• Passer au contenu
  • Passer au menu des liens
KDE en français
  • Accueil
  • Contact
 

Erreurs dans « docs_krita_org_user_manual___getting_started___starting_krita.po »

Envoi d'un faux positif

Veuillez compléter ce formulaire pour envoyer ce faux positif.

Êtes vous humanoïde ou un bot répondant au test de Turing ?
ModifierCorriger le fichier docs_krita_org_user_manual___getting_started___starting_krita.po

Le fichier docs_krita_org_user_manual___getting_started___starting_krita.po comporte :

  • 12 violations de règles de traduction.
  • 25 fautes d'orthographe.

Violation de règles de traduction :

Message n°8,
Original :When you start Krita for the first time there will be no canvas or new document open by default. You will be greeted by a :ref:`welcome screen <welcome_screen>`, which will have option to create a new file or open existing document. To create a new canvas you have to create a new document from the :guilabel:`File` menu or by clicking on :guilabel:`New File`  under start section of the welcome screen. This will open the new file dialog box. If you want to open an existing image, either use :menuselection:`File --> Open...` or drag the image from your computer into Krita's window.
Traduction :Lorsque vous démarrez Krita pour la première fois, il n'y aura aucun tableau ni nouveau document ouvert par défaut. Vous serez accueilli par un :ref:`welcome screen <welcome_screen>`, qui possédera une option pour créer un nouveau fichier ou ouvrir un document existant. Pour créer un nouveau tableau, vous devez créer un nouveau document à partir du menu :guilabel:`Fichier` ou en cliquant sur :guilabel:`Nouveau Fichier` dans la section Début de l'écran de bienvenue. Cela ouvrira la boîte de dialogue du nouveau fichier. Si vous souhaitez ouvrir une image existante, vous pouvez soit utiliser :menuselection:`Fichier / Ouvrir...` ou glisser l'image de votre ordinateur à la fenêtre de Krita.
AvertissementMettre un accent aigu sur le premier « e », pas sur le deuxième
À la ligne 66 Motif : « s[eè]lect|sél[éè]ct » | Rapporter un faux positif
Message n°8,
Original :When you start Krita for the first time there will be no canvas or new document open by default. You will be greeted by a :ref:`welcome screen <welcome_screen>`, which will have option to create a new file or open existing document. To create a new canvas you have to create a new document from the :guilabel:`File` menu or by clicking on :guilabel:`New File`  under start section of the welcome screen. This will open the new file dialog box. If you want to open an existing image, either use :menuselection:`File --> Open...` or drag the image from your computer into Krita's window.
Traduction :Lorsque vous démarrez Krita pour la première fois, il n'y aura aucun tableau ni nouveau document ouvert par défaut. Vous serez accueilli par un :ref:`welcome screen <welcome_screen>`, qui possédera une option pour créer un nouveau fichier ou ouvrir un document existant. Pour créer un nouveau tableau, vous devez créer un nouveau document à partir du menu :guilabel:`Fichier` ou en cliquant sur :guilabel:`Nouveau Fichier` dans la section Début de l'écran de bienvenue. Cela ouvrira la boîte de dialogue du nouveau fichier. Si vous souhaitez ouvrir une image existante, vous pouvez soit utiliser :menuselection:`Fichier / Ouvrir...` ou glisser l'image de votre ordinateur à la fenêtre de Krita.
AvertissementUtiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
À la ligne 66 Motif : « ` » | Rapporter un faux positif
Message n°11,
Original :Click on :guilabel:`File` from the application menu at the top.
Traduction :Cliquez sur :guilabel:`Fichier` à partir du menu de l'application, en haut.
AvertissementUtiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
À la ligne 81 Motif : « ` » | Rapporter un faux positif
Message n°12,
Original :Then click on :guilabel:`New`. Or you can do this by pressing the :kbd:`Ctrl + N` shortcut.
Traduction :Ensuite, cliquez sur :guilabel:`Nouveau...`. Vous pouvez aussi faire cela en pressant le raccourci :kbd:` « CTRL » + « N » `.
AvertissementUtiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
À la ligne 86 Motif : « ` » | Rapporter un faux positif
Message n°15,
Original :Click on the :guilabel:`Custom Document` section and in the :guilabel:`Dimensions` tab choose A4 (300ppi) or any size that you prefer from the :guilabel:`Predefined` drop down. To know more about the other sections such as create document from clipboard and templates see :ref:`create_new_document`.
Traduction :Cliquez sur la section :guilabel:`Document Personnalisé` et dans l'onglet :guilabel:`Dimensions` choisissez A4 (300 ppi) ou n'importe quelle taille que vous préférez dans la liste déroulante :guilabel:`Prédéfinie`. Pour en savoir plus sur les autres sections comme Créer à partir du presse-papier et les modèles, voir :ref:`create_new_document`.
AvertissementUtiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
À la ligne 101 Motif : « ` » | Rapporter un faux positif
Message n°16,
Original :Make sure that the color profile is RGB and depth is set to 8-bit integer/channel in the color section. For advanced information about the color and color management refer to :ref:`general_concept_color`.
Traduction :Soyez sûr que le profil de couleur est RVB et que la profondeur est réglée sur Entier sur 8 bits / canal dans la section Couleur. Pour obtenir des informations avancées sur les couleurs et la gestion des couleurs, référez-vous vers :ref:`general_concept_color`.
AvertissementUtiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
À la ligne 106 Motif : « ` » | Rapporter un faux positif
Message n°19,
Original :Of course, you'd want to use different brushes. On your right, there's a docker named Brush Presets (or on top, press the :kbd:`F6` key to find this one) with all these cute squares with pens and crayons.
Traduction :Bien sûr, vous voudrez utiliser différentes brosses. Sur votre droite, il y a un panneau nommé « Préréglages des brosses » (ou en haut, appuyez sur la touche :kbd:`F6` pour le trouver) avec tous ces carrés mignons avec des stylos et des crayons.
AvertissementUtiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
À la ligne 121 Motif : « ` » | Rapporter un faux positif
Message n°20,
Original :If you want to tweak the presets, check the Brush Editor in the toolbar. You can also access the Brush Editor with the :kbd:`F5` key.
Traduction :Si vous voulez personnaliser les préréglages, regardez l'Éditeur de Brosses dans la barre d'outils. Vous pouvez aussi accéder à l'Éditeur de Brosses avec la touche :kbd:`F5`.
AvertissementUtiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
À la ligne 126 Motif : « ` » | Rapporter un faux positif
Message n°24,
Original :There are brush presets for erasing, but it is often faster to use the eraser toggle. By toggling the :kbd:`E` key, your current brush switches between erasing and painting. This erasing method works with most of the tools. You can erase using the line tool, rectangle tool, and even the gradient tool.
Traduction :Il existe des préréglages de bosses pour l'effacement, mais c'est souvent plus rapide d'utiliser le mode gomme. En appuyant sur la touche :kbd:`E`, votre brosse actuelle bascule entre le mode gomme et dessin. Cette méthode d'effacement fonctionne avec la majorité des outils. Vous pouvez effacer en utilisant l'outil Ligne, l'outil Rectangle et même l'outil Dégradé.
AvertissementUtiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
À la ligne 146 Motif : « ` » | Rapporter un faux positif
Message n°26,
Original :Now, once you have figured out how to draw something in Krita, you may want to save it. The save option is in the same place as it is in all other computer programs: the top-menu of :guilabel:`File`, and then :guilabel:`Save`. Select the folder you want to have your drawing, and select the file format you want to use (``.kra`` is Krita's default format, and will save everything). And then hit :guilabel:`Save`. Some older versions of Krita have a bug and require you to manually type the extension.
Traduction :Maintenant que vous avez vu comment dessiner quelque chose dans Krita, vous souhaitez peut-être l'enregistrer. L'option « Enregistrer » est à la même place que dans tous les autres programmes informatiques : le menu :guilabel:`Fichier`, puis :guilabel:`Enregistrer`. Sélectionnez le dossier où vous souhaitez avoir votre dessin, puis sélectionnez le format de fichier que vous souhaitez utiliser (« .kra » est le format par défaut de Krita et enregistrera tout le projet). Ensuite, cliquez sur :guilabel:`Enregistrer`. Certaines versions plus anciennes de Krita sont affectées d'un bogue et nécessitent que vous entriez manuellement le type de l'extension.
AvertissementUtiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
À la ligne 156 Motif : « ` » | Rapporter un faux positif
Message n°27,
Original :If you want to show off your image on the internet, check out the :ref:`saving_for_the_web` tutorial.
Traduction :Si vous souhaitez afficher votre image sur Internet, veuillez consulter le tutoriel :ref:`saving_for_the_web`.
AvertissementUtiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
À la ligne 161 Motif : « ` » | Rapporter un faux positif
Message n°28,
Original :Check out :ref:`navigation` for further basic information, :ref:`basic_concepts` for an introduction as Krita as a medium, or just go out and explore Krita!
Traduction :Regardez :ref:`navigation` pour plus d'informations basiques, :ref:`basic_concepts` pour une introduction à Krita comme média, ou sortez juste de là et explorez Krita !
AvertissementUtiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
À la ligne 166 Motif : « ` » | Rapporter un faux positif

Fautes d'orthographe :

Message n°1,
Original :.. image:: images/icons/freehand_brush_tool.svg
   :alt: toolfreehandbrush
Traduction :.. image:: images/icons/freehand_brush_tool.svg
   :alt: toolfreehandbrush
Avertissement
À la ligne 27 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « DBusTubeHandler »
Message n°8,
Original :When you start Krita for the first time there will be no canvas or new document open by default. You will be greeted by a :ref:`welcome screen <welcome_screen>`, which will have option to create a new file or open existing document. To create a new canvas you have to create a new document from the :guilabel:`File` menu or by clicking on :guilabel:`New File`  under start section of the welcome screen. This will open the new file dialog box. If you want to open an existing image, either use :menuselection:`File --> Open...` or drag the image from your computer into Krita's window.
Traduction :Lorsque vous démarrez Krita pour la première fois, il n'y aura aucun tableau ni nouveau document ouvert par défaut. Vous serez accueilli par un :ref:`welcome screen <welcome_screen>`, qui possédera une option pour créer un nouveau fichier ou ouvrir un document existant. Pour créer un nouveau tableau, vous devez créer un nouveau document à partir du menu :guilabel:`Fichier` ou en cliquant sur :guilabel:`Nouveau Fichier` dans la section Début de l'écran de bienvenue. Cela ouvrira la boîte de dialogue du nouveau fichier. Si vous souhaitez ouvrir une image existante, vous pouvez soit utiliser :menuselection:`Fichier / Ouvrir...` ou glisser l'image de votre ordinateur à la fenêtre de Krita.
Avertissement
À la ligne 66 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « réf »
  • « fer »
  • « def »
  • « rdf »
  • « reg »
Message n°8,
Original :When you start Krita for the first time there will be no canvas or new document open by default. You will be greeted by a :ref:`welcome screen <welcome_screen>`, which will have option to create a new file or open existing document. To create a new canvas you have to create a new document from the :guilabel:`File` menu or by clicking on :guilabel:`New File`  under start section of the welcome screen. This will open the new file dialog box. If you want to open an existing image, either use :menuselection:`File --> Open...` or drag the image from your computer into Krita's window.
Traduction :Lorsque vous démarrez Krita pour la première fois, il n'y aura aucun tableau ni nouveau document ouvert par défaut. Vous serez accueilli par un :ref:`welcome screen <welcome_screen>`, qui possédera une option pour créer un nouveau fichier ou ouvrir un document existant. Pour créer un nouveau tableau, vous devez créer un nouveau document à partir du menu :guilabel:`Fichier` ou en cliquant sur :guilabel:`Nouveau Fichier` dans la section Début de l'écran de bienvenue. Cela ouvrira la boîte de dialogue du nouveau fichier. Si vous souhaitez ouvrir une image existante, vous pouvez soit utiliser :menuselection:`Fichier / Ouvrir...` ou glisser l'image de votre ordinateur à la fenêtre de Krita.
Avertissement
À la ligne 66 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « welche »
Message n°8,
Original :When you start Krita for the first time there will be no canvas or new document open by default. You will be greeted by a :ref:`welcome screen <welcome_screen>`, which will have option to create a new file or open existing document. To create a new canvas you have to create a new document from the :guilabel:`File` menu or by clicking on :guilabel:`New File`  under start section of the welcome screen. This will open the new file dialog box. If you want to open an existing image, either use :menuselection:`File --> Open...` or drag the image from your computer into Krita's window.
Traduction :Lorsque vous démarrez Krita pour la première fois, il n'y aura aucun tableau ni nouveau document ouvert par défaut. Vous serez accueilli par un :ref:`welcome screen <welcome_screen>`, qui possédera une option pour créer un nouveau fichier ou ouvrir un document existant. Pour créer un nouveau tableau, vous devez créer un nouveau document à partir du menu :guilabel:`Fichier` ou en cliquant sur :guilabel:`Nouveau Fichier` dans la section Début de l'écran de bienvenue. Cela ouvrira la boîte de dialogue du nouveau fichier. Si vous souhaitez ouvrir une image existante, vous pouvez soit utiliser :menuselection:`Fichier / Ouvrir...` ou glisser l'image de votre ordinateur à la fenêtre de Krita.
Avertissement
À la ligne 66 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Screen »
Message n°8,
Original :When you start Krita for the first time there will be no canvas or new document open by default. You will be greeted by a :ref:`welcome screen <welcome_screen>`, which will have option to create a new file or open existing document. To create a new canvas you have to create a new document from the :guilabel:`File` menu or by clicking on :guilabel:`New File`  under start section of the welcome screen. This will open the new file dialog box. If you want to open an existing image, either use :menuselection:`File --> Open...` or drag the image from your computer into Krita's window.
Traduction :Lorsque vous démarrez Krita pour la première fois, il n'y aura aucun tableau ni nouveau document ouvert par défaut. Vous serez accueilli par un :ref:`welcome screen <welcome_screen>`, qui possédera une option pour créer un nouveau fichier ou ouvrir un document existant. Pour créer un nouveau tableau, vous devez créer un nouveau document à partir du menu :guilabel:`Fichier` ou en cliquant sur :guilabel:`Nouveau Fichier` dans la section Début de l'écran de bienvenue. Cela ouvrira la boîte de dialogue du nouveau fichier. Si vous souhaitez ouvrir une image existante, vous pouvez soit utiliser :menuselection:`Fichier / Ouvrir...` ou glisser l'image de votre ordinateur à la fenêtre de Krita.
Avertissement
À la ligne 66 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « gui label »
  • « gui-label »
  • « guillaume »
Message n°8,
Original :When you start Krita for the first time there will be no canvas or new document open by default. You will be greeted by a :ref:`welcome screen <welcome_screen>`, which will have option to create a new file or open existing document. To create a new canvas you have to create a new document from the :guilabel:`File` menu or by clicking on :guilabel:`New File`  under start section of the welcome screen. This will open the new file dialog box. If you want to open an existing image, either use :menuselection:`File --> Open...` or drag the image from your computer into Krita's window.
Traduction :Lorsque vous démarrez Krita pour la première fois, il n'y aura aucun tableau ni nouveau document ouvert par défaut. Vous serez accueilli par un :ref:`welcome screen <welcome_screen>`, qui possédera une option pour créer un nouveau fichier ou ouvrir un document existant. Pour créer un nouveau tableau, vous devez créer un nouveau document à partir du menu :guilabel:`Fichier` ou en cliquant sur :guilabel:`Nouveau Fichier` dans la section Début de l'écran de bienvenue. Cela ouvrira la boîte de dialogue du nouveau fichier. Si vous souhaitez ouvrir une image existante, vous pouvez soit utiliser :menuselection:`Fichier / Ouvrir...` ou glisser l'image de votre ordinateur à la fenêtre de Krita.
Avertissement
À la ligne 66 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « gui label »
  • « gui-label »
  • « guillaume »
Message n°8,
Original :When you start Krita for the first time there will be no canvas or new document open by default. You will be greeted by a :ref:`welcome screen <welcome_screen>`, which will have option to create a new file or open existing document. To create a new canvas you have to create a new document from the :guilabel:`File` menu or by clicking on :guilabel:`New File`  under start section of the welcome screen. This will open the new file dialog box. If you want to open an existing image, either use :menuselection:`File --> Open...` or drag the image from your computer into Krita's window.
Traduction :Lorsque vous démarrez Krita pour la première fois, il n'y aura aucun tableau ni nouveau document ouvert par défaut. Vous serez accueilli par un :ref:`welcome screen <welcome_screen>`, qui possédera une option pour créer un nouveau fichier ou ouvrir un document existant. Pour créer un nouveau tableau, vous devez créer un nouveau document à partir du menu :guilabel:`Fichier` ou en cliquant sur :guilabel:`Nouveau Fichier` dans la section Début de l'écran de bienvenue. Cela ouvrira la boîte de dialogue du nouveau fichier. Si vous souhaitez ouvrir une image existante, vous pouvez soit utiliser :menuselection:`Fichier / Ouvrir...` ou glisser l'image de votre ordinateur à la fenêtre de Krita.
Avertissement
À la ligne 66 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « menu selection »
  • « menu-selection »
  • « sectionnement »
  • « selection »
Message n°11,
Original :Click on :guilabel:`File` from the application menu at the top.
Traduction :Cliquez sur :guilabel:`Fichier` à partir du menu de l'application, en haut.
Avertissement
À la ligne 81 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « gui label »
  • « gui-label »
  • « guillaume »
Message n°12,
Original :Then click on :guilabel:`New`. Or you can do this by pressing the :kbd:`Ctrl + N` shortcut.
Traduction :Ensuite, cliquez sur :guilabel:`Nouveau...`. Vous pouvez aussi faire cela en pressant le raccourci :kbd:` « CTRL » + « N » `.
Avertissement
À la ligne 86 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « gui label »
  • « gui-label »
  • « guillaume »
Message n°12,
Original :Then click on :guilabel:`New`. Or you can do this by pressing the :kbd:`Ctrl + N` shortcut.
Traduction :Ensuite, cliquez sur :guilabel:`Nouveau...`. Vous pouvez aussi faire cela en pressant le raccourci :kbd:` « CTRL » + « N » `.
Avertissement
À la ligne 86 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « kb »
  • « Abd »
  • « kwd »
  • « kb d »
Message n°15,
Original :Click on the :guilabel:`Custom Document` section and in the :guilabel:`Dimensions` tab choose A4 (300ppi) or any size that you prefer from the :guilabel:`Predefined` drop down. To know more about the other sections such as create document from clipboard and templates see :ref:`create_new_document`.
Traduction :Cliquez sur la section :guilabel:`Document Personnalisé` et dans l'onglet :guilabel:`Dimensions` choisissez A4 (300 ppi) ou n'importe quelle taille que vous préférez dans la liste déroulante :guilabel:`Prédéfinie`. Pour en savoir plus sur les autres sections comme Créer à partir du presse-papier et les modèles, voir :ref:`create_new_document`.
Avertissement
À la ligne 101 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « gui label »
  • « gui-label »
  • « guillaume »
Message n°15,
Original :Click on the :guilabel:`Custom Document` section and in the :guilabel:`Dimensions` tab choose A4 (300ppi) or any size that you prefer from the :guilabel:`Predefined` drop down. To know more about the other sections such as create document from clipboard and templates see :ref:`create_new_document`.
Traduction :Cliquez sur la section :guilabel:`Document Personnalisé` et dans l'onglet :guilabel:`Dimensions` choisissez A4 (300 ppi) ou n'importe quelle taille que vous préférez dans la liste déroulante :guilabel:`Prédéfinie`. Pour en savoir plus sur les autres sections comme Créer à partir du presse-papier et les modèles, voir :ref:`create_new_document`.
Avertissement
À la ligne 101 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « gui label »
  • « gui-label »
  • « guillaume »
Message n°15,
Original :Click on the :guilabel:`Custom Document` section and in the :guilabel:`Dimensions` tab choose A4 (300ppi) or any size that you prefer from the :guilabel:`Predefined` drop down. To know more about the other sections such as create document from clipboard and templates see :ref:`create_new_document`.
Traduction :Cliquez sur la section :guilabel:`Document Personnalisé` et dans l'onglet :guilabel:`Dimensions` choisissez A4 (300 ppi) ou n'importe quelle taille que vous préférez dans la liste déroulante :guilabel:`Prédéfinie`. Pour en savoir plus sur les autres sections comme Créer à partir du presse-papier et les modèles, voir :ref:`create_new_document`.
Avertissement
À la ligne 101 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « gui label »
  • « gui-label »
  • « guillaume »
Message n°15,
Original :Click on the :guilabel:`Custom Document` section and in the :guilabel:`Dimensions` tab choose A4 (300ppi) or any size that you prefer from the :guilabel:`Predefined` drop down. To know more about the other sections such as create document from clipboard and templates see :ref:`create_new_document`.
Traduction :Cliquez sur la section :guilabel:`Document Personnalisé` et dans l'onglet :guilabel:`Dimensions` choisissez A4 (300 ppi) ou n'importe quelle taille que vous préférez dans la liste déroulante :guilabel:`Prédéfinie`. Pour en savoir plus sur les autres sections comme Créer à partir du presse-papier et les modèles, voir :ref:`create_new_document`.
Avertissement
À la ligne 101 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « réf »
  • « fer »
  • « def »
  • « rdf »
  • « reg »
Message n°16,
Original :Make sure that the color profile is RGB and depth is set to 8-bit integer/channel in the color section. For advanced information about the color and color management refer to :ref:`general_concept_color`.
Traduction :Soyez sûr que le profil de couleur est RVB et que la profondeur est réglée sur Entier sur 8 bits / canal dans la section Couleur. Pour obtenir des informations avancées sur les couleurs et la gestion des couleurs, référez-vous vers :ref:`general_concept_color`.
Avertissement
À la ligne 106 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « réf »
  • « fer »
  • « def »
  • « rdf »
  • « reg »
Message n°18,
Original :Now, on the blank white canvas, just left click with your mouse or draw with the pen on a graphic tablet. If everything's correct, you should be able to draw on the canvas! The brush tool should be selected by default when you start Krita, but if for some reason it is not, you can click on this |toolfreehandbrush| icon from the toolbox and activate the brush tool.
Traduction :Maintenant, sur le tableau blanc, faites un simple clic gauche de la souris ou dessinez avec votre stylet sur une tablette graphique. Si tout est correct, vous devriez être capable de dessiner sur le tableau ! L'outil Brosses devrait être sélectionné par défaut lorsque vous démarrez Krita, mais si pour certaines raisons ce n'est pas le cas, vous pouvez cliquer sur cette icône |toolfreehandbrush| à partir de la boîte à outils et activer l'outil brosse.
Avertissement
À la ligne 116 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « DBusTubeHandler »
Message n°19,
Original :Of course, you'd want to use different brushes. On your right, there's a docker named Brush Presets (or on top, press the :kbd:`F6` key to find this one) with all these cute squares with pens and crayons.
Traduction :Bien sûr, vous voudrez utiliser différentes brosses. Sur votre droite, il y a un panneau nommé « Préréglages des brosses » (ou en haut, appuyez sur la touche :kbd:`F6` pour le trouver) avec tous ces carrés mignons avec des stylos et des crayons.
Avertissement
À la ligne 121 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « kb »
  • « Abd »
  • « kwd »
  • « kb d »
Message n°20,
Original :If you want to tweak the presets, check the Brush Editor in the toolbar. You can also access the Brush Editor with the :kbd:`F5` key.
Traduction :Si vous voulez personnaliser les préréglages, regardez l'Éditeur de Brosses dans la barre d'outils. Vous pouvez aussi accéder à l'Éditeur de Brosses avec la touche :kbd:`F5`.
Avertissement
À la ligne 126 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « kb »
  • « Abd »
  • « kwd »
  • « kb d »
Message n°24,
Original :There are brush presets for erasing, but it is often faster to use the eraser toggle. By toggling the :kbd:`E` key, your current brush switches between erasing and painting. This erasing method works with most of the tools. You can erase using the line tool, rectangle tool, and even the gradient tool.
Traduction :Il existe des préréglages de bosses pour l'effacement, mais c'est souvent plus rapide d'utiliser le mode gomme. En appuyant sur la touche :kbd:`E`, votre brosse actuelle bascule entre le mode gomme et dessin. Cette méthode d'effacement fonctionne avec la majorité des outils. Vous pouvez effacer en utilisant l'outil Ligne, l'outil Rectangle et même l'outil Dégradé.
Avertissement
À la ligne 146 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « kb »
  • « Abd »
  • « kwd »
  • « kb d »
Message n°26,
Original :Now, once you have figured out how to draw something in Krita, you may want to save it. The save option is in the same place as it is in all other computer programs: the top-menu of :guilabel:`File`, and then :guilabel:`Save`. Select the folder you want to have your drawing, and select the file format you want to use (``.kra`` is Krita's default format, and will save everything). And then hit :guilabel:`Save`. Some older versions of Krita have a bug and require you to manually type the extension.
Traduction :Maintenant que vous avez vu comment dessiner quelque chose dans Krita, vous souhaitez peut-être l'enregistrer. L'option « Enregistrer » est à la même place que dans tous les autres programmes informatiques : le menu :guilabel:`Fichier`, puis :guilabel:`Enregistrer`. Sélectionnez le dossier où vous souhaitez avoir votre dessin, puis sélectionnez le format de fichier que vous souhaitez utiliser (« .kra » est le format par défaut de Krita et enregistrera tout le projet). Ensuite, cliquez sur :guilabel:`Enregistrer`. Certaines versions plus anciennes de Krita sont affectées d'un bogue et nécessitent que vous entriez manuellement le type de l'extension.
Avertissement
À la ligne 156 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « gui label »
  • « gui-label »
  • « guillaume »
Message n°26,
Original :Now, once you have figured out how to draw something in Krita, you may want to save it. The save option is in the same place as it is in all other computer programs: the top-menu of :guilabel:`File`, and then :guilabel:`Save`. Select the folder you want to have your drawing, and select the file format you want to use (``.kra`` is Krita's default format, and will save everything). And then hit :guilabel:`Save`. Some older versions of Krita have a bug and require you to manually type the extension.
Traduction :Maintenant que vous avez vu comment dessiner quelque chose dans Krita, vous souhaitez peut-être l'enregistrer. L'option « Enregistrer » est à la même place que dans tous les autres programmes informatiques : le menu :guilabel:`Fichier`, puis :guilabel:`Enregistrer`. Sélectionnez le dossier où vous souhaitez avoir votre dessin, puis sélectionnez le format de fichier que vous souhaitez utiliser (« .kra » est le format par défaut de Krita et enregistrera tout le projet). Ensuite, cliquez sur :guilabel:`Enregistrer`. Certaines versions plus anciennes de Krita sont affectées d'un bogue et nécessitent que vous entriez manuellement le type de l'extension.
Avertissement
À la ligne 156 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « gui label »
  • « gui-label »
  • « guillaume »
Message n°26,
Original :Now, once you have figured out how to draw something in Krita, you may want to save it. The save option is in the same place as it is in all other computer programs: the top-menu of :guilabel:`File`, and then :guilabel:`Save`. Select the folder you want to have your drawing, and select the file format you want to use (``.kra`` is Krita's default format, and will save everything). And then hit :guilabel:`Save`. Some older versions of Krita have a bug and require you to manually type the extension.
Traduction :Maintenant que vous avez vu comment dessiner quelque chose dans Krita, vous souhaitez peut-être l'enregistrer. L'option « Enregistrer » est à la même place que dans tous les autres programmes informatiques : le menu :guilabel:`Fichier`, puis :guilabel:`Enregistrer`. Sélectionnez le dossier où vous souhaitez avoir votre dessin, puis sélectionnez le format de fichier que vous souhaitez utiliser (« .kra » est le format par défaut de Krita et enregistrera tout le projet). Ensuite, cliquez sur :guilabel:`Enregistrer`. Certaines versions plus anciennes de Krita sont affectées d'un bogue et nécessitent que vous entriez manuellement le type de l'extension.
Avertissement
À la ligne 156 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « gui label »
  • « gui-label »
  • « guillaume »
Message n°27,
Original :If you want to show off your image on the internet, check out the :ref:`saving_for_the_web` tutorial.
Traduction :Si vous souhaitez afficher votre image sur Internet, veuillez consulter le tutoriel :ref:`saving_for_the_web`.
Avertissement
À la ligne 161 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « réf »
  • « fer »
  • « def »
  • « rdf »
  • « reg »
Message n°28,
Original :Check out :ref:`navigation` for further basic information, :ref:`basic_concepts` for an introduction as Krita as a medium, or just go out and explore Krita!
Traduction :Regardez :ref:`navigation` pour plus d'informations basiques, :ref:`basic_concepts` pour une introduction à Krita comme média, ou sortez juste de là et explorez Krita !
Avertissement
À la ligne 166 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « réf »
  • « fer »
  • « def »
  • « rdf »
  • « reg »
Message n°28,
Original :Check out :ref:`navigation` for further basic information, :ref:`basic_concepts` for an introduction as Krita as a medium, or just go out and explore Krita!
Traduction :Regardez :ref:`navigation` pour plus d'informations basiques, :ref:`basic_concepts` pour une introduction à Krita comme média, ou sortez juste de là et explorez Krita !
Avertissement
À la ligne 166 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « réf »
  • « fer »
  • « def »
  • « rdf »
  • « reg »
Dernière vérification : Sat May 10 10:40:54 2025 (actualisée une fois par semaine).
RetourRetour

Informations

Sauter le menu « Informations »
  • Accueil
  • Liste de discussion

Comment contribuer

Sauter le menu « Comment contribuer »
  • Applications
  • Documentations
  • Relectures

Réservations

Sauter le menu « Réservations »
  • Applications
  • Documentations

Outils du traducteur

Sauter le menu « Outils du traducteur »
  • Lokalize
  • Pology
  • Dictionnaire
  • Grammaire
  • Autres Ressources

État des traductions

Sauter le menu « État des traductions »
  • Applications (KF5 stable)
  • Applications (KF5 trunk)
  • Docs (KF5 stable)
  • Docs (KF5 trunk)
  • Userbase (wiki)

Contacts

Sauter le menu « Contacts »
  • Galerie des contributeurs
  • Coordination

Liens globaux de navigation

  • Accueil de KDE
  • Accueil pour KDE Accessibilité
  • Description des clés d'accès
  • Retour au contenu
  • Retour au menu

Chercher :


Maintenu par Communauté francophone de KDE
KDE® et le logo de l'environnement de bureau K® sont des marques déposées de KDE e.V. | Légal