• Passer au contenu
  • Passer au menu des liens
KDE en français
  • Accueil
  • Contact
 

Erreurs dans « libgraphtheory.po »

Envoi d'un faux positif

Veuillez compléter ce formulaire pour envoyer ce faux positif.

Êtes vous humanoïde ou un bot répondant au test de Turing ?
ModifierCorriger le fichier libgraphtheory.po

Le fichier libgraphtheory.po comporte :

  • 2 violations de règles de traduction.
  • 2 fautes d'orthographe.

Violation de règles de traduction :

Message n°130,
Original :<br><br> Check <a href='https://doc.qt.io/qt-5/deployment-plugins.html'>this link</a> for further information.
Traduction :<br><br>Veuillez consulter <a href='https://doc.qt.io/qt-5/deployment-plugins.html'>ce lien</a> pour plus d'informations.
Avertissementplugin -> module externe
À la ligne 950 Motif : « \bplugins?\b » | Rapporter un faux positif
Message n°131,
Original :Graph Markup Language Format (%1)
Traduction :Format Graph Markup Language (%1)
AvertissementÀ remplacer par « langage »
À la ligne 962 Motif : « language » | Rapporter un faux positif

Fautes d'orthographe :

Message n°148,
Original :%1: "node" is not a valid node object
Traduction :%1 : « node » n'est pas un objet de sommet valable
Contexte :@info:shell
Avertissement
À la ligne 1076 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « onde »
  • « done »
  • « noce »
  • « ode »
  • « inode »
Message n°183,
Original :Read and set the color string of this node in hex values (e.g., "#ff0000" for red).
Traduction :Lire et définir la chaîne de couleur du nœud, en valeur hexadécimale (par exemple, « #ff0000 » pour le rouge).
Contexte :Scripting API
Avertissement
À la ligne 1340 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « FF »
  • « f »
  • « cf »
  • « fd »
  • « fg »
Dernière vérification : Sat May 10 10:40:54 2025 (actualisée une fois par semaine).
RetourRetour

Informations

Sauter le menu « Informations »
  • Accueil
  • Liste de discussion

Comment contribuer

Sauter le menu « Comment contribuer »
  • Applications
  • Documentations
  • Relectures

Réservations

Sauter le menu « Réservations »
  • Applications
  • Documentations

Outils du traducteur

Sauter le menu « Outils du traducteur »
  • Lokalize
  • Pology
  • Dictionnaire
  • Grammaire
  • Autres Ressources

État des traductions

Sauter le menu « État des traductions »
  • Applications (KF5 stable)
  • Applications (KF5 trunk)
  • Docs (KF5 stable)
  • Docs (KF5 trunk)
  • Userbase (wiki)

Contacts

Sauter le menu « Contacts »
  • Galerie des contributeurs
  • Coordination

Liens globaux de navigation

  • Accueil de KDE
  • Accueil pour KDE Accessibilité
  • Description des clés d'accès
  • Retour au contenu
  • Retour au menu

Chercher :


Maintenu par Communauté francophone de KDE
KDE® et le logo de l'environnement de bureau K® sont des marques déposées de KDE e.V. | Légal