• Passer au contenu
  • Passer au menu des liens
KDE en français
  • Accueil
  • Contact
 

Erreurs dans « ksystemlog.po »

Envoi d'un faux positif

Veuillez compléter ce formulaire pour envoyer ce faux positif.

Êtes vous humanoïde ou un bot répondant au test de Turing ?
ModifierCorriger le fichier ksystemlog.po

Le fichier ksystemlog.po comporte :

  • aucune violation de règles de traduction.
  • 4 fautes d'orthographe.

Fautes d'orthographe :

Message n°50,
Original :Systemd / Journald logs
Traduction :Journaux de « systemd » et « journald »
Avertissement
À la ligne 371 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Systems »
  • « system »
  • « système »
  • « SSystem »
  • « ssystem »
Message n°50,
Original :Systemd / Journald logs
Traduction :Journaux de « systemd » et « journald »
Avertissement
À la ligne 371 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « journal »
  • « journalier »
  • « ajournât »
  • « gourmand »
  • « tournât »
Message n°71,
Original :Send logd via email
Traduction :Envoyer le journal « logd » par courriel
Avertissement
À la ligne 518 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « LOD »
  • « lod »
  • « log »
  • « LOGL »
  • « LOGn »
Message n°72,
Original :The context menu has an action <guilabel>Email Selection</guilabel>. Select relevant lines in the log and use this action to open the composer window of your default email client prefilled with the selection.
Traduction :Le menu contextuel propose une action <guilabel>Sélection de courriel</guilabel>. Sélectionner les lignes pertinentes dans le journal et lancer cette action pour ouvrir la fenêtre du composition de votre client par défaut de messagerie, prérempli avec la sélection.
Avertissement
À la ligne 525 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « préremplie »
  • « préremplir »
  • « pré rempli »
  • « pré-rempli »
Dernière vérification : Sat Oct 18 09:54:57 2025 (actualisée une fois par semaine).
RetourRetour

Informations

Sauter le menu « Informations »
  • Accueil
  • Liste de discussion

Comment contribuer

Sauter le menu « Comment contribuer »
  • Applications
  • Documentations
  • Relectures

Réservations

Sauter le menu « Réservations »
  • Applications
  • Documentations

Outils du traducteur

Sauter le menu « Outils du traducteur »
  • Lokalize
  • Pology
  • Dictionnaire
  • Grammaire
  • Autres Ressources

État des traductions

Sauter le menu « État des traductions »
  • Applications (KF5 stable)
  • Applications (KF5 trunk)
  • Docs (KF5 stable)
  • Docs (KF5 trunk)
  • Userbase (wiki)

Contacts

Sauter le menu « Contacts »
  • Galerie des contributeurs
  • Coordination

Liens globaux de navigation

  • Accueil de KDE
  • Accueil pour KDE Accessibilité
  • Description des clés d'accès
  • Retour au contenu
  • Retour au menu

Chercher :


Maintenu par Communauté francophone de KDE
KDE® et le logo de l'environnement de bureau K® sont des marques déposées de KDE e.V. | Légal