• Passer au contenu
  • Passer au menu des liens
KDE en français
  • Accueil
  • Contact
 

Erreurs dans « libksane.po »

Envoi d'un faux positif

Veuillez compléter ce formulaire pour envoyer ce faux positif.

Êtes vous humanoïde ou un bot répondant au test de Turing ?
ModifierCorriger le fichier libksane.po

Le fichier libksane.po comporte :

  • 1 violation de règles de traduction.
  • 3 fautes d'orthographe.

Violation de règles de traduction :

Message n°27,
Original :???
Traduction :???
AvertissementMettre une espace insécable avant et une espace après
À la ligne 187 Motif : « \? » | Rapporter un faux positif

Fautes d'orthographe :

Message n°28,
Original :<html>The SANE (Scanner Access Now Easy) system could not find any device.<br>Check that the scanner is plugged in and turned on<br>or check your systems scanner setup.<br>For details about SANE see the <a href='http://www.sane-project.org/'>SANE homepage</a>.</html>
Traduction :<html>Impossible pour le système SANE (Scanner Access Now Easy) de trouver un périphérique.<br> Veuillez vérifier que votre périphérique de numérisation est bien connecté et sous tension<br> ou vérifier sa configuration par le système.<br> Pour plus de détails concernant SANE, veuillez consulter la <a href='http://www.sane-project.org/'>page d'accueil de SANE</a>.</html>
Avertissement
À la ligne 193 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Asy »
  • « E asy »
Message n°67,
Original :%1 Bit
Traduction :%1 Bit
Contexte :Parameter and Unit
Avertissement
À la ligne 447 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Big »
  • « It »
  • « Ait »
  • « Rit »
  • « Lit »
Message n°87,
Original : Bit
Traduction : Bit
Contexte :SpinBox parameter unit
Avertissement
À la ligne 587 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Big »
  • « It »
  • « Ait »
  • « Rit »
  • « Lit »
Dernière vérification : Sat May 10 10:40:54 2025 (actualisée une fois par semaine).
RetourRetour

Informations

Sauter le menu « Informations »
  • Accueil
  • Liste de discussion

Comment contribuer

Sauter le menu « Comment contribuer »
  • Applications
  • Documentations
  • Relectures

Réservations

Sauter le menu « Réservations »
  • Applications
  • Documentations

Outils du traducteur

Sauter le menu « Outils du traducteur »
  • Lokalize
  • Pology
  • Dictionnaire
  • Grammaire
  • Autres Ressources

État des traductions

Sauter le menu « État des traductions »
  • Applications (KF5 stable)
  • Applications (KF5 trunk)
  • Docs (KF5 stable)
  • Docs (KF5 trunk)
  • Userbase (wiki)

Contacts

Sauter le menu « Contacts »
  • Galerie des contributeurs
  • Coordination

Liens globaux de navigation

  • Accueil de KDE
  • Accueil pour KDE Accessibilité
  • Description des clés d'accès
  • Retour au contenu
  • Retour au menu

Chercher :


Maintenu par Communauté francophone de KDE
KDE® et le logo de l'environnement de bureau K® sont des marques déposées de KDE e.V. | Légal