• Passer au contenu
  • Passer au menu des liens
KDE en français
  • Accueil
  • Contact
 

Erreurs dans « tellico_configuration.po »

Envoi d'un faux positif

Veuillez compléter ce formulaire pour envoyer ce faux positif.

Êtes vous humanoïde ou un bot répondant au test de Turing ?
ModifierCorriger le fichier tellico_configuration.po

Le fichier tellico_configuration.po comporte :

  • 3 violations de règles de traduction.
  • 1 faute d'orthographe.

Violation de règles de traduction :

Message n°50,
Original :<link linkend="entrez">Entrez (PubMed) databases</link>,
Traduction :les <link linkend="entrez">bases de données Entrez (PubMed)</link>, 
AvertissementNous préférons « saisir » à « entrer » (elle est où la porte ?)
À la ligne 386 Motif : « (\b[Ee]ntrer\b)|(\b[Ee]ntré[^e])|(\b[Ee]ntrez\b) » | Rapporter un faux positif
Message n°70,
Original :Entrez Databases
Traduction :Bases de données « Entrez »
AvertissementNous préférons « saisir » à « entrer » (elle est où la porte ?)
À la ligne 529 Motif : « (\b[Ee]ntrer\b)|(\b[Ee]ntré[^e])|(\b[Ee]ntrez\b) » | Rapporter un faux positif
Message n°71,
Original :<ulink url="http://www.ncbi.nlm.nih.gov/Entrez/">Entrez</ulink> is the integrated, text-based search and retrieval system used at the National Center for Biotechnology Information (NCBI). The most well-known Entrez database is <ulink url="http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?db=PubMed">PubMed</ulink>, the database for life science articles from many biological journals. At the moment, the only Entrez database supported by &appname; is PubMed.
Traduction :<ulink url="http://www.ncbi.nlm.nih.gov/Entrez/">Entrez</ulink> est le système de réception et de recherche textuelle intégré utilisé par le Centre national d'informations bio-technologiques (National Center for Biotechnology Information ou NCBI). La base de données Entrez la plus connue est <ulink url="http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?db=PubMed">PubMed</ulink> pour ses articles sur les sciences de la vie provenant de nombreux journaux traitant de biologie. Pour le moment, la seule base de données « Entrez » gérée par &appname; est PubMed.
AvertissementNous préférons « saisir » à « entrer » (elle est où la porte ?)
À la ligne 536 Motif : « (\b[Ee]ntrer\b)|(\b[Ee]ntré[^e])|(\b[Ee]ntrez\b) » | Rapporter un faux positif

Fautes d'orthographe :

Message n°69,
Original :SRU stands for <ulink url="http://www.loc.gov/standards/sru/">Search/Retrieve via &URL;</ulink> and is a standard search protocol for Internet searches. Some libraries use it for providing access to their data catalogs. Among them, the <ulink url="http://www.loc.gov/z3950/lcserver.html#oppr">US Library of Congress</ulink> is probably the best known.
Traduction :SRU, signifiant <ulink url="http://www.loc.gov/standards/sru/">Search / Retrieve via &URL;</ulink> (recherche et réception à partir d'un &URL;), est un protocole de recherche standard pour les recherches Internet. Certaines bibliothèques l'utilisent pour accéder à leur catalogue de données. Parmi elles, <ulink url="http://www.loc.gov/z3950/lcserver.html#oppr">la bibliothèque du Congrès des États Unis</ulink> est probablement la plus connue.
Avertissement
À la ligne 522 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Retriever »
  • « Vitrerie »
Dernière vérification : Sat May 10 11:39:09 2025 (actualisée une fois par semaine).
RetourRetour

Informations

Sauter le menu « Informations »
  • Accueil
  • Liste de discussion

Comment contribuer

Sauter le menu « Comment contribuer »
  • Applications
  • Documentations
  • Relectures

Réservations

Sauter le menu « Réservations »
  • Applications
  • Documentations

Outils du traducteur

Sauter le menu « Outils du traducteur »
  • Lokalize
  • Pology
  • Dictionnaire
  • Grammaire
  • Autres Ressources

État des traductions

Sauter le menu « État des traductions »
  • Applications (KF5 stable)
  • Applications (KF5 trunk)
  • Docs (KF5 stable)
  • Docs (KF5 trunk)
  • Userbase (wiki)

Contacts

Sauter le menu « Contacts »
  • Galerie des contributeurs
  • Coordination

Liens globaux de navigation

  • Accueil de KDE
  • Accueil pour KDE Accessibilité
  • Description des clés d'accès
  • Retour au contenu
  • Retour au menu

Chercher :


Maintenu par Communauté francophone de KDE
KDE® et le logo de l'environnement de bureau K® sont des marques déposées de KDE e.V. | Légal