Erreurs dans « gcompris_voices.po »
Le fichier gcompris_voices.po comporte :
Violation de règles de traduction :
Message n°59,
| Original : | Move the mouse or your finger along the pipe to stop the fire. |
|---|---|
| Traduction : | Fais glisser l'eau le long du tuyau pour éteindre le feu. |
hint/tip -> astuce (homogénéité)
Message n°101,
| Original : | Use the arrows keys or swipe the touch screen to help Tux find his way out. |
|---|---|
| Traduction : | Guide Tux jusqu'à la sortie en lui montrant le chemin. |
Traduisez « path » par « emplacement » dans le contexte de dossiers/fichiers et par « chemin » dans un contexte graphique.
Message n°130,
| Original : | Use the arrows to move Tux along the path and reach the target. |
|---|---|
| Traduction : | Utilise les flèches pour déplacer Tux le long du chemin et atteindre la cible. |
Traduisez « path » par « emplacement » dans le contexte de dossiers/fichiers et par « chemin » dans un contexte graphique.
Message n°138,
| Original : | Arrange the instructions and traverse the correct path to reach the fish. |
|---|---|
| Traduction : | Place les instructions dans l'ordre et suis le bon chemin jusqu'au poisson. |
Traduisez « path » par « emplacement » dans le contexte de dossiers/fichiers et par « chemin » dans un contexte graphique.Fautes d'orthographe :
Message n°67,
| Original : | Guide the number eater with the arrow keys to the required numbers and press the space bar to swallow them. |
|---|---|
| Traduction : | Guide le croqueur vers les nombres recherchés pour qu'il puisse les croquer. |

À la ligne 492
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « croquer »
- « troqueur »
- « croquera »
- « croquet »
- « croquée »
Message n°68,
| Original : | Guide the number eater with the arrow keys to the factors of the displayed number and press space to swallow them. |
|---|---|
| Traduction : | Guide le croqueur vers les diviseurs du nombre affiché pour qu'il puisse les croquer. |

À la ligne 499
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « croquer »
- « troqueur »
- « croquera »
- « croquet »
- « croquée »
Message n°69,
| Original : | Guide the number eater with the arrow keys to the numbers that are different from the ones displayed and press the space bar to swallow them. |
|---|---|
| Traduction : | Guide le croqueur vers les nombres différents du nombre affiché pour qu'il puisse les croquer. |

À la ligne 506
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « croquer »
- « troqueur »
- « croquera »
- « croquet »
- « croquée »
Message n°70,
| Original : | Guide the number eater with the arrow keys to the multiples of the displayed number and press space to swallow them. |
|---|---|
| Traduction : | Guide le croqueur vers les multiples recherchés pour qu'il puisse les croquer. |

À la ligne 513
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « croquer »
- « troqueur »
- « croquera »
- « croquet »
- « croquée »
Message n°71,
| Original : | Guide the number eater with the arrow keys to the prime numbers and press space to swallow them. |
|---|---|
| Traduction : | Guide le croqueur vers les nombres premiers demandés pour qu'il puisse les croquer. |

À la ligne 520
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « croquer »
- « troqueur »
- « croquera »
- « croquet »
- « croquée »
Dernière vérification : Sat Oct 18 09:50:03 2025 (actualisée une fois par semaine).
KDE en français
Corriger le fichier gcompris_voices.po
Retour