Erreurs dans « kdeinit5_man-kdeinit5.8.po »
Le fichier kdeinit5_man-kdeinit5.8.po comporte :
- aucune violation de règles de traduction.
- 9 fautes d'orthographe.
Fautes d'orthographe :
Message n°16,
Original : | kdeinit5 is a process launcher somewhat similar to the famous <command>init</command> used for booting UNIX. It executes &kde; programs and kdeinit loadable modules (KLMs) starting them more efficiently. |
---|---|
Traduction : | kdeinit5 est un lanceur de processus, un peu similaire d'une certaine manière à la célèbre commande <command>init</command> utilisée pour démarrer UNIX. Elle exécute les programmes &kde; et les modules chargeables (KLM) et leur permet de démarrer de manière plus efficace. |
À la ligne 128
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « changeables »
- « changeable »
- « chargeâmes »
- « chargeâtes »
- « rechargeables »
Message n°16,
Original : | kdeinit5 is a process launcher somewhat similar to the famous <command>init</command> used for booting UNIX. It executes &kde; programs and kdeinit loadable modules (KLMs) starting them more efficiently. |
---|---|
Traduction : | kdeinit5 est un lanceur de processus, un peu similaire d'une certaine manière à la célèbre commande <command>init</command> utilisée pour démarrer UNIX. Elle exécute les programmes &kde; et les modules chargeables (KLM) et leur permet de démarrer de manière plus efficace. |
Message n°20,
Original : | The process name of applications started via kdeinit5 is "kdeinit5". This problem can be corrected to a degree by changing the application name as shown by <command>ps</command>. However, applications like <command>killall</command> will only see kdeinit5 as the process name. To workaround this, use <command>kdekillall</command> (from kdesdk/scripts) for applications started via kdeinit5. |
---|---|
Traduction : | Le nom du processus des applications démarrées via « kdeinit5 » est « kdeinit5 ». Ce problème peut être corrigé à un certain degré en modifiant le nom de l'application comme il est affiché par <command>ps</command>. Toutefois, les applications comme <command>killall</command> ne verront que « kdeinit5 » comme nom de processus. Pour contourner ce problème, utilisez <command>kdekillall</command> (de kdesdk/scripts) pour les applications démarrées via « kdeinit5 ». |
À la ligne 156
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « kde killall »
- « kde-killall »
- « déquilla »
- « déquillas »
- « déquillât »
Message n°25,
Original : | Do not fork, i.e. do not exit until all the executed programs ends |
---|---|
Traduction : | Ne pas bifurquer (forker), c'est-à-dire ne pas quitter avant que tous les programmes exécutés soient terminés. |
À la ligne 191
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « forer »
- « borker »
- « forcer »
- « forger »
- « former »
Message n°39,
Original : | Environment Variables |
---|---|
Traduction : | Variables d'Environnement |
À la ligne 289
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « d'environnement »
- « d'environnements »
- « l'environnement »
- « environnement »
- « environnements »
Message n°42,
Original : | $<envar>KDE_HOME_READONLY</envar> |
---|---|
Traduction : | $<envar>KDE_HOME_READONLY</envar> |
Message n°44,
Original : | $<envar>KDE_IS_PRELINKED</envar> |
---|---|
Traduction : | $<envar>KDE_IS_PRELINKED</envar> |
Message n°47,
Original : | $<envar>KDE_DISPLAY</envar> |
---|---|
Traduction : | $<envar>KDE_DISPLAY</envar> |
Message n°50,
Original : | kded5, kdekillall |
---|---|
Traduction : | kded5, kdekillall |
À la ligne 366
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « kde killall »
- « kde-killall »
- « déquilla »
- « déquillas »
- « déquillât »
Dernière vérification : Sun Apr 21 21:25:33 2024 (actualisée une fois par semaine).