• Passer au contenu
  • Passer au menu des liens
KDE en français
  • Accueil
  • Contact
 

Erreurs dans « kturtle_programming-reference.po »

Envoi d'un faux positif

Veuillez compléter ce formulaire pour envoyer ce faux positif.

Êtes vous humanoïde ou un bot répondant au test de Turing ?
ModifierCorriger le fichier kturtle_programming-reference.po

Le fichier kturtle_programming-reference.po comporte :

  • aucune violation de règles de traduction.
  • 5 fautes d'orthographe.

Fautes d'orthographe :

Message n°112,
Original :<term>pencolor (pc)</term>
Traduction :<term>couleurcrayon (cc)</term>
Avertissement
À la ligne 986 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « CC »
  • « c »
  • « ssc »
  • « css »
  • « fc »
Message n°113,
Original :<primary>pencolor (pc)</primary>
Traduction :<primary>couleurcrayon (cc)</primary>
Avertissement
À la ligne 993 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « CC »
  • « c »
  • « ssc »
  • « css »
  • « fc »
Message n°115,
Original :<userinput>pencolor</userinput> sets the color of the pen. <userinput>pencolor</userinput> takes an <glossterm linkend="rgb">RGB combination</glossterm> as input. <userinput>pencolor</userinput> can be abbreviated to <userinput>pc</userinput>.
Traduction :<userinput>couleurcrayon</userinput> fixe la couleur du crayon. <userinput>couleurcrayon</userinput> demande une <glossterm linkend="rgb">combinaison RVB</glossterm> comme entrée. <userinput>couleurcrayon</userinput> peut se contracter en <userinput>cc</userinput>.
Avertissement
À la ligne 1007 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « CC »
  • « c »
  • « ssc »
  • « css »
  • « fc »
Message n°136,
Original :The turtle is a sprite
Traduction :La tortue est un lutin (<foreignphrase>sprite</foreignphrase>)
Avertissement
À la ligne 1154 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « sorite »
  • « spritz »
  • « sprinte »
  • « spirite »
  • « esprit »
Message n°137,
Original :First a brief explanation of what sprites are: sprites are small pictures that can be moved around the screen, like we often see in computer games. Our turtle is also a sprite. For more info see the glossary on <glossterm linkend="sprites">sprites</glossterm>.
Traduction :La plupart des personnes ne savent pas ce qu'un lutin (<foreignphrase>sprite</foreignphrase>) est, voici donc une courte explication : les lutins sont de petites images qui peuvent se déplacer sur l'écran. (pour plus d'information, voir le glossaire sur <glossterm linkend="sprites">lutins</glossterm>). Donc la tortue est un lutin !
Avertissement
À la ligne 1161 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « sorite »
  • « spritz »
  • « sprinte »
  • « spirite »
  • « esprit »
Dernière vérification : Sat May 10 11:39:09 2025 (actualisée une fois par semaine).
RetourRetour

Informations

Sauter le menu « Informations »
  • Accueil
  • Liste de discussion

Comment contribuer

Sauter le menu « Comment contribuer »
  • Applications
  • Documentations
  • Relectures

Réservations

Sauter le menu « Réservations »
  • Applications
  • Documentations

Outils du traducteur

Sauter le menu « Outils du traducteur »
  • Lokalize
  • Pology
  • Dictionnaire
  • Grammaire
  • Autres Ressources

État des traductions

Sauter le menu « État des traductions »
  • Applications (KF5 stable)
  • Applications (KF5 trunk)
  • Docs (KF5 stable)
  • Docs (KF5 trunk)
  • Userbase (wiki)

Contacts

Sauter le menu « Contacts »
  • Galerie des contributeurs
  • Coordination

Liens globaux de navigation

  • Accueil de KDE
  • Accueil pour KDE Accessibilité
  • Description des clés d'accès
  • Retour au contenu
  • Retour au menu

Chercher :


Maintenu par Communauté francophone de KDE
KDE® et le logo de l'environnement de bureau K® sont des marques déposées de KDE e.V. | Légal