• Passer au contenu
  • Passer au menu des liens
KDE en français
  • Accueil
  • Contact
 

Erreurs dans « kdevpython.po »

Envoi d'un faux positif

Veuillez compléter ce formulaire pour envoyer ce faux positif.

Êtes vous humanoïde ou un bot répondant au test de Turing ?
ModifierCorriger le fichier kdevpython.po

Le fichier kdevpython.po comporte :

  • aucune violation de règles de traduction.
  • 5 fautes d'orthographe.

Fautes d'orthographe :

Message n°9,
Original :Format using str()
Traduction :Mettre en forme en utilisant la fonction « str() »
Avertissement
À la ligne 79 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « std »
  • « star »
  • « fstr »
  • « rst »
  • « sir »
Message n°10,
Original :Format using repr()
Traduction :Mettre en forme en utilisant la fonction « repr() »
Avertissement
À la ligne 85 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « reps »
  • « repu »
  • « repris »
Message n°51,
Original :This path must match what you use in Python to import this module. For example, enter "numpy/fft.py" for numpy.fft
Traduction :Cet emplacement doit correspondre à ce que vous utilisez dans Python pour importer ce module. Par exemple, saisissez « numpy/fft.py » pour « numpy.fft »
Avertissement
À la ligne 341 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « num py »
  • « num-py »
  • « num »
Message n°94,
Original :The `pycodestyle` Python module must be installed in order to use style checking.
Traduction :Le module Python « pycodestyle » doit être installé pour utiliser la vérification de style.
Avertissement
À la ligne 637 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « dodécastyle »
Message n°98,
Original :Format source with the autopep8 formatter.
Traduction :Mettre en forme le code source avec l'outil « autopep8 ».
Avertissement
À la ligne 663 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « auto pep »
  • « auto-pep »
  • « autopompe »
  • « AutoOpt »
Dernière vérification : Sat May 10 10:40:54 2025 (actualisée une fois par semaine).
RetourRetour

Informations

Sauter le menu « Informations »
  • Accueil
  • Liste de discussion

Comment contribuer

Sauter le menu « Comment contribuer »
  • Applications
  • Documentations
  • Relectures

Réservations

Sauter le menu « Réservations »
  • Applications
  • Documentations

Outils du traducteur

Sauter le menu « Outils du traducteur »
  • Lokalize
  • Pology
  • Dictionnaire
  • Grammaire
  • Autres Ressources

État des traductions

Sauter le menu « État des traductions »
  • Applications (KF5 stable)
  • Applications (KF5 trunk)
  • Docs (KF5 stable)
  • Docs (KF5 trunk)
  • Userbase (wiki)

Contacts

Sauter le menu « Contacts »
  • Galerie des contributeurs
  • Coordination

Liens globaux de navigation

  • Accueil de KDE
  • Accueil pour KDE Accessibilité
  • Description des clés d'accès
  • Retour au contenu
  • Retour au menu

Chercher :


Maintenu par Communauté francophone de KDE
KDE® et le logo de l'environnement de bureau K® sont des marques déposées de KDE e.V. | Légal