• Passer au contenu
  • Passer au menu des liens
KDE en français
  • Accueil
  • Contact
 

Erreurs dans « kstars_imagingplanner.po »

du module kstars.

Envoi d'un faux positif

Veuillez compléter ce formulaire pour envoyer ce faux positif.

Êtes vous humanoïde ou un bot répondant au test de Turing ?
ModifierCorriger le fichier kstars_imagingplanner.po

Le fichier kstars_imagingplanner.po comporte :

  • 1 violation de règles de traduction.
  • 21 fautes d'orthographe.

Violation de règles de traduction :

Message n°62,
Original :If you're using a HiPS-based skymap, you would likely want local copies of the DSS data to speed-up the rendering of the SkyMap. See <menuchoice><guimenu>View</guimenu> <guimenuitem>HiPS All Sky Survey</guimenuitem></menuchoice> and under there <menuchoice><guimenu>HiPS Settings...</guimenu> <guimenuitem>Cache</guimenuitem></menuchoice> and enable the cache and enter the location of your local copy of the data. The data is available on https://irsa.ipac.caltech.edu/data/hips/CDS/DSS2/color/Norder1 ... /Norder7 and another resource is https://coochey.net/?p=699
Traduction :Si vous utilisez une carte du ciel reposant sur HiPS, vous voudrez probablement des copies locales des données DSS pour accélérer le rendu de la carte du ciel. Veuillez consulter  <menuchoice><guimenu>Affichage</guimenu> <guimenuitem>Totalité de l'étude du ciel avec HiPS</guimenuitem></menuchoice> et sous ce menu, <menuchoice><guimenu>Paramètres HiPS…</guimenu> <guimenuitem>Cache</guimenuitem></menuchoice>, activez le cache et saisissez l'emplacement de votre copie locale des données. Les données sont disponibles sur https://irsa.ipac.caltech.edu/data/hips/CDS/DSS2/color/Norder1 … /Norder7 et une autre ressource est https://coochey.net/?p=699.
AvertissementNe jamais mettre plus d'une espace
À la ligne 450 Motif : « + » | Rapporter un faux positif

Fautes d'orthographe :

Message n°35,
Original :The minimum altitude in degrees that an object can be imaged is given in the Min alt box. If you change this value, you should see the Hours column recalculated in the object table and the graph recalculated in the Object Info section.
Traduction :L'altitude minimale en degrés à laquelle un objet peut être photographié est indiquée dans la case Min alt. Si vous changez cette valeur, vous devriez voir la colonne des Heures recalculée dans le tableau des objets, ainsi que le graphique mis à jour dans la section Informations sur l'objet.
Avertissement
À la ligne 261 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « In »
  • « Mina »
  • « Main »
  • « Minh »
  • « Sin »
Message n°38,
Original :KStars/Ekos uses astronomical twilight times to constrain imaging times. Using the defaults will result in no imaging outside of astronomical twilight times. If you wish to adjust this please see the constraint in the Ekos Scheduler's Offset menu--change the Dusk Offset positive to start imaging later, and negative to start imaging earlier. Similarly change Dawn Offset positive to continue imaging longer, and negative to stop imaging sooner. These controls can be found by selecting <menuchoice><guimenu>Tools</guimenu> <guimenuitem>Ekos</guimenuitem></menuchoice> and then clicking on the Scheduler tab (2nd from the left), clicking the <guibutton>Options</guibutton> button on the bottom right, and the offset tab on the top-left.
Traduction :KStars/Ekos utilise les heures de crépuscule astronomique pour contraindre les temps d'acquisition. En utilisant les valeurs par défaut, aucune acquisition ne pourra être effectuée en dehors des heures de crépuscule astronomique. Si vous souhaitez ajuster cela, consultez la contrainte dans le menu Décalage du planificateur Ekos - changez le Décalage du crépuscule (Dusk Offset) en positif pour commencer l'acquisition plus tard, et en négatif pour commencer plus tôt. De même, modifiez le Décalage de l'aube (Dawn Offset) en positif pour continuer l'acquisition plus longtemps, et en négatif pour l'arrêter plus tôt. Ces contrôles se trouvent en sélectionnant <menuchoice><guimenu>Outils</guimenu> <guimenuitem>Ekos</guimenuitem></menuchoice>, puis en cliquant sur l'onglet Planificateur (le deuxième à partir de la gauche), en cliquant sur le bouton <guibutton>Options</guibutton> en bas à droite, et l'onglet de décalage en haut à gauche.
Avertissement
À la ligne 282 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Disk »
  • « Dus »
  • « Dus k »
Message n°40,
Original :The Search section provides some shortcuts for researching the currently selected object. The <guibutton>Wikipedia</guibutton> button brings up a browser window for Wikipedia using the object's ID. Similar for Simbad. The <guibutton>NGC/IC</guibutton> button brings up a browser window for the Professor Seligman NGC/IC website.
Traduction :La section « Recherche » fournit des raccourcis pour rechercher l'objet actuellement sélectionné. Le bouton <guibutton>Wikipedia</guibutton> ouvre une fenêtre du navigateur vers Wikipedia en utilisant l'identifiant de l'objet. Similaire pour Simbad. Le bouton <guibutton>NGC/IC</guibutton> ouvre une fenêtre du navigateur pour le site Internet du Professeur Seligman NGC / IC.
Avertissement
À la ligne 296 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « SIMBAD »
Message n°40,
Original :The Search section provides some shortcuts for researching the currently selected object. The <guibutton>Wikipedia</guibutton> button brings up a browser window for Wikipedia using the object's ID. Similar for Simbad. The <guibutton>NGC/IC</guibutton> button brings up a browser window for the Professor Seligman NGC/IC website.
Traduction :La section « Recherche » fournit des raccourcis pour rechercher l'objet actuellement sélectionné. Le bouton <guibutton>Wikipedia</guibutton> ouvre une fenêtre du navigateur vers Wikipedia en utilisant l'identifiant de l'objet. Similaire pour Simbad. Le bouton <guibutton>NGC/IC</guibutton> ouvre une fenêtre du navigateur pour le site Internet du Professeur Seligman NGC / IC.
Avertissement
À la ligne 296 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Selina »
Message n°41,
Original :The <guibutton>Astrobin</guibutton> button uses the Astrobin.com search facility to perform a slightly more detailed image search. You can cause it search for images in Astrobin with a certain image radius, and require that the result images have won "Astrobin awards" such as top-pick nomination, top-pick or image-of-the-day. Once you browse to the Astrobin website, you can, of course, modify the Astrobin search constraints as you like given the constraints and capabilities of the Astrobin website. The Astrobin search constraints can be hidden and exposed using the button on the left of the Search line.
Traduction :Le bouton <guibutton>Astrobin</guibutton> utilise la fonctionnalité de recherche de Astrobin.com pour effectuer une recherche d'images légèrement plus détaillée. Vous pouvez lui faire rechercher des images dans Astrobin avec un certain rayon d'image, et exiger que les images obtenues aient remporté des « récompenses Astrobin », comme la nomination « top-pick » ou l'image du jour. Une fois que vous naviguez sur le site Internet de Astrobin, vous pouvez bien sûr modifier les contraintes de recherche de Astrobin comme vous le souhaitez, en fonction des contraintes et capacités du site Internet de Astrobin. Les contraintes de recherche de Astrobin peuvent être masquées ou affichées à l'aide du bouton à gauche de la ligne « Recherche ».
Avertissement
À la ligne 303 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « AstroInfo »
  • « Trobin »
Message n°41,
Original :The <guibutton>Astrobin</guibutton> button uses the Astrobin.com search facility to perform a slightly more detailed image search. You can cause it search for images in Astrobin with a certain image radius, and require that the result images have won "Astrobin awards" such as top-pick nomination, top-pick or image-of-the-day. Once you browse to the Astrobin website, you can, of course, modify the Astrobin search constraints as you like given the constraints and capabilities of the Astrobin website. The Astrobin search constraints can be hidden and exposed using the button on the left of the Search line.
Traduction :Le bouton <guibutton>Astrobin</guibutton> utilise la fonctionnalité de recherche de Astrobin.com pour effectuer une recherche d'images légèrement plus détaillée. Vous pouvez lui faire rechercher des images dans Astrobin avec un certain rayon d'image, et exiger que les images obtenues aient remporté des « récompenses Astrobin », comme la nomination « top-pick » ou l'image du jour. Une fois que vous naviguez sur le site Internet de Astrobin, vous pouvez bien sûr modifier les contraintes de recherche de Astrobin comme vous le souhaitez, en fonction des contraintes et capacités du site Internet de Astrobin. Les contraintes de recherche de Astrobin peuvent être masquées ou affichées à l'aide du bouton à gauche de la ligne « Recherche ».
Avertissement
À la ligne 303 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « AstroInfo »
  • « Trobin »
Message n°41,
Original :The <guibutton>Astrobin</guibutton> button uses the Astrobin.com search facility to perform a slightly more detailed image search. You can cause it search for images in Astrobin with a certain image radius, and require that the result images have won "Astrobin awards" such as top-pick nomination, top-pick or image-of-the-day. Once you browse to the Astrobin website, you can, of course, modify the Astrobin search constraints as you like given the constraints and capabilities of the Astrobin website. The Astrobin search constraints can be hidden and exposed using the button on the left of the Search line.
Traduction :Le bouton <guibutton>Astrobin</guibutton> utilise la fonctionnalité de recherche de Astrobin.com pour effectuer une recherche d'images légèrement plus détaillée. Vous pouvez lui faire rechercher des images dans Astrobin avec un certain rayon d'image, et exiger que les images obtenues aient remporté des « récompenses Astrobin », comme la nomination « top-pick » ou l'image du jour. Une fois que vous naviguez sur le site Internet de Astrobin, vous pouvez bien sûr modifier les contraintes de recherche de Astrobin comme vous le souhaitez, en fonction des contraintes et capacités du site Internet de Astrobin. Les contraintes de recherche de Astrobin peuvent être masquées ou affichées à l'aide du bouton à gauche de la ligne « Recherche ».
Avertissement
À la ligne 303 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « AstroInfo »
  • « Trobin »
Message n°41,
Original :The <guibutton>Astrobin</guibutton> button uses the Astrobin.com search facility to perform a slightly more detailed image search. You can cause it search for images in Astrobin with a certain image radius, and require that the result images have won "Astrobin awards" such as top-pick nomination, top-pick or image-of-the-day. Once you browse to the Astrobin website, you can, of course, modify the Astrobin search constraints as you like given the constraints and capabilities of the Astrobin website. The Astrobin search constraints can be hidden and exposed using the button on the left of the Search line.
Traduction :Le bouton <guibutton>Astrobin</guibutton> utilise la fonctionnalité de recherche de Astrobin.com pour effectuer une recherche d'images légèrement plus détaillée. Vous pouvez lui faire rechercher des images dans Astrobin avec un certain rayon d'image, et exiger que les images obtenues aient remporté des « récompenses Astrobin », comme la nomination « top-pick » ou l'image du jour. Une fois que vous naviguez sur le site Internet de Astrobin, vous pouvez bien sûr modifier les contraintes de recherche de Astrobin comme vous le souhaitez, en fonction des contraintes et capacités du site Internet de Astrobin. Les contraintes de recherche de Astrobin peuvent être masquées ou affichées à l'aide du bouton à gauche de la ligne « Recherche ».
Avertissement
À la ligne 303 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « pico »
  • « pic »
  • « pics »
  • « nick »
  • « pica »
Message n°41,
Original :The <guibutton>Astrobin</guibutton> button uses the Astrobin.com search facility to perform a slightly more detailed image search. You can cause it search for images in Astrobin with a certain image radius, and require that the result images have won "Astrobin awards" such as top-pick nomination, top-pick or image-of-the-day. Once you browse to the Astrobin website, you can, of course, modify the Astrobin search constraints as you like given the constraints and capabilities of the Astrobin website. The Astrobin search constraints can be hidden and exposed using the button on the left of the Search line.
Traduction :Le bouton <guibutton>Astrobin</guibutton> utilise la fonctionnalité de recherche de Astrobin.com pour effectuer une recherche d'images légèrement plus détaillée. Vous pouvez lui faire rechercher des images dans Astrobin avec un certain rayon d'image, et exiger que les images obtenues aient remporté des « récompenses Astrobin », comme la nomination « top-pick » ou l'image du jour. Une fois que vous naviguez sur le site Internet de Astrobin, vous pouvez bien sûr modifier les contraintes de recherche de Astrobin comme vous le souhaitez, en fonction des contraintes et capacités du site Internet de Astrobin. Les contraintes de recherche de Astrobin peuvent être masquées ou affichées à l'aide du bouton à gauche de la ligne « Recherche ».
Avertissement
À la ligne 303 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « AstroInfo »
  • « Trobin »
Message n°41,
Original :The <guibutton>Astrobin</guibutton> button uses the Astrobin.com search facility to perform a slightly more detailed image search. You can cause it search for images in Astrobin with a certain image radius, and require that the result images have won "Astrobin awards" such as top-pick nomination, top-pick or image-of-the-day. Once you browse to the Astrobin website, you can, of course, modify the Astrobin search constraints as you like given the constraints and capabilities of the Astrobin website. The Astrobin search constraints can be hidden and exposed using the button on the left of the Search line.
Traduction :Le bouton <guibutton>Astrobin</guibutton> utilise la fonctionnalité de recherche de Astrobin.com pour effectuer une recherche d'images légèrement plus détaillée. Vous pouvez lui faire rechercher des images dans Astrobin avec un certain rayon d'image, et exiger que les images obtenues aient remporté des « récompenses Astrobin », comme la nomination « top-pick » ou l'image du jour. Une fois que vous naviguez sur le site Internet de Astrobin, vous pouvez bien sûr modifier les contraintes de recherche de Astrobin comme vous le souhaitez, en fonction des contraintes et capacités du site Internet de Astrobin. Les contraintes de recherche de Astrobin peuvent être masquées ou affichées à l'aide du bouton à gauche de la ligne « Recherche ».
Avertissement
À la ligne 303 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « AstroInfo »
  • « Trobin »
Message n°41,
Original :The <guibutton>Astrobin</guibutton> button uses the Astrobin.com search facility to perform a slightly more detailed image search. You can cause it search for images in Astrobin with a certain image radius, and require that the result images have won "Astrobin awards" such as top-pick nomination, top-pick or image-of-the-day. Once you browse to the Astrobin website, you can, of course, modify the Astrobin search constraints as you like given the constraints and capabilities of the Astrobin website. The Astrobin search constraints can be hidden and exposed using the button on the left of the Search line.
Traduction :Le bouton <guibutton>Astrobin</guibutton> utilise la fonctionnalité de recherche de Astrobin.com pour effectuer une recherche d'images légèrement plus détaillée. Vous pouvez lui faire rechercher des images dans Astrobin avec un certain rayon d'image, et exiger que les images obtenues aient remporté des « récompenses Astrobin », comme la nomination « top-pick » ou l'image du jour. Une fois que vous naviguez sur le site Internet de Astrobin, vous pouvez bien sûr modifier les contraintes de recherche de Astrobin comme vous le souhaitez, en fonction des contraintes et capacités du site Internet de Astrobin. Les contraintes de recherche de Astrobin peuvent être masquées ou affichées à l'aide du bouton à gauche de la ligne « Recherche ».
Avertissement
À la ligne 303 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « AstroInfo »
  • « Trobin »
Message n°41,
Original :The <guibutton>Astrobin</guibutton> button uses the Astrobin.com search facility to perform a slightly more detailed image search. You can cause it search for images in Astrobin with a certain image radius, and require that the result images have won "Astrobin awards" such as top-pick nomination, top-pick or image-of-the-day. Once you browse to the Astrobin website, you can, of course, modify the Astrobin search constraints as you like given the constraints and capabilities of the Astrobin website. The Astrobin search constraints can be hidden and exposed using the button on the left of the Search line.
Traduction :Le bouton <guibutton>Astrobin</guibutton> utilise la fonctionnalité de recherche de Astrobin.com pour effectuer une recherche d'images légèrement plus détaillée. Vous pouvez lui faire rechercher des images dans Astrobin avec un certain rayon d'image, et exiger que les images obtenues aient remporté des « récompenses Astrobin », comme la nomination « top-pick » ou l'image du jour. Une fois que vous naviguez sur le site Internet de Astrobin, vous pouvez bien sûr modifier les contraintes de recherche de Astrobin comme vous le souhaitez, en fonction des contraintes et capacités du site Internet de Astrobin. Les contraintes de recherche de Astrobin peuvent être masquées ou affichées à l'aide du bouton à gauche de la ligne « Recherche ».
Avertissement
À la ligne 303 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « AstroInfo »
  • « Trobin »
Message n°44,
Original :Items can be filtered by how many hours they are image-able this night. Change the value in the <guibutton>Min Hours</guibutton> box, and objects with fewer hours than that value will not be displayed.
Traduction :Les objets peuvent être filtrés en fonction du nombre d'heures pendant lesquelles ils peuvent être photographiée cette nuit-là. Modifiez la valeur dans la case <guibutton>Min Heures</guibutton>, et les objets avec moins d'heures que cette valeur ne seront pas affichés.
Avertissement
À la ligne 324 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « In »
  • « Mina »
  • « Main »
  • « Minh »
  • « Sin »
Message n°52,
Original :If it is available, a small image of the currently selected object is displayed. Clicking on the image, astrophotographer credit line, or URL line will open a browser with given link to a full image, if a link was provided.
Traduction :Si disponible, une petite image de l'objet actuellement sélectionné est affichée. Cliquer sur l'image, la ligne de crédit de l'astrophotographe ou la ligne URL ouvrira un navigateur avec le lien fourni vers l'image complète, si un lien a été fourni.
Avertissement
À la ligne 380 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « l’astrophotographie »
Message n°57,
Original :Another important thing to do, also in the above <menuchoice><guimenu>Data</guimenu> <guimenuitem>Download New Data...</guimenuitem></menuchoice> menu, is to download some deep-sky object catalogs. In particular the NGC IC, OpenNGC, Sharpless, Abell, Lynds and Hickson catalogs would be handy. You can run the Imaging Planner without these (small) downloads, but the start-up time on the first time you use this tool will be much longer if you don't download them.
Traduction :Une autre chose importante à faire, également dans le menu <menuchoice><guimenu>Données</guimenu> <guimenuitem>Télécharger de nouvelles données…</guimenuitem></menuchoice> ci-dessus, est de télécharger certains catalogues d'objets du ciel profond. En particulier, les catalogues NGC IC, OpenNGC, Sharpless, Abell, Lynds et Hickson seraient utiles. Vous pouvez utiliser le planificateur d'acquisition sans ces téléchargements (petits fichiers), mais le temps de démarrage la première fois que vous utilisez cet outil sera beaucoup plus long si vous ne les téléchargez pas.
Avertissement
À la ligne 415 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Hammerless »
Message n°57,
Original :Another important thing to do, also in the above <menuchoice><guimenu>Data</guimenu> <guimenuitem>Download New Data...</guimenuitem></menuchoice> menu, is to download some deep-sky object catalogs. In particular the NGC IC, OpenNGC, Sharpless, Abell, Lynds and Hickson catalogs would be handy. You can run the Imaging Planner without these (small) downloads, but the start-up time on the first time you use this tool will be much longer if you don't download them.
Traduction :Une autre chose importante à faire, également dans le menu <menuchoice><guimenu>Données</guimenu> <guimenuitem>Télécharger de nouvelles données…</guimenuitem></menuchoice> ci-dessus, est de télécharger certains catalogues d'objets du ciel profond. En particulier, les catalogues NGC IC, OpenNGC, Sharpless, Abell, Lynds et Hickson seraient utiles. Vous pouvez utiliser le planificateur d'acquisition sans ces téléchargements (petits fichiers), mais le temps de démarrage la première fois que vous utilisez cet outil sera beaucoup plus long si vous ne les téléchargez pas.
Avertissement
À la ligne 415 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Lands »
  • « Lindsey »
Message n°57,
Original :Another important thing to do, also in the above <menuchoice><guimenu>Data</guimenu> <guimenuitem>Download New Data...</guimenuitem></menuchoice> menu, is to download some deep-sky object catalogs. In particular the NGC IC, OpenNGC, Sharpless, Abell, Lynds and Hickson catalogs would be handy. You can run the Imaging Planner without these (small) downloads, but the start-up time on the first time you use this tool will be much longer if you don't download them.
Traduction :Une autre chose importante à faire, également dans le menu <menuchoice><guimenu>Données</guimenu> <guimenuitem>Télécharger de nouvelles données…</guimenuitem></menuchoice> ci-dessus, est de télécharger certains catalogues d'objets du ciel profond. En particulier, les catalogues NGC IC, OpenNGC, Sharpless, Abell, Lynds et Hickson seraient utiles. Vous pouvez utiliser le planificateur d'acquisition sans ces téléchargements (petits fichiers), mais le temps de démarrage la première fois que vous utilisez cet outil sera beaucoup plus long si vous ne les téléchargez pas.
Avertissement
À la ligne 415 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Dickinson »
Message n°74,
Original :To add an object without an image, simply add the object ID with no following commas, or an object ID with 4 following commas, such as one of these lines (without quotes): "M 42", or "M 42,,,,". An example full line might be: "M 42,M_42.jpg,Hy Murveit,https://www.astrobin.com/x4dpey/,ACC".
Traduction :Pour ajouter un objet sans image, il suffit d'ajouter l'identifiant de l'objet sans virgule suivante, ou un identifiant d'objet avec 4 virgules suivantes, comme l'une de ces lignes (sans guillemet) : « M 42 », ou « M 42,,,, ». Un exemple de ligne complète pourrait être : « M 42,M_42.jpg, Hy Murveit, https://www.astrobin.com/x4dpey/, ACC ».
Avertissement
À la ligne 534 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Hi »
  • « Y »
  • « Hey »
  • « Huy »
  • « Hyp »
Message n°74,
Original :To add an object without an image, simply add the object ID with no following commas, or an object ID with 4 following commas, such as one of these lines (without quotes): "M 42", or "M 42,,,,". An example full line might be: "M 42,M_42.jpg,Hy Murveit,https://www.astrobin.com/x4dpey/,ACC".
Traduction :Pour ajouter un objet sans image, il suffit d'ajouter l'identifiant de l'objet sans virgule suivante, ou un identifiant d'objet avec 4 virgules suivantes, comme l'une de ces lignes (sans guillemet) : « M 42 », ou « M 42,,,, ». Un exemple de ligne complète pourrait être : « M 42,M_42.jpg, Hy Murveit, https://www.astrobin.com/x4dpey/, ACC ».
Avertissement
À la ligne 534 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « Survendit »
Message n°77,
Original :Rows that contain LoadCatalog RELATIVE_CATALOG_FILENAME mean that the contents of RELATIVE_CATALOG_FILENAME should be read in as if they were in this catalog file.
Traduction :Les lignes contenant « LoadCatalog RELATIVE_CATALOG_FILENAME » signifient que le contenu de « RELATIVE_CATALOG_FILENAME » doit être lu comme s'il faisait partie de ce fichier de catalogue.
Avertissement
À la ligne 555 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « XLoad »
  • « Loan »
  • « Road »
  • « Lo ad »
  • « Lo-ad »
Message n°78,
Original :If you wanted to add your own objects to the existing catalog, you could do so by creating your own catalog, say on your desktop in a .csv file, and having the first line include the existing catalog with a LoadCatalog line, and having subsequent lines list your new objects. You'd then run Load Catalog on your new .csv file.
Traduction :Si vous voulez ajouter vos propres objets au catalogue existant, vous pouvez le faire en créant votre propre catalogue, par exemple sur votre bureau dans un fichier au format « csv » et en incluant la première ligne avec le catalogue existant et une ligne « LoadCatalog », puis en listant vos nouveaux objets dans les lignes suivantes. Vous exécuteriez ensuite le bouton « Charger le catalogue » sur votre nouveau fichier au format « csv ».
Avertissement
À la ligne 562 Rapporter un faux positif
Suggestions :
  • « XLoad »
  • « Loan »
  • « Road »
  • « Lo ad »
  • « Lo-ad »
Dernière vérification : Sat May 10 11:39:09 2025 (actualisée une fois par semaine).
RetourRetour

Informations

Sauter le menu « Informations »
  • Accueil
  • Liste de discussion

Comment contribuer

Sauter le menu « Comment contribuer »
  • Applications
  • Documentations
  • Relectures

Réservations

Sauter le menu « Réservations »
  • Applications
  • Documentations

Outils du traducteur

Sauter le menu « Outils du traducteur »
  • Lokalize
  • Pology
  • Dictionnaire
  • Grammaire
  • Autres Ressources

État des traductions

Sauter le menu « État des traductions »
  • Applications (KF5 stable)
  • Applications (KF5 trunk)
  • Docs (KF5 stable)
  • Docs (KF5 trunk)
  • Userbase (wiki)

Contacts

Sauter le menu « Contacts »
  • Galerie des contributeurs
  • Coordination

Liens globaux de navigation

  • Accueil de KDE
  • Accueil pour KDE Accessibilité
  • Description des clés d'accès
  • Retour au contenu
  • Retour au menu

Chercher :


Maintenu par Communauté francophone de KDE
KDE® et le logo de l'environnement de bureau K® sont des marques déposées de KDE e.V. | Légal