• Passer au contenu
  • Passer au menu des liens
KDE en français
  • Accueil
  • Contact
 

Erreurs dans « falkon_greasemonkey_qt.po »

Envoi d'un faux positif

Veuillez compléter ce formulaire pour envoyer ce faux positif.

Êtes vous humanoïde ou un bot répondant au test de Turing ?
ModifierCorriger le fichier falkon_greasemonkey_qt.po

Le fichier falkon_greasemonkey_qt.po comporte :

  • aucune violation de règles de traduction.
  • 22 fautes d'orthographe.

Fautes d'orthographe :

Message n°5,
Original :GreaseMonkey Installation
Traduction :Installation de GreaseMonkey
Contexte :GM_AddScriptDialog|
Avertissement
À la ligne 61 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Grasse »
  • « Agresse »
Message n°5,
Original :GreaseMonkey Installation
Traduction :Installation de GreaseMonkey
Contexte :GM_AddScriptDialog|
Avertissement
À la ligne 61 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Money »
  • « Mon key »
  • « Mon-key »
  • « SeaMonkey »
Message n°6,
Original :<h3>GreaseMonkey Installation</h3>
Traduction :<h3>Installation de GreaseMonkey</h3>
Contexte :GM_AddScriptDialog|
Avertissement
À la ligne 67 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Grasse »
  • « Agresse »
Message n°6,
Original :<h3>GreaseMonkey Installation</h3>
Traduction :<h3>Installation de GreaseMonkey</h3>
Contexte :GM_AddScriptDialog|
Avertissement
À la ligne 67 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Money »
  • « Mon key »
  • « Mon-key »
  • « SeaMonkey »
Message n°7,
Original :You are about to install this userscript into GreaseMonkey:
Traduction :Vous êtes sur le point d'installer ce script via GreaseMonkey :
Contexte :GM_AddScriptDialog|
Avertissement
À la ligne 73 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Grasse »
  • « Agresse »
Message n°7,
Original :You are about to install this userscript into GreaseMonkey:
Traduction :Vous êtes sur le point d'installer ce script via GreaseMonkey :
Contexte :GM_AddScriptDialog|
Avertissement
À la ligne 73 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Money »
  • « Mon key »
  • « Mon-key »
  • « SeaMonkey »
Message n°11,
Original :GreaseMonkey
Traduction :GreaseMonkey
Contexte :GM_Icon|
Avertissement
À la ligne 97 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Grasse »
  • « Agresse »
Message n°11,
Original :GreaseMonkey
Traduction :GreaseMonkey
Contexte :GM_Icon|
Avertissement
À la ligne 97 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Money »
  • « Mon key »
  • « Mon-key »
  • « SeaMonkey »
Message n°12,
Original :Open GreaseMonkey settings
Traduction :Ouvrir le panneau de configuration de GreaseMonkey
Contexte :GM_Icon|
Avertissement
À la ligne 103 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Grasse »
  • « Agresse »
Message n°12,
Original :Open GreaseMonkey settings
Traduction :Ouvrir le panneau de configuration de GreaseMonkey
Contexte :GM_Icon|
Avertissement
À la ligne 103 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Money »
  • « Mon key »
  • « Mon-key »
  • « SeaMonkey »
Message n°13,
Original :GreaseMonkey Icon
Traduction :Icône GreaseMonkey
Contexte :GM_Icon|
Avertissement
À la ligne 109 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Grasse »
  • « Agresse »
Message n°13,
Original :GreaseMonkey Icon
Traduction :Icône GreaseMonkey
Contexte :GM_Icon|
Avertissement
À la ligne 109 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Money »
  • « Mon key »
  • « Mon-key »
  • « SeaMonkey »
Message n°15,
Original :GreaseMonkey
Traduction :GreaseMonkey
Contexte :GM_Manager|
Avertissement
À la ligne 122 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Grasse »
  • « Agresse »
Message n°15,
Original :GreaseMonkey
Traduction :GreaseMonkey
Contexte :GM_Manager|
Avertissement
À la ligne 122 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Money »
  • « Mon key »
  • « Mon-key »
  • « SeaMonkey »
Message n°18,
Original :This script can be installed with the GreaseMonkey plugin.
Traduction :Ce script peut être installé avec le module externe « GreaseMonkey ».
Contexte :GM_Notification|
Avertissement
À la ligne 141 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Grasse »
  • « Agresse »
Message n°18,
Original :This script can be installed with the GreaseMonkey plugin.
Traduction :Ce script peut être installé avec le module externe « GreaseMonkey ».
Contexte :GM_Notification|
Avertissement
À la ligne 141 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Money »
  • « Mon key »
  • « Mon-key »
  • « SeaMonkey »
Message n°20,
Original :GreaseMonkey
Traduction :GreaseMonkey
Contexte :GM_Plugin|
Avertissement
À la ligne 153 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Grasse »
  • « Agresse »
Message n°20,
Original :GreaseMonkey
Traduction :GreaseMonkey
Contexte :GM_Plugin|
Avertissement
À la ligne 153 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Money »
  • « Mon key »
  • « Mon-key »
  • « SeaMonkey »
Message n°25,
Original :GreaseMonkey Scripts
Traduction :Scripts de GreaseMonkey
Contexte :GM_Settings|
Avertissement
À la ligne 184 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Grasse »
  • « Agresse »
Message n°25,
Original :GreaseMonkey Scripts
Traduction :Scripts de GreaseMonkey
Contexte :GM_Settings|
Avertissement
À la ligne 184 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Money »
  • « Mon key »
  • « Mon-key »
  • « SeaMonkey »
Message n°26,
Original :<h3>GreaseMonkey Scripts</h3>
Traduction :<h3>Scripts de GreaseMonkey</h3>
Contexte :GM_Settings|
Avertissement
À la ligne 190 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Grasse »
  • « Agresse »
Message n°26,
Original :<h3>GreaseMonkey Scripts</h3>
Traduction :<h3>Scripts de GreaseMonkey</h3>
Contexte :GM_Settings|
Avertissement
À la ligne 190 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Money »
  • « Mon key »
  • « Mon-key »
  • « SeaMonkey »
Dernière vérification : Sat May 10 10:40:54 2025 (actualisée une fois par semaine).
RetourRetour

Informations

Sauter le menu « Informations »
  • Accueil
  • Liste de discussion

Comment contribuer

Sauter le menu « Comment contribuer »
  • Applications
  • Documentations
  • Relectures

Réservations

Sauter le menu « Réservations »
  • Applications
  • Documentations

Outils du traducteur

Sauter le menu « Outils du traducteur »
  • Lokalize
  • Pology
  • Dictionnaire
  • Grammaire
  • Autres Ressources

État des traductions

Sauter le menu « État des traductions »
  • Applications (KF5 stable)
  • Applications (KF5 trunk)
  • Docs (KF5 stable)
  • Docs (KF5 trunk)
  • Userbase (wiki)

Contacts

Sauter le menu « Contacts »
  • Galerie des contributeurs
  • Coordination

Liens globaux de navigation

  • Accueil de KDE
  • Accueil pour KDE Accessibilité
  • Description des clés d'accès
  • Retour au contenu
  • Retour au menu

Chercher :


Maintenu par Communauté francophone de KDE
KDE® et le logo de l'environnement de bureau K® sont des marques déposées de KDE e.V. | Légal