• Passer au contenu
  • Passer au menu des liens
KDE en français
  • Accueil
  • Contact
 

Erreurs dans « docs_krita_org_reference_manual___dockers___pattern_docker.po »

Envoi d'un faux positif

Veuillez compléter ce formulaire pour envoyer ce faux positif.

Êtes vous humanoïde ou un bot répondant au test de Turing ?
ModifierCorriger le fichier docs_krita_org_reference_manual___dockers___pattern_docker.po

Le fichier docs_krita_org_reference_manual___dockers___pattern_docker.po comporte :

  • 1 violation de règles de traduction.
  • 6 fautes d'orthographe.

Violation de règles de traduction :

Message n°10,
Original ::kbd:`Ctrl + scroll` you can resize the swatch sizes.
Traduction ::kbd:`Ctrl + défilement` vous pouvez modifier les tailles des nuanciers.
AvertissementUtiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
À la ligne 79 Motif : « ` » | Rapporter un faux positif

Fautes d'orthographe :

Message n°9,
Original :|mouseright| a swatch will allow you to set tags.
Traduction :|mouseright|un nuancier vous permettra de définir des étiquettes.
Avertissement
À la ligne 82 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « mousserait »
  • « muserait »
  • « mousseront »
  • « m'userait »
  • « museront »
Message n°9,
Original :|mouseright| a swatch will allow you to set tags.
Traduction :|mouseright|un nuancier vous permettra de définir des étiquettes.
Avertissement
À la ligne 82 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « nuancer »
  • « nuanciez »
  • « nuancée »
  • « nuance »
  • « nuancé »
Message n°10,
Original :|mouseleft| a swatch will allow you to set it as global pattern.
Traduction :|mouseleft|un nuancier vous permettra de définir un motif général.
Avertissement
À la ligne 87 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « muselets »
  • « muselet »
  • « muselait »
  • « museler »
  • « muselé »
Message n°10,
Original :|mouseleft| a swatch will allow you to set it as global pattern.
Traduction :|mouseleft|un nuancier vous permettra de définir un motif général.
Avertissement
À la ligne 87 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « nuancer »
  • « nuanciez »
  • « nuancée »
  • « nuance »
  • « nuancé »
Message n°11,
Original ::kbd:`Ctrl + scroll` you can resize the swatch sizes.
Traduction ::kbd:`Ctrl + défilement` vous pouvez modifier les tailles des nuanciers.
Avertissement
À la ligne 92 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « KDb »
  • « LBD »
  • « KD »
  • « bd »
  • « kb »
Message n°11,
Original ::kbd:`Ctrl + scroll` you can resize the swatch sizes.
Traduction ::kbd:`Ctrl + défilement` vous pouvez modifier les tailles des nuanciers.
Avertissement
À la ligne 92 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « nuanciez »
  • « nuancera »
  • « nuanceras »
  • « nuancées »
  • « nuancer »
Dernière vérification : Sat Oct 18 09:50:03 2025 (actualisée une fois par semaine).
RetourRetour

Informations

Sauter le menu « Informations »
  • Accueil
  • Liste de discussion

Comment contribuer

Sauter le menu « Comment contribuer »
  • Applications
  • Documentations
  • Relectures

Réservations

Sauter le menu « Réservations »
  • Applications
  • Documentations

Outils du traducteur

Sauter le menu « Outils du traducteur »
  • Lokalize
  • Pology
  • Dictionnaire
  • Grammaire
  • Autres Ressources

État des traductions

Sauter le menu « État des traductions »
  • Applications (KF5 stable)
  • Applications (KF5 trunk)
  • Docs (KF5 stable)
  • Docs (KF5 trunk)
  • Userbase (wiki)

Contacts

Sauter le menu « Contacts »
  • Galerie des contributeurs
  • Coordination

Liens globaux de navigation

  • Accueil de KDE
  • Accueil pour KDE Accessibilité
  • Description des clés d'accès
  • Retour au contenu
  • Retour au menu

Chercher :


Maintenu par Communauté francophone de KDE
KDE® et le logo de l'environnement de bureau K® sont des marques déposées de KDE e.V. | Légal