Erreurs dans « atlantik.po »
Le fichier atlantik.po comporte :
- aucune violation de règles de traduction.
- 20 fautes d'orthographe.
Fautes d'orthographe :
Message n°18,
Original : | You are currently part of an active game. Are you sure you want to close Atlantik? If you do, you forfeit the game. |
---|---|
Traduction : | Vous êtes un joueur dans une partie active. Voulez-vous vraiment quitter Atlantik ? Dans ce cas, vous perdez la partie. |
Message n°37,
Original : | Configure Atlantik |
---|---|
Traduction : | Configurer Atlantik |
Contexte : | @title:window |
Message n°42,
Original : | If checked, Atlantik will add timestamps in front of chat messages. |
---|---|
Traduction : | Si coché, Atlantik ajoutera des étiquettes d'horodatage dans les messages de conversation. |
Message n°44,
Original : | If checked, Atlantik connects to a meta server on start-up to request a list of Internet servers. |
---|---|
Traduction : | Si coché, Atlantik se connecte à un méta-serveur au démarrage pour demander une liste de serveurs Internet. |
Message n°46,
Original : | Some of the Internet servers might be running development versions of the server software. If checked, Atlantik will not display these servers. |
---|---|
Traduction : | Certains de ces serveurs Internet peuvent exécuter des versions de développement du logiciel serveur. Si coché, Atlantik n'affichera pas ces serveurs. |
Message n°54,
Original : | Atlantik log file, saved at %1. |
---|---|
Traduction : | Fichier de journal de « Atlantik », enregistré dans %1. |
Message n°55,
Original : | Atlantik |
---|---|
Traduction : | Atlantik |
Message n°56,
Original : | The Atlantic board game |
---|---|
Traduction : | Le jeu de plateau Atlantik |
Message n°57,
Original : | (c) 1998-2004 Rob Kaper |
---|---|
Traduction : | (c) 1998-2004 Rob Kaper |
À la ligne 391
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Kasper »
- « Saper »
- « Taper »
- « Laper »
- « Kader »
Message n°58,
Original : | KDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network. |
---|---|
Traduction : | Le client KDE pour jouer à des jeux de type Monopoly, sur le réseau « monopd ». |
Message n°58,
Original : | KDE client for playing Monopoly-like games on the monopd network. |
---|---|
Traduction : | Le client KDE pour jouer à des jeux de type Monopoly, sur le réseau « monopd ». |
Message n°59,
Original : | Rob Kaper |
---|---|
Traduction : | Rob Kaper |
À la ligne 403
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Kasper »
- « Saper »
- « Taper »
- « Laper »
- « Kader »
Message n°62,
Original : | KExtendedSocket support |
---|---|
Traduction : | Prise en charge de KExtendedSocket |
Message n°65,
Original : | Bart Szyszka |
---|---|
Traduction : | Bart Szyszka |
Message n°67,
Original : | Rob Malda |
---|---|
Traduction : | Rob Malda |
À la ligne 451
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Magda »
- « Mazda »
- « Manda »
- « Malta »
- « Mal da »
Message n°71,
Original : | Carlo Caneva |
---|---|
Traduction : | Carlo Caneva |
À la ligne 475
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Canevas »
- « Canera »
- « Cane va »
- « Cane-va »
- « Caravane »
Message n°78,
Original : | The Atlantic Board Game |
---|---|
Traduction : | Jeu de plateau Atlantik |
Message n°85,
Original : | Create or Select monopd Game |
---|---|
Traduction : | Créer ou sélectionner le jeu « monopd » |
Message n°97,
Original : | Enter Custom monopd Server |
---|---|
Traduction : | Saisissez un serveur personnalisé « monopd » |
Message n°101,
Original : | Select monopd Server |
---|---|
Traduction : | Sélectionnez un serveur « monopd » |
Dernière vérification : Tue Nov 5 08:01:36 2024 (actualisée une fois par semaine).