Erreurs dans « tellico_advanced.po »
du module tellico.
Le fichier tellico_advanced.po comporte :
- aucune violation de règles de traduction.
- 3 fautes d'orthographe.
Fautes d'orthographe :
Message n°6,
Original : | &appname; has a minimal &DBus; interface, which can be useful for scripting or interacting with a running application from the command-line. As with all &DBus; calls, you need to specify the service you want to interface with, and the particular interface. The name of the &DBus; service is <constant>org.kde.tellico</constant>. |
---|---|
Traduction : | &appname; a une interface &DBus; minimale permettant de scripter ou d'interagir avec des applications lancées depuis la ligne de commande. Comme pour tous les appels &DBus;, vous devrez spécifier le service à contrôler ainsi que son interface. Le nom du service &DBus; est <constant>org.kde.tellico</constant>. |
À la ligne 99
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « scripteur »
- « scripte »
- « scriptes »
- « script er »
- « script-er »
Message n°12,
Original : | For the four import commands, the first argument is the file to import, and the second is the import action. Three actions are available: <emphasis>replace</emphasis>, <emphasis>append</emphasis>, and <emphasis>merge</emphasis>. Four file formats are supported for importing: Tellico &XML; files, Bibtex files, MODS files, and RIS files. |
---|---|
Traduction : | Pour les quatre commandes d'import : le premier argument est le fichier à importer et le deuxième correspond à l'action d'import. Trois actions sont disponibles : <emphasis>replace</emphasis> (remplacer), <emphasis>append</emphasis> (ajouter), et <emphasis>merge</emphasis> (fusionner). Quatre formats de fichier sont gérés pour l'importation : fichiers &XML; Tellico, fichiers « Bibtex », fichiers « MODS » et fichiers « RIS ». |
À la ligne 187
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « mère »
- « émerge »
- « émergé »
- « berge »
- « marge »
Message n°31,
Original : | <emphasis>Add a new entry and set the title</emphasis> <prompt>%</prompt> <userinput>myid=`qdbus org.kde.tellico /Collections org.kde.tellico.addEntry`</userinput> <prompt>%</prompt> <userinput>qdbus org.kde.tellico /Collections org.kde.tellico.setEntryValue $myid title "My New Book"</userinput> <computeroutput>true</computeroutput> |
---|---|
Traduction : | <emphasis>Ajouter une nouvelle entrée et en définir le titre</emphasis> <prompt>%</prompt> <userinput>myid=`qdbus org.kde.tellico /Collections org.kde.tellico.addEntry`</userinput> <prompt>%</prompt> <userinput>qdbus org.kde.tellico /Collections org.kde.tellico.setEntryValue $myid title "Mon nouveau livre"</userinput> <computeroutput>True</computeroutput> |
Dernière vérification : Fri Mar 1 09:13:08 2024 (actualisée une fois par semaine).