LAB. Photoshop specifically uses CIELAB d50. |
---|---|
Traduction : | L\*a\*b\* est techniquement identique au LAB de LAB. Photoshop utilise spécifiquement « CIELAB d50 ». |
À la ligne 496
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « CIE LAB »
- « CIE-LAB »
- « CIEL AB »
- « CIEL-AB »
- « CIELS »
Dernière vérification : Sun Apr 21 21:18:30 2024 (actualisée une fois par semaine).