Erreurs dans « krusader.po »
Le fichier krusader.po comporte :
- aucune violation de règles de traduction.
- 16 fautes d'orthographe.
Fautes d'orthographe :
Message n°12,
Original : | <firstname>Shie</firstname> <surname>Erlich</surname> |
---|---|
Traduction : | <firstname>Shie</firstname> <surname>Erlich</surname> |
Message n°12,
Original : | <firstname>Shie</firstname> <surname>Erlich</surname> |
---|---|
Traduction : | <firstname>Shie</firstname> <surname>Erlich</surname> |
À la ligne 105
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Ehrichs »
- « Reich »
- « Ehrlicher »
- « Rich »
- « Ulrich »
Message n°15,
Original : | <firstname>Rafi</firstname> <surname>Yanai</surname> |
---|---|
Traduction : | <firstname>Rafi</firstname> <surname>Yanai</surname> |
Message n°15,
Original : | <firstname>Rafi</firstname> <surname>Yanai</surname> |
---|---|
Traduction : | <firstname>Rafi</firstname> <surname>Yanai</surname> |
À la ligne 127
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Canai »
- « Fanai »
- « Panai »
- « Lamai »
- « Yammi »
Message n°17,
Original : | <firstname>Csaba</firstname> <surname>Karai</surname> |
---|---|
Traduction : | <firstname>Csaba</firstname> <surname>Karai</surname> |
À la ligne 141
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Casbah »
- « Sabah »
- « Caban »
- « Cabas »
- « Samba »
Message n°17,
Original : | <firstname>Csaba</firstname> <surname>Karai</surname> |
---|---|
Traduction : | <firstname>Csaba</firstname> <surname>Karai</surname> |
À la ligne 141
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Garai »
- « Parai »
- « Tarai »
- « Carrai »
- « Kåre »
Message n°24,
Original : | <firstname>Václav</firstname> <surname>Jůza</surname> |
---|---|
Traduction : | <firstname>Václav</firstname> <surname>Jůza</surname> |
Message n°28,
Original : | <firstname>Jan</firstname> <surname>Lepper</surname> |
---|---|
Traduction : | <firstname>Jan</firstname> <surname>Lepper</surname> |
À la ligne 222
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Lèpre »
- « L'épier »
- « Beppe »
- « Leger »
- « Laper »
Message n°36,
Original : | <firstname>Dirk</firstname> <surname>Eschler</surname> |
---|---|
Traduction : | <firstname>Dirk</firstname> <surname>Eschler</surname> |
À la ligne 283
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Escher »
- « Eschée »
- « Esche »
- « Esché »
- « Esches »
Message n°39,
Original : | <firstname>Frank</firstname> <surname>Schoolmeesters</surname> |
---|---|
Traduction : | <firstname>Frank</firstname> <surname>Schoolmeesters</surname> |
Message n°42,
Original : | <firstname>Richard</firstname> <surname>Holt</surname> |
---|---|
Traduction : | <firstname>Richard</firstname> <surname>Holt</surname> |
Message n°49,
Original : | Rafi Yanai |
---|---|
Traduction : | Rafi Yanai |
Message n°49,
Original : | Rafi Yanai |
---|---|
Traduction : | Rafi Yanai |
À la ligne 379
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Canai »
- « Fanai »
- « Panai »
- « Lamai »
- « Yammi »
Message n°50,
Original : | Shie Erlich |
---|---|
Traduction : | Shie Erlich |
Message n°50,
Original : | Shie Erlich |
---|---|
Traduction : | Shie Erlich |
À la ligne 386
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Ehrichs »
- « Reich »
- « Ehrlicher »
- « Rich »
- « Ulrich »
Message n°57,
Original : | krusader |
---|---|
Traduction : | krusader |
À la ligne 437
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Krusader »
- « rusâtes »
- « croustade »
- « croustades »
- « creusâtes »
Dernière vérification : Sun Apr 21 21:25:33 2024 (actualisée une fois par semaine).