• Passer au contenu
  • Passer au menu des liens
KDE en français
  • Accueil
  • Contact
 

Erreurs dans « kinfocenter.po »

Envoi d'un faux positif

Veuillez compléter ce formulaire pour envoyer ce faux positif.

Êtes vous humanoïde ou un bot répondant au test de Turing ?
ModifierCorriger le fichier kinfocenter.po

Le fichier kinfocenter.po comporte :

  • 1 violation de règles de traduction.
  • 2 fautes d'orthographe.

Violation de règles de traduction :

Message n°75,
Original :<guisubmenu>Processors:</guisubmenu> These are your computers <acronym>CPU</acronym>s ( Central Processing Units ).
Traduction :<guisubmenu>Processeurs :</guisubmenu>ce sont les processeurs de votre ordinateur, nommés aussi <acronym>CPU</acronym> (Central Processing Unit).
AvertissementTraduire CPU par « processeur »
À la ligne 545 Motif : « CPU » | Rapporter un faux positif

Fautes d'orthographe :

Message n°36,
Original :&kinfocenter; has the common &kde; <guimenu>Help</guimenu> menu items, for more information read the section about the <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help">Help Menu</ulink> of the &kde; Fundamentals.
Traduction :&kinfocenter; possède les éléments usuels du menu <guimenu>Aide</guimenu> de &kde;. Pour plus d'informations, veuillez consulter la section à propos du <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help">Menu d'Aide</ulink> des fondamentaux de &kde;.
Avertissement
À la ligne 272 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « d'Y »
  • « d'y »
  • « d'à »
  • « DH »
  • « dd »
Message n°75,
Original :<guisubmenu>Processors:</guisubmenu> These are your computers <acronym>CPU</acronym>s ( Central Processing Units ).
Traduction :<guisubmenu>Processeurs :</guisubmenu>ce sont les processeurs de votre ordinateur, nommés aussi <acronym>CPU</acronym> (Central Processing Unit).
Avertissement
À la ligne 545 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « ProcessInfo »
  • « Procession »
  • « Processif »
  • « Pressing »
  • « Processions »
Dernière vérification : Sat Oct 18 09:54:57 2025 (actualisée une fois par semaine).
RetourRetour

Informations

Sauter le menu « Informations »
  • Accueil
  • Liste de discussion

Comment contribuer

Sauter le menu « Comment contribuer »
  • Applications
  • Documentations
  • Relectures

Réservations

Sauter le menu « Réservations »
  • Applications
  • Documentations

Outils du traducteur

Sauter le menu « Outils du traducteur »
  • Lokalize
  • Pology
  • Dictionnaire
  • Grammaire
  • Autres Ressources

État des traductions

Sauter le menu « État des traductions »
  • Applications (KF5 stable)
  • Applications (KF5 trunk)
  • Docs (KF5 stable)
  • Docs (KF5 trunk)
  • Userbase (wiki)

Contacts

Sauter le menu « Contacts »
  • Galerie des contributeurs
  • Coordination

Liens globaux de navigation

  • Accueil de KDE
  • Accueil pour KDE Accessibilité
  • Description des clés d'accès
  • Retour au contenu
  • Retour au menu

Chercher :


Maintenu par Communauté francophone de KDE
KDE® et le logo de l'environnement de bureau K® sont des marques déposées de KDE e.V. | Légal