Erreurs dans « partitionmanager_installoshowto.po »
Le fichier partitionmanager_installoshowto.po comporte :
- aucune violation de règles de traduction.
- 7 fautes d'orthographe.
Fautes d'orthographe :
Message n°3,
Original : | In the following, <quote>/dev/sdb</quote> is the old hard disk and <quote>/dev/sdc</quote> is the new one. This screenshot shows the situation on the source device: |
---|---|
Traduction : | Dans ce qui suit, <quote>/dev/sdb</quote> est l'ancien disque dur et <quote>/dev/sdc</quote> le nouveau. Cette capture d'écran présente la situation sur le périphérique source : |
Message n°3,
Original : | In the following, <quote>/dev/sdb</quote> is the old hard disk and <quote>/dev/sdc</quote> is the new one. This screenshot shows the situation on the source device: |
---|---|
Traduction : | Dans ce qui suit, <quote>/dev/sdb</quote> est l'ancien disque dur et <quote>/dev/sdc</quote> le nouveau. Cette capture d'écran présente la situation sur le périphérique source : |
Message n°13,
Original : | Now it is time to copy the home partition from the old device to the extended partition on the new device. Select the old device in the Device List panel, click on partition <quote>sdb5</quote> and pick <xref linkend="menu-partition-copy"/>. |
---|---|
Traduction : | À présent, il est temps de copier la partition <quote>/home</quote> depuis l'ancien périphérique vers la partition étendue présente sur le nouveau périphérique. Choisissez l'ancien périphérique dans le panneau <quote>Périphériques</quote>, cliquez sur la partition <quote>sdb5</quote> et choisissez <xref linkend="menu-partition-copy"/>. |
Message n°19,
Original : | This looks fine. Click <guibutton>OK</guibutton> to accept and close the dialog. A new operation to paste the copied partition to the extended partition on <quote>sdc</quote> is added to the operation list. Note that this operation will also set the new size. |
---|---|
Traduction : | Tout semble correct. Cliquez sur <guibutton>Ok</guibutton> pour accepter et fermer la boîte de dialogue. Une nouvelle opération permettant de coller la partition copiée vers la partition étendue présente sur <quote>sdc</quote> est ajoutée à la liste des opérations. Notez que cette opération définira également la nouvelle taille. |
Message n°20,
Original : | Finally you will want to create a new swap partition at the end of the extended partition on <quote>sdc</quote>. There is no need to copy the existing swap partition from <quote>sdb</quote> because swap does not hold any permanent information worth keeping. Simply create a new partition with type linuxswap that fills the whole of the unallocated area after the new home partition. |
---|---|
Traduction : | Pour finir, vous serez amené à créer une nouvelle partition d'échange à la fin de la partition étendue sur <quote>sdc</quote>. Il n'est pas nécessaire de copier la partition d'échange existante depuis <quote>sdb</quote> car elle ne contient pas d'informations permanentes valant la peine d'être conservées. Créez simplement une nouvelle partition de type <quote>linuxswap</quote> qui remplit la totalité de la zone non allouée après la nouvelle partition <quote>/home</quote>. |
Message n°20,
Original : | Finally you will want to create a new swap partition at the end of the extended partition on <quote>sdc</quote>. There is no need to copy the existing swap partition from <quote>sdb</quote> because swap does not hold any permanent information worth keeping. Simply create a new partition with type linuxswap that fills the whole of the unallocated area after the new home partition. |
---|---|
Traduction : | Pour finir, vous serez amené à créer une nouvelle partition d'échange à la fin de la partition étendue sur <quote>sdc</quote>. Il n'est pas nécessaire de copier la partition d'échange existante depuis <quote>sdb</quote> car elle ne contient pas d'informations permanentes valant la peine d'être conservées. Créez simplement une nouvelle partition de type <quote>linuxswap</quote> qui remplit la totalité de la zone non allouée après la nouvelle partition <quote>/home</quote>. |
Message n°21,
Original : | The main window with all operations and the preview of how <quote>sdc</quote> will look like once they are applied now looks like this: |
---|---|
Traduction : | Voici la fenêtre principale avec toutes les opérations et l'aperçu de ce à quoi ressemblera à présent <quote>sdc</quote> une fois qu'elles sont appliquées : |
Dernière vérification : Tue Nov 5 08:48:41 2024 (actualisée une fois par semaine).