Erreurs dans « trojita_common.po »
du module trojita.
Le fichier trojita_common.po comporte :
Violation de règles de traduction :
Message n°822,
Original : | STATUS has failed |
---|---|
Traduction : | L'opération « STATUS » a échoué |
Contexte : | Imap::Mailbox::NumberOfMessagesTask| |
remplacer « status » ou « statut » par « état »
Fautes d'orthographe :
Message n°10,
Original : | Cannot obtain IMAP URL for CATENATE |
---|---|
Traduction : | Impossible d'obtenir une URL IMAP pour CATENATE |
Contexte : | Imap::Mailbox::FullMessageCombiner| |
À la ligne 97
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « CARÉNÂTES »
- « CASEMATE »
- « CASEMATÉ »
- « ATTENANTE »
- « CASEMATER »
Message n°28,
Original : | Cannot send right now -- saving (CATENATE) failed: %1 |
---|---|
Traduction : | Impossible d'envoyer immédiatement-- l'enregistrement de (CATENATE) a échoué : %1 |
Contexte : | Composer::Submission| |
À la ligne 214
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « CARÉNÂTES »
- « CASEMATE »
- « CASEMATÉ »
- « ATTENANTE »
- « CASEMATER »
Message n°30,
Original : | The URLAUTH response does not contain a proper URL |
---|---|
Traduction : | La réponse URLAUTH ne contient pas une URL correcte |
Contexte : | Composer::Submission| |
À la ligne 231
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « URL AUTH »
- « URL-AUTH »
- « UMLAUTS »
- « HURLAIT »
- « OURLAIT »
Message n°31,
Original : | [getAuditLog failed: %1] |
---|---|
Traduction : | [getAuditLog a échoué : %1] |
Contexte : | Cryptography::GpgMePart| |
Message n°169,
Original : | Resent-Bcc |
---|---|
Traduction : | Renvoyer-Bcc |
Contexte : | Gui::ComposeWidget| |
Message n°221,
Original : | <html><head/><body><p>SERVERINFO Placeholder</p></body></html> |
---|---|
Traduction : | <html><head/><body><p>Emplacement SERVERINFO</p></body></html> |
Contexte : | ImapInfoDialog| |
Message n°237,
Original : | Error: Registering IPC instance failed: %1 |
---|---|
Traduction : | Erreur : l'inscription de l'instance IPC a échoué : %1 |
Contexte : | QObject| |
Message n°398,
Original : | <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">If you choose the <span style=" font-style:italic;">Local process</span> option to connect to the IMAP server, this field specifies the program to start. For example, to connect to a remote mail server via SSH and launch a Dovecot instance in there, you could use the following:</p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier';">ssh mail.example.org dovecot --exec-mail imap</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Note that this command has to be absolutely non-interactive, and therefore you have to have your SSH set up to login without password, perhaps via the SSH keys.</p></body></html> |
---|---|
Traduction : | <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'DejaVu Sans'; font-size:8pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Si vous choisissez l'option <span style=" font-style:italic;">Processus local</span> pour vous connecter au serveur IMAP, ce champ spécifie le programme à démarrer. Par exemple, pour se connecter à un serveur de messagerie distant via SSH et lancer une instance de Dovecot dedans, vous pourriez procéder comme suit g:</p> <p style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'Courier New,courier';">ssh mail.example.org dovecot --exec-mail imap</span></p> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Notez qu'il faut absolument que cette commande ne soit pas interactive et que, par conséquent, vous devrez avoir configuré votre SSH pour vous connecter sans mot de passe, par exemple via les clés SSH.</p></body></html> |
Contexte : | ImapPage| |
À la ligne 2668
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Dovecot »
- « d'écot »
- « d'ocelot »
- « d'écots »
- « d'ocelots »
Message n°400,
Original : | Timeout of IMAP IDLE |
---|---|
Traduction : | Délai maximum d'IMAP IDLE |
Contexte : | ImapPage| |
À la ligne 2700
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « DIMAP »
- « d'imam »
- « Dima »
- « imap »
- « d'imams »
Message n°418,
Original : | Enable forward-without-download via BURL (RFC 4468) when the IMAP and ESMTP servers support it. Extra server-side configuration is required. |
---|---|
Traduction : | Activez le téléchargement sans transfert via BURL (RFC 4468) lorsque les serveurs IMAP et ESMTP le prennent en charge. La configuration supplémentaire côté serveur est requise. |
Contexte : | OutgoingPage| |
Message n°418,
Original : | Enable forward-without-download via BURL (RFC 4468) when the IMAP and ESMTP servers support it. Extra server-side configuration is required. |
---|---|
Traduction : | Activez le téléchargement sans transfert via BURL (RFC 4468) lorsque les serveurs IMAP et ESMTP le prennent en charge. La configuration supplémentaire côté serveur est requise. |
Contexte : | OutgoingPage| |
À la ligne 2820
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « SMTP »
- « ASMTP »
- « ES MTP »
- « ES-MTP »
- « ESP »
Message n°419,
Original : | Send with &BURL |
---|---|
Traduction : | Envoyé avec &BURL |
Contexte : | OutgoingPage| |
Message n°649,
Original : | Unrecognized QFile error |
---|---|
Traduction : | Erreur « QFile » non reconnue |
Contexte : | QObject| |
Message n°708,
Original : | Failed to prepare queryChildMailboxes |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryChildMailboxes |
Contexte : | QObject| |
Message n°709,
Original : | Failed to prepare queryChildMailboxesFresh |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryChildMailboxesFresh |
Contexte : | QObject| |
Message n°710,
Original : | Failed to prepare queryRemoveChildMailboxes |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryRemoveChildMailboxes |
Contexte : | QObject| |
Message n°711,
Original : | Failed to prepare querySetChildMailboxes |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer querySetChildMailboxes |
Contexte : | QObject| |
Message n°712,
Original : | Failed to prepare queryMailboxSyncState |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryMailboxSyncState |
Contexte : | QObject| |
Message n°713,
Original : | Failed to prepare querySetMailboxSyncState |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer querySetMailboxSyncState |
Contexte : | QObject| |
Message n°714,
Original : | Failed to prepare queryUidMapping |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryUidMapping |
Contexte : | QObject| |
Message n°715,
Original : | Failed to prepare querySetUidMapping |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer querySetUidMapping |
Contexte : | QObject| |
Message n°716,
Original : | Failed to prepare queryClearUidMapping |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryClearUidMapping |
Contexte : | QObject| |
Message n°717,
Original : | Failed to prepare queryMessageMetadata |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryMessageMetadata |
Contexte : | QObject| |
Message n°718,
Original : | Failed to prepare queryAccssMessageMetadata |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryAccssMessageMetadata |
Contexte : | QObject| |
Message n°719,
Original : | Failed to prepare querySetMessageMetadata |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer querySetMessageMetadata |
Contexte : | QObject| |
Message n°720,
Original : | Failed to prepare queryMessageFlags |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryMessageFlags |
Contexte : | QObject| |
Message n°721,
Original : | Failed to prepare querySetMessageFlags |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer querySetMessageFlags |
Contexte : | QObject| |
Message n°722,
Original : | Failed to prepare queryClearAllMessages1 |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryClearAllMessages1 |
Contexte : | QObject| |
Message n°723,
Original : | Failed to prepare queryClearAllMessages2 |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryClearAllMessages2 |
Contexte : | QObject| |
Message n°724,
Original : | Failed to prepare queryClearAllMessages3 |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryClearAllMessages3 |
Contexte : | QObject| |
Message n°725,
Original : | Failed to prepare queryClearAllMessages4 |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryClearAllMessages4 |
Contexte : | QObject| |
Message n°726,
Original : | Failed to prepare queryClearMessage1 |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryClearMessage1 |
Contexte : | QObject| |
Message n°727,
Original : | Failed to prepare queryClearMessage2 |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryClearMessage2 |
Contexte : | QObject| |
Message n°728,
Original : | Failed to prepare queryClearMessage3 |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryClearMessage3 |
Contexte : | QObject| |
Message n°729,
Original : | Failed to prepare queryMessagePart |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryMessagePart |
Contexte : | QObject| |
Message n°730,
Original : | Failed to prepare querySetMessagePart |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer querySetMessagePart |
Contexte : | QObject| |
Message n°731,
Original : | Failed to prepare queryForgetMessagePart |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryForgetMessagePart |
Contexte : | QObject| |
Message n°732,
Original : | Failed to prepare queryMessageThreading |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer queryMessageThreading |
Contexte : | QObject| |
Message n°733,
Original : | Failed to prepare querySetMessageThreading |
---|---|
Traduction : | Impossible de préparer querySetMessageThreading |
Contexte : | QObject| |
Message n°734,
Original : | Query queryChildMailboxes failed |
---|---|
Traduction : | La requête queryChildMailboxes a échoué |
Contexte : | QObject| |
Message n°736,
Original : | Query queryChildMailboxesFresh failed |
---|---|
Traduction : | La requête queryChildMailboxesFresh a échoué |
Contexte : | QObject| |
Message n°737,
Original : | Query queryRemoveChildMailboxes failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryChildMailboxes » |
Contexte : | QObject| |
Message n°738,
Original : | Query querySetChildMailboxes failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « querySetChildMailboxes » |
Contexte : | QObject| |
Message n°739,
Original : | Query queryMailboxSyncState failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryMailboxSyncState » |
Contexte : | QObject| |
Message n°740,
Original : | Query querySetMailboxSyncState failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryMailboxSyncState » |
Contexte : | QObject| |
Message n°741,
Original : | Query queryUidMapping failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryUidMapping » |
Contexte : | QObject| |
Message n°742,
Original : | Query querySetUidMapping failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « querySetUidMapping » |
Contexte : | QObject| |
Message n°743,
Original : | Query queryClearUidMapping failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryClearUidMapping » |
Contexte : | QObject| |
Message n°744,
Original : | Query queryClearAllMessages1 failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryClearAllMessages1 » |
Contexte : | QObject| |
Message n°745,
Original : | Query queryClearAllMessages2 failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryClearAllMessages2 » |
Contexte : | QObject| |
Message n°746,
Original : | Query queryClearAllMessages3 failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryClearAllMessages3 » |
Contexte : | QObject| |
Message n°747,
Original : | Query queryClearAllMessages4 failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryClearAllMessages4 » |
Contexte : | QObject| |
Message n°748,
Original : | Query queryClearMessage1 failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryClearMessage1 » |
Contexte : | QObject| |
Message n°749,
Original : | Query queryClearMessage2 failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryClearMessage2 » |
Contexte : | QObject| |
Message n°750,
Original : | Query queryClearMessage3 failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryClearMessage3 » |
Contexte : | QObject| |
Message n°751,
Original : | Query queryMessageFlags failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryMessageFlags » |
Contexte : | QObject| |
Message n°752,
Original : | Query querySetMessageFlags failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « querySetMessageFlags » |
Contexte : | QObject| |
Message n°753,
Original : | Query queryMessageMetadata failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryMessageMetadata » |
Contexte : | QObject| |
Message n°754,
Original : | Query queryAccessMessageMetadata failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryAccessMessageMetadata » |
Contexte : | QObject| |
Message n°755,
Original : | Query querySetMessageMetadata failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « querySetMessageMetadata » |
Contexte : | QObject| |
Message n°756,
Original : | Query queryMessagePart failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryMessagePart » |
Contexte : | QObject| |
Message n°757,
Original : | Query querySetMessagePart failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « querySetMessagePart » |
Contexte : | QObject| |
Message n°758,
Original : | Query queryForgetMessagePart failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryForgetMessagePart » |
Contexte : | QObject| |
Message n°759,
Original : | Query queryMessageThreading failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « queryMessageThreading » |
Contexte : | QObject| |
Message n°760,
Original : | Query querySetMessageThreading failed |
---|---|
Traduction : | Échec de la requête « querySetMessageThreading » |
Contexte : | QObject| |
Message n°761,
Original : | Qt does not recognize any network session. Please be sure that qtbearer package (or similar) is installed. Assuming that network is actually already available. |
---|---|
Traduction : | Qt ne reconnaît aucune session réseau. Veuillez vous assurer que le paquet qtbearer (ou similaire) est installé, dans le cas où le réseau est réellement disponible. |
Contexte : | Imap::Mailbox::SystemNetworkWatcher| |
À la ligne 5029
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « débarre »
- « débarré »
- « débarrer »
- « déparer »
- « qu'obérer »
Message n°771,
Original : | FileDownloadManager::downloadPart(): part has disappeared |
---|---|
Traduction : | La partie FileDownloadManager::slotDownloadNow(): a disparu |
Contexte : | Imap::Network::FileDownloadManager| |
Message n°771,
Original : | FileDownloadManager::downloadPart(): part has disappeared |
---|---|
Traduction : | La partie FileDownloadManager::slotDownloadNow(): a disparu |
Contexte : | Imap::Network::FileDownloadManager| |
Message n°772,
Original : | FileDownloadManager::downloadMessage(): message has disappeared |
---|---|
Traduction : | La partie FileDownloadManager::slotDownloadNow(): a disparu |
Contexte : | Imap::Network::FileDownloadManager| |
Message n°772,
Original : | FileDownloadManager::downloadMessage(): message has disappeared |
---|---|
Traduction : | La partie FileDownloadManager::slotDownloadNow(): a disparu |
Contexte : | Imap::Network::FileDownloadManager| |
Message n°797,
Original : | The IMAP server doesn't support the UIDPLUS extension |
---|---|
Traduction : | Le serveur IMAP de prend pas en charge l'extension UIDPLUS |
Contexte : | Imap::Mailbox::ExpungeMessagesTask| |
À la ligne 5254
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « UID PLUS »
- « UID-PLUS »
- « UIDL »
- « VITELLUS »
Message n°800,
Original : | handleFetch: mailbox disappeared |
---|---|
Traduction : | handleFetch : la boîte aux lettres a disparu |
Contexte : | Imap::Mailbox::FetchMsgMetadataTask| |
Message n°801,
Original : | UID FETCH failed |
---|---|
Traduction : | UID FETCH a échoué |
Contexte : | Imap::Mailbox::FetchMsgMetadataTask| |
À la ligne 5278
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « KETCH »
- « KETCHS »
- « TECH »
- « FÉTICHE »
- « DE-CH »
Message n°814,
Original : | The UIDVALIDITY has changed while mailbox is open. Please reconnect. |
---|---|
Traduction : | La donnée « UIDVALIDITY » a changé pendant que la boîte aux lettres était ouverte. Veuillez vous reconnecter. |
Contexte : | Imap::Mailbox::KeepMailboxOpenTask| |
Message n°820,
Original : | NOOP failed, strange |
---|---|
Traduction : | NOOP a échoué, bizarre |
Contexte : | Imap::Mailbox::NoopTask| |
Message n°832,
Original : | Configuration requires sending STARTTLS, but the IMAP server greets us with PREAUTH. Encryption cannot be established. If this configuration worked previously, someone is after your data and they are pretty smart. |
---|---|
Traduction : | La configuration requiert l'envoi STARTTLS, mais le serveur IMAP à commencé avec PREAUTH. Impossible d'effectuer le chiffrement. Si la configuration a déjà fonctionné, quelqu'un en veut à vos donné et il est assez malin. |
Contexte : | Imap::Mailbox::OpenConnectionTask| |
À la ligne 5474
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « PRE AUTH »
- « PRE-AUTH »
- « PRÉAU »
- « PRÉAUX »
- « HÉRAUT »
Message n°837,
Original : | Server error: Capabilities contain LOGINDISABLED even after STARTTLS |
---|---|
Traduction : | Erreur du serveur : les capacités contiennent encore LOGINDISABLED même après STARTTLS |
Contexte : | Imap::Mailbox::OpenConnectionTask| |
Message n°840,
Original : | Authentication succeeded in using the authentication identity, but the server cannot or will not allow the authentication identity to act as the requested authorization identity. |
---|---|
Traduction : | L'authentification a réussi à utiliser l'identité par authentification, mais le serveur ne peut pas laisser ou n'autorisera pas l'identité par authentification à agir en tant qu'identité d'autorisation demandée. |
Contexte : | Imap::Mailbox::OpenConnectionTask| |
À la ligne 5532
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « d'identité »
- « l'identité »
- « identité »
- « d'identités »
- « identités »
Message n°846,
Original : | Server error: LOGINDISABLED but no STARTTLS capability. The login is effectively disabled entirely. |
---|---|
Traduction : | Erreur du serveur : LOGINDISABLED sans aucune prise en charge STARTTLS. La connexion est totalement désactivée. |
Contexte : | Imap::Mailbox::OpenConnectionTask| |
Message n°847,
Original : | Server error: did not get the required CAPABILITY response. |
---|---|
Traduction : | Erreur du serveur : la réponse CAPABILITY requise n'a pas été reçue. |
Contexte : | Imap::Mailbox::OpenConnectionTask| |
À la ligne 5576
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « CAPABILITIES »
- « QU'EMPAPILLOTA »
- « QU'EMPAPILLOTE »
- « QU'EMPAPILLOTAI »
- « QU'EMPAPILLOTAS »
Message n°848,
Original : | Server error: The CAPABILITY request failed. |
---|---|
Traduction : | Erreur du serveur : la requête CAPABILITY a échoué. |
Contexte : | Imap::Mailbox::OpenConnectionTask| |
À la ligne 5582
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « CAPABILITIES »
- « QU'EMPAPILLOTA »
- « QU'EMPAPILLOTE »
- « QU'EMPAPILLOTAI »
- « QU'EMPAPILLOTAS »
Message n°859,
Original : | Threading command has failed |
---|---|
Traduction : | La commande Threading a échoué |
Contexte : | Imap::Mailbox::ThreadTask| |
À la ligne 5648
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Théatin »
- « Streaming »
- « Théatins »
- « Trekking »
- « Testing »
Message n°861,
Original : | UIDVALIDITY mismatch: expected %1, got %2 |
---|---|
Traduction : | Discordance UIDVALIDITY : %1 était attendu, %2 a été obtenu |
Contexte : | Imap::Mailbox::UidSubmitTask| |
Message n°870,
Original : | BURL is not supported by %1 |
---|---|
Traduction : | BURL n'est pas pris en charge par %1 |
Contexte : | MSA::AbstractMSA| |
Message n°884,
Original : | Addressbook in ~/.abook/ |
---|---|
Traduction : | Carnet d'adresses dans ~/.abook/ |
Contexte : | trojita_plugin_AbookAddressbookPlugin| |
Message n°922,
Original : | Secure storage via QtKeychain |
---|---|
Traduction : | Stockage sécurisé par QtKeychain |
Contexte : | trojita_plugin_QtKeyChainPasswordPlugin| |
Message n°923,
Original : | Sonnet (KF5) |
---|---|
Traduction : | Alarme (KF5) |
Contexte : | Plugins::trojita_plugin_SonnetSpellcheckerPlugin| |
Message n°929,
Original : | The process has exited with return code %1: %2 |
---|---|
Traduction : | Le process s'est terminé avec le code de retour %1 : %2 |
Contexte : | Streams::ProcessSocket| |
À la ligne 6099
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Process »
- « procès »
- « KProcess »
- « processus »
- « proses »
Dernière vérification : Sun Apr 21 21:18:30 2024 (actualisée une fois par semaine).