Erreurs dans « org.kde.francis.metainfo.po »
du module francis.
Le fichier org.kde.francis.metainfo.po comporte :
- aucune violation de règles de traduction.
- 4 fautes d'orthographe.
Fautes d'orthographe :
Message n°1,
Original : | Francis |
---|---|
Traduction : | Francis |
À la ligne 20
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Francois »
- « François »
- « Franchis »
- « Francisa »
- « Francise »
Message n°3,
Original : | KDE Community, Felipe Kinoshita |
---|---|
Traduction : | Communauté KDE, Felipe Kinoshita |
À la ligne 32
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Vinosité »
- « Vinosités »
- « Incita »
- « L'incita »
- « Incitas »
Message n°4,
Original : | Francis uses the well-known pomodoro technique to help you get more productive. |
---|---|
Traduction : | Francis repose sur la technique « Pomodoro » bien connue pour vous aider à devenir plus productif. |
À la ligne 38
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Francois »
- « François »
- « Franchis »
- « Francisa »
- « Francise »
Message n°4,
Original : | Francis uses the well-known pomodoro technique to help you get more productive. |
---|---|
Traduction : | Francis repose sur la technique « Pomodoro » bien connue pour vous aider à devenir plus productif. |
Dernière vérification : Fri Mar 1 09:09:16 2024 (actualisée une fois par semaine).