Erreurs dans « bluedevil.po »
Le fichier bluedevil.po comporte :
- aucune violation de règles de traduction.
- 4 fautes d'orthographe.
Fautes d'orthographe :
Message n°7,
| Original : | The device is unreachable |
|---|---|
| Traduction : | Le périphérique est injoignable. |
| Contexte : | Notification when the connection failed due to Failed:HostIsDown |

Message n°44,
| Original : | Obexd service is not running. |
|---|---|
| Traduction : | Le service « Obexd » n'est pas en cours d'exécution. |

Message n°69,
| Original : | Failed to start org.bluez.obex service: %1 |
|---|---|
| Traduction : | Impossible de démarrer le service « org.bluez.obex » : %1 |
| Contexte : | @info:status %1 error message |

À la ligne 481
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « BlueZ »
- « blutez »
- « Blue »
- « blues »
- « bluet »
Message n°69,
| Original : | Failed to start org.bluez.obex service: %1 |
|---|---|
| Traduction : | Impossible de démarrer le service « org.bluez.obex » : %1 |
| Contexte : | @info:status %1 error message |

Dernière vérification : Sat Oct 18 09:50:03 2025 (actualisée une fois par semaine).
KDE en français
Corriger le fichier bluedevil.po
Retour