• Passer au contenu
  • Passer au menu des liens
KDE en français
  • Accueil
  • Contact
 

Erreurs dans « plasmanetworkmanagement_openconnectui.po »

Envoi d'un faux positif

Veuillez compléter ce formulaire pour envoyer ce faux positif.

Êtes vous humanoïde ou un bot répondant au test de Turing ?
ModifierCorriger le fichier plasmanetworkmanagement_openconnectui.po

Le fichier plasmanetworkmanagement_openconnectui.po comporte :

  • aucune violation de règles de traduction.
  • 7 fautes d'orthographe.

Fautes d'orthographe :

Message n°26,
Original :Allow Cisco Secure Desktop trojan
Traduction :Autoriser un cheval de Troie de Cisco Secure Desktop
Avertissement
À la ligne 212 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Troue »
  • « Troué »
  • « Trie »
  • « Trié »
  • « Trois »
Message n°30,
Original :PAN Global Protect
Traduction :PAN Global Protect
Avertissement
À la ligne 240 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Protêt »
  • « Project »
  • « Prote ct »
  • « Prote-ct »
  • « Protêts »
Message n°33,
Original :Fortinet SSL VPN
Traduction :Fortinet SSL VPN
Avertissement
À la ligne 261 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Fortin et »
  • « Fortin-et »
  • « Fortune »
  • « Fortuné »
  • « Fortin »
Message n°81,
Original :Authenticator removed during verification. Please reinsert and try again
Traduction :L'authentifieur a été supprimé lors de la vérification. Veuillez l'insérer à nouveau et réessayer.
Avertissement
À la ligne 578 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « L'authentifier »
  • « L'authentifiera »
  • « L'authentifie »
  • « L'authentifies »
  • « L'authentifiez »
Message n°82,
Original :Authenticator doesn't have resident key support
Traduction :L'authentifieur ne possède aucune prise en charge de clés résidentes.
Avertissement
À la ligne 584 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « L'authentifier »
  • « L'authentifiera »
  • « L'authentifie »
  • « L'authentifies »
  • « L'authentifiez »
Message n°83,
Original :Authenticator missing user verification
Traduction :L'authentifieur ne prend pas en charge la vérification des utilisateurs.
Avertissement
À la ligne 590 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « L'authentifier »
  • « L'authentifiera »
  • « L'authentifie »
  • « L'authentifies »
  • « L'authentifiez »
Message n°84,
Original :Authenticator missing Large Blob support
Traduction :L'authentifieur ne prend pas en charge les grands objets binaires.
Avertissement
À la ligne 596 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « L'authentifier »
  • « L'authentifiera »
  • « L'authentifie »
  • « L'authentifies »
  • « L'authentifiez »
Dernière vérification : Sat Oct 18 09:50:03 2025 (actualisée une fois par semaine).
RetourRetour

Informations

Sauter le menu « Informations »
  • Accueil
  • Liste de discussion

Comment contribuer

Sauter le menu « Comment contribuer »
  • Applications
  • Documentations
  • Relectures

Réservations

Sauter le menu « Réservations »
  • Applications
  • Documentations

Outils du traducteur

Sauter le menu « Outils du traducteur »
  • Lokalize
  • Pology
  • Dictionnaire
  • Grammaire
  • Autres Ressources

État des traductions

Sauter le menu « État des traductions »
  • Applications (KF5 stable)
  • Applications (KF5 trunk)
  • Docs (KF5 stable)
  • Docs (KF5 trunk)
  • Userbase (wiki)

Contacts

Sauter le menu « Contacts »
  • Galerie des contributeurs
  • Coordination

Liens globaux de navigation

  • Accueil de KDE
  • Accueil pour KDE Accessibilité
  • Description des clés d'accès
  • Retour au contenu
  • Retour au menu

Chercher :


Maintenu par Communauté francophone de KDE
KDE® et le logo de l'environnement de bureau K® sont des marques déposées de KDE e.V. | Légal