Erreurs dans « kbackup.po »
du module kbackup.
Le fichier kbackup.po comporte :
- aucune violation de règles de traduction.
- 6 fautes d'orthographe.
Fautes d'orthographe :
Message n°1,
Original : | Your names |
---|---|
Traduction : | Régis Floret, Alain Portal, Simon Depiets |
Contexte : | NAME OF TRANSLATORS |
À la ligne 28
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Flore »
- « Florent »
- « Foret »
- « Forêt »
- « Flores »
Message n°1,
Original : | Your names |
---|---|
Traduction : | Régis Floret, Alain Portal, Simon Depiets |
Contexte : | NAME OF TRANSLATORS |
À la ligne 28
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Portail »
- « Porta »
- « Portas »
- « Portât »
- « Postal »
Message n°62,
Original : | In auto/autobg mode force the backup to be a full backup instead of acting on the profile settings. |
---|---|
Traduction : | En mode automatique (auto / autobg), forcer la sauvegarde complète plutôt que de tenir compte de la configuration du profil |
À la ligne 449
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « auto bg »
- « auto-bg »
- « autobus »
- « auto »
- « autos »
Message n°64,
Original : | Incremental Backup |
---|---|
Traduction : | Sauvegarde incrémentielle |
À la ligne 461
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « excrémentielle »
- « incrémentée »
- « incrémentale »
- « incrémentiez »
- « excrémentielles »
Message n°98,
Original : | KBackup Profile (*.kbp) |
---|---|
Traduction : | Profil KBackup (*.kbp) |
Message n°130,
Original : | How often shall a full backup, instead of an incremental one, be done |
---|---|
Traduction : | Fréquence à laquelle il faut effectuer une sauvegarde complète plutôt qu'une sauvegarde incrémentielle |
À la ligne 901
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « excrémentielle »
- « incrémentée »
- « incrémentale »
- « incrémentiez »
- « excrémentielles »
Dernière vérification : Sun Apr 21 21:18:30 2024 (actualisée une fois par semaine).