Erreurs dans « libk3b.po »
Le fichier libk3b.po comporte :
- aucune violation de règles de traduction.
- 8 fautes d'orthographe.
Fautes d'orthographe :
Message n°222,
| Original : | No version of cdrskin can do this yet. |
|---|---|
| Traduction : | Aucune version du logiciel « cdrskin » ne peut encore faire cela. |

À la ligne 1461
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « CDRWIN »
- « Corkins »
- « trusquin »
- « trusquins »
Message n°278,
| Original : | XviD features MPEG-4 Advanced Profile settings such as b-frames, global and quarter pixel motion compensation, lumi masking, trellis quantization, and H.263, MPEG and custom quantization matrices. |
|---|---|
| Traduction : | XviD permet la configuration avancée du code « MPEG4 » tel que les b-frames, la compensation des pixels de type « quater » et « global », les masques de « lumi », la quantification de « treillis », les codec « H.263 » et « MPEG » et les matrices de quantification personnalisées. |

À la ligne 1801
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « forâmes »
- « framées »
- « drames »
- « frame »
- « famés »
Message n°373,
| Original : | Setting iso level to 3 to support files bigger than 4 GB. |
|---|---|
| Traduction : | Niveau de l'ISO défini à 3 pour prendre en charge des fichiers plus lourds que 4 Go. |

Message n°511,
| Original : | Cdrskin version %1 does not support Blu-ray writing. |
|---|---|
| Traduction : | La version %1 du programme « cdrskin » ne gère pas la gravure de Blu-ray. |

À la ligne 3266
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « CDRWIN »
- « Corkins »
- « trusquin »
- « trusquins »
Message n°512,
| Original : | Cdrskin does not support writing %1 media. |
|---|---|
| Traduction : | Le programme cdrskin ne gère pas la gravure de média au format %1. |

À la ligne 3272
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « CDRWIN »
- « Corkins »
- « trusquin »
- « trusquins »
Message n°513,
| Original : | Cdrskin %1 does not support overburning. |
|---|---|
| Traduction : | Le programme cdrskin %1 ne gère pas l'« overburning ». |

À la ligne 3278
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « CDRWIN »
- « Corkins »
- « trusquin »
- « trusquins »
Message n°514,
| Original : | Since kernel version 2.6.8 cdrskin cannot use SCSI transport when running suid root anymore. |
|---|---|
| Traduction : | Depuis la version 2.6.8 du noyau, le module « cdrskin » ne peut plus utiliser le transport « SCSI » lorsqu'il est lancé avec le paramètre « SUID » de l'administrateur. |

À la ligne 3284
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « CDRWIN »
- « Corkins »
- « trusquin »
- « trusquins »
Message n°515,
| Original : | If you are running an unpatched cdrskin version... |
|---|---|
| Traduction : | Si vous utilisez une version non modifiée de cdrskin... |

À la ligne 3290
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « CDRWIN »
- « Corkins »
- « trusquin »
- « trusquins »
Dernière vérification : Sat Oct 18 09:50:03 2025 (actualisée une fois par semaine).
KDE en français
Corriger le fichier libk3b.po
Retour