Erreurs dans « kcalc.po »
du module kcalc.
Le fichier kcalc.po comporte :
Violation de règles de traduction :
Message n°133,
Original : | Sum of squares = |
---|---|
Traduction : | Somme des carrés = |
Ne jamais mettre plus d'une espace
Message n°330,
Original : | Shift |
---|---|
Traduction : | 2nde |
Traduisez « Shift » par « Maj » (sans point à la fin)
Fautes d'orthographe :
Message n°1,
Original : | Your names |
---|---|
Traduction : | Thibaut Cousin, Robert Jacolin, Gérard Delafond, Mickaël Sibelle, Sebastien Renard, Simon Depiets, Xavier Besnard |
Contexte : | NAME OF TRANSLATORS |
À la ligne 42
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Sébastien »
- « Sebastian »
- « Sebastião »
- « Sabastian »
- « Sébaste »
Message n°64,
Original : | asin |
---|---|
Traduction : | asin |
Contexte : | Arc sine |
Message n°68,
Original : | asinh |
---|---|
Traduction : | asinh |
Contexte : | Inverse hyperbolic sine |
Message n°72,
Original : | acos |
---|---|
Traduction : | acos |
Contexte : | Arc cosine |
Message n°74,
Original : | cosh |
---|---|
Traduction : | cosh |
Contexte : | Hyperbolic cosine |
Message n°76,
Original : | acosh |
---|---|
Traduction : | acosh |
Contexte : | Inverse hyperbolic cosine |
Message n°80,
Original : | atan |
---|---|
Traduction : | atan |
Contexte : | Arc tangent |
Message n°82,
Original : | tanh |
---|---|
Traduction : | tanh |
Contexte : | Hyperbolic tangent |
Message n°84,
Original : | atanh |
---|---|
Traduction : | atanh |
Contexte : | Inverse hyperbolic tangent |
Message n°162,
Original : | Niklas Freund |
---|---|
Traduction : | Niklas Freund |
À la ligne 1118
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Fred »
- « Frêne »
- « Frênes »
- « Frets »
- « Frémi »
Message n°226,
Original : | KSq…bel |
---|---|
Traduction : | KSq…bel |
Message n°330,
Original : | Shift |
---|---|
Traduction : | 2nde |
Message n°346,
Original : | SHIFT |
---|---|
Traduction : | 2NDE |
Contexte : | Second button functions are active |
Message n°353,
Original : | GRA |
---|---|
Traduction : | GRA |
Contexte : | Grad indicator in status bar |
Message n°361,
Original : | GRA |
---|---|
Traduction : | GRA |
Dernière vérification : Sun Apr 21 21:18:30 2024 (actualisée une fois par semaine).