Erreurs dans « partitionmanager.po »
Le fichier partitionmanager.po comporte :
Violation de règles de traduction :
Message n°153,
Original : | Don't prevent the system from booting if not mountable |
---|---|
Traduction : | Ne pas empêcher le système de démarrer s’il ne peut être monté |
Utilisez le symbole apostrophe (touche 4 sur un clavier français)
Message n°471,
Original : | Pre-Failure |
---|---|
Traduction : | Pré-défaillance |
Contexte : | @item:intable |
Ne mettez pas de tiret après « pré »
Fautes d'orthographe :
Message n°21,
Original : | EiB |
---|---|
Traduction : | Eio |
Message n°22,
Original : | ReiserFS: |
---|---|
Traduction : | ReiserFS : |
À la ligne 182
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Remiseras »
- « Réinsères »
- « Réinséras »
- « Réinsérés »
- « Réviseras »
Message n°25,
Original : | OCFS2: |
---|---|
Traduction : | OCFS2 : |
Message n°27,
Original : | NILFS2: |
---|---|
Traduction : | NILFS2 : |
Message n°30,
Original : | LUKS2: |
---|---|
Traduction : | LUKS2 : |
Message n°33,
Original : | ZFS: |
---|---|
Traduction : | ZFS : |
Message n°35,
Original : | HPFS: |
---|---|
Traduction : | HPFS : |
Message n°36,
Original : | JFS: |
---|---|
Traduction : | JFS : |
Message n°38,
Original : | Reiser4: |
---|---|
Traduction : | Reiser4 : |
À la ligne 294
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Remiser »
- « Réviser »
- « Riser »
- « Reiher »
- « Geiser »
Message n°39,
Original : | Btrfs: |
---|---|
Traduction : | Btrfs : |
Message n°43,
Original : | exFAT: |
---|---|
Traduction : | exFAT : |
À la ligne 329
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « ex FAT »
- « ex-FAT »
- « Efate »
- « exact »
- « XFA »
Message n°44,
Original : | NTFS: |
---|---|
Traduction : | NTFS : |
Message n°45,
Original : | LUKS: |
---|---|
Traduction : | LUKS : |
Message n°48,
Original : | HFS: |
---|---|
Traduction : | HFS : |
Message n°49,
Original : | APFS: |
---|---|
Traduction : | APFS : |
Message n°52,
Original : | BitLocker: |
---|---|
Traduction : | BitLocker : |
À la ligne 392
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Bit Locker »
- « Bit-Locker »
- « Biloquer »
- « Biloquée »
- « Biloque »
Message n°53,
Original : | HFS+: |
---|---|
Traduction : | HFS+ : |
Message n°57,
Original : | Bcachefs: |
---|---|
Traduction : | Bcachefs : |
À la ligne 427
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Bâches »
- « Bâchés »
- « Caches »
- « Cachés »
- « Bâchées »
Message n°188,
Original : | PE Size: |
---|---|
Traduction : | Taille du PE : |
Contexte : | @label partition |
Message n°189,
Original : | Total PE: |
---|---|
Traduction : | Nombre total de PE : |
Contexte : | @label partition |
Message n°190,
Original : | Free PE: |
---|---|
Traduction : | PE Libres : |
Contexte : | @label partition |
Message n°191,
Original : | Allocated PE: |
---|---|
Traduction : | PE Alloués : |
Contexte : | @label partition |
Message n°201,
Original : | PE Size: |
---|---|
Traduction : | Taille du PE : |
Contexte : | @label device |
Message n°202,
Original : | Total PE: |
---|---|
Traduction : | Nombre total de PE : |
Contexte : | @label device |
Message n°203,
Original : | Allocated PE: |
---|---|
Traduction : | PE Alloués : |
Contexte : | @label device |
Message n°204,
Original : | Free PE: |
---|---|
Traduction : | PE Libres : |
Contexte : | @label device |
Message n°301,
Original : | About KPMcore Library |
---|---|
Traduction : | À propos de la bibliothèque KPMcore |
Contexte : | @action:inmenu |
À la ligne 2162
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « KPM core »
- « KPM-core »
- « Picore »
- « Picoré »
- « Pécore »
Message n°302,
Original : | Show About KPMcore dialog |
---|---|
Traduction : | Afficher la boîte de dialogue À propos de KPMcore |
Contexte : | @info:tooltip |
À la ligne 2169
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « KPM core »
- « KPM-core »
- « Picore »
- « Picoré »
- « Pécore »
Message n°303,
Original : | Show About KPMcore dialog. |
---|---|
Traduction : | Afficher la boîte de dialogue À propos de KPMcore. |
Contexte : | @info:status |
À la ligne 2176
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « KPM core »
- « KPM-core »
- « Picore »
- « Picoré »
- « Pécore »
Message n°427,
Original : | This will reformat the filesystem, losing all contents, but keeping the same filesystem type. |
---|---|
Traduction : | Cette opération reformatera le système de fichiers, entraînant la perte de tous les contenus mais conservant le type du système de fichiers. |
À la ligne 3149
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « re formatera »
- « re-formatera »
- « reforma tera »
- « reforma-tera »
- « réformateurs »
Message n°456,
Original : | Set up encryption for this filesystem with LUKS. You will be asked to provide a passphrase. |
---|---|
Traduction : | Mise en place du chiffrement pour ce système de fichiers avec LUKS. Vous devrez saisir une phrase de passe. |
Message n°457,
Original : | Encrypt with LUKS |
---|---|
Traduction : | Chiffrement avec LUKS |
Message n°466,
Original : | Use LUKS2 instead of LUKS1 for better security, but compatibility may be compromised. |
---|---|
Traduction : | Utiliser LUKS2 plutôt que LUKS1 pour une meilleure sécurité. Cependant, la compatibilité pourrait être compromise. |
Message n°466,
Original : | Use LUKS2 instead of LUKS1 for better security, but compatibility may be compromised. |
---|---|
Traduction : | Utiliser LUKS2 plutôt que LUKS1 pour une meilleure sécurité. Cependant, la compatibilité pourrait être compromise. |
Message n°467,
Original : | Enable LUKS2 |
---|---|
Traduction : | Activer LUKS2 |
Message n°512,
Original : | © 2008-2013 Volker Lanz © 2012-2020 Andrius Štikonas |
---|---|
Traduction : | © 2008-2013 Volker Lanz © 2012-2020 Andrius Štikonas |
Contexte : | @info:credit |
À la ligne 3765
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Andrus »
- « Andriy »
- « Atriums »
- « Andras »
- « Andres »
Message n°512,
Original : | © 2008-2013 Volker Lanz © 2012-2020 Andrius Štikonas |
---|---|
Traduction : | © 2008-2013 Volker Lanz © 2012-2020 Andrius Štikonas |
Contexte : | @info:credit |
À la ligne 3765
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Stromas »
- « Stylons »
- « Tisonnas »
- « Atikokan »
- « Siliconas »
Message n°515,
Original : | Andrius Štikonas |
---|---|
Traduction : | Andrius Štikonas |
Contexte : | @info:credit |
À la ligne 3790
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Andrus »
- « Andriy »
- « Atriums »
- « Andras »
- « Andres »
Message n°515,
Original : | Andrius Štikonas |
---|---|
Traduction : | Andrius Štikonas |
Contexte : | @info:credit |
À la ligne 3790
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Stromas »
- « Stylons »
- « Tisonnas »
- « Atikokan »
- « Siliconas »
Message n°518,
Original : | Former Calamares maintainer |
---|---|
Traduction : | Mainteneur antérieur de Calamares |
Contexte : | @info:credit |
À la ligne 3811
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Calamars »
- « Cala mares »
- « Cala-mares »
- « Calamar es »
- « Calamar-es »
Message n°519,
Original : | Chantara Tith |
---|---|
Traduction : | Chantara Tith |
Contexte : | @info:credit |
À la ligne 3818
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Chantera »
- « Chant ara »
- « Chant-ara »
- « Chanta ra »
- « Chanta-ra »
Message n°519,
Original : | Chantara Tith |
---|---|
Traduction : | Chantara Tith |
Contexte : | @info:credit |
Message n°521,
Original : | Pali Rohár |
---|---|
Traduction : | Pali Rohár |
Contexte : | @info:credit |
Message n°525,
Original : | Caio Jordão Carvalho |
---|---|
Traduction : | Caio Jordão Carvalho |
Contexte : | @info:credit |
Message n°525,
Original : | Caio Jordão Carvalho |
---|---|
Traduction : | Caio Jordão Carvalho |
Contexte : | @info:credit |
À la ligne 3859
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Jordan »
- « Jordi »
- « João »
- « Ordo »
- « Borda »
Dernière vérification : Tue Apr 16 22:57:23 2024 (actualisée une fois par semaine).