Erreurs dans « kphotoalbum_viewer.po »
du module kphotoalbum.
Le fichier kphotoalbum_viewer.po comporte :
Violation de règles de traduction :
Message n°17,
Original : | Traditionally the main way for tagging images has been though <link linkend="chp-typingIn">the annotation dialog</link>. Over the years a few different attempts have been made at integrating tagging into the viewer, first attempt was by assigning tokens in the viewer, a later attempt was by making it possible to tag directly by typing part of a category item. In addition category items could be assigned to function keys on the keyboard. The code for all of this have now been modernized to make the work flow much more intuitive and discover-able. |
---|---|
Traduction : | Traditionnellement, le principal moyen d'étiqueter des images est <link linkend="chp-typingIn">la boîte de dialogue d’annotation</link>. Au fil des ans, quelques tentatives différentes ont été faites pour intégrer l'étiquetage dans l'afficheur. La première tentative a été d'associer des jetons dans l'afficheur. Une tentative ultérieure a été de permettre de faire un étiquetage directement en saisissant une partie d’un élément de catégorie. En outre, des éléments de catégorie pouvaient être affectés aux touches de fonction du clavier. Le code pour tout cela a maintenant été modernisé pour rendre le flux de travail beaucoup plus intuitif et découvrable. |
Utilisez le symbole apostrophe (touche 4 sur un clavier français)
Message n°22,
Original : | The modes are selected from the context menu as can be seen in <xref linkend="fig-ctxmenu-for-mode-selection"/>. |
---|---|
Traduction : | Les modes sont sélectionnés dans le menu contextuel comme on peut le voir dans <xref linkend="fig-ctxmenu-for-mode-selection"/>. |
Mettre un accent aigu sur le premier « e », pas sur le deuxième
Message n°26,
Original : | Imagine you want to sent a number of images to a printer to get them developed on paper. To see which you want, you start the viewer on the images, and tag them as <emphasis>good</emphasis>, <emphasis>bad</emphasis>, or <emphasis>maybe</emphasis>, while inspecting each one. |
---|---|
Traduction : | Imaginez que vous voulez envoyer un nombre de images vers une imprimante pour les avoir développées sur papier. Pour voir lesquelles vous voulez, vous lancez l'afficheur sur les images et vous les étiqueter en tant que <emphasis>bon</emphasis>, <emphasis>mauvais</emphasis> ou <emphasis>peut être</emphasis>, tout en regardant chacune d'entre elles. |
Ne jamais mettre plus d'une espace
Message n°27,
Original : | You may of course create a few new items (say <emphasis>Good</emphasis>, <emphasis>Bad</emphasis>, <emphasis>Maybe</emphasis>) for an existing category, say the category <emphasis>Album</emphasis>. However, given that you likely do not need these tags once you've send the images to the printer, there is an easier way, namely by simply setting tokens on the images. Tokens are named from A to Z, and you set a token simply by pressing its letter. In <xref linkend="fig-images-with-tokens"/> you may see an image where the tokens A, B and C are set. |
---|---|
Traduction : | Vous pouvez bien sûr créer quelques nouveaux éléments (Par exemple <emphasis>Bon</emphasis>, <emphasis>Mauvais</emphasis>, <emphasis>Peut-être</emphasis>) pour une catégorie existante, par exemple <emphasis>Album</emphasis>. Cependant, étant donné que vous n’avez probablement pas besoin de ces étiquettes une fois que vous avez envoyé les images à l’imprimante, il existe un moyen plus simple, à savoir en définissant simplement des jetons sur les images. Les jetons sont nommés de « A » à « Z ». Vous définissez un jeton simplement en appuyant sur sa lettre. Dans la figure <xref linkend="fig-images-with-tokens"/>, vous pouvez voir une image où les jetons « A », « B » et « C » sont définis. |
Utilisez le symbole apostrophe (touche 4 sur un clavier français)
Message n°29,
Original : | For this to work, you need to be in the <emphasis>Assign Tokens</emphasis> mode. See <xref linkend="fig-ctxmenu-for-mode-selection"/> |
---|---|
Traduction : | Pour que cela fonctionne, vous devez être en mode <emphasis>Attribuer des jetons</emphasis>. Veuillez consulter <xref linkend="fig-ctxmenu-for-mode-selection"/>. |
Mettre un accent aigu sur le premier « e », pas sur le deuxième
Message n°30,
Original : | Once you've set tokens on your images, they will be available for regular browsing in the browser, as can be seen in <xref linkend="fig-tokens-in-browser"/>. So when you've marked images that needs to be edited, printed, or whatever, simply browse to the images, and process the set from there, e.g. by using <emphasis>copy images to...</emphasis> from the context menu. |
---|---|
Traduction : | Une fois que vous avez inséré des jetons dans vos photos, ceux-ci deviennent utilisables pour une navigation classique avec le navigateur, comme vous pouvez le voir dans <xref linkend="fig-tokens-in-browser"/>. Ainsi, lorsque vous avez marqué des photos pour être modifiées, imprimées or autre chose, naviguez simplement jusqu'aux images et traiter l’ensemble à partir de là, par exemple en utilisant <emphasis>copier des images vers...</emphasis> à partir du menu contextuel. |
Utilisez le symbole apostrophe (touche 4 sur un clavier français)
Message n°35,
Original : | Tagging images can be tiresome, even in &kphotoalbum;, at least when you've fallen behind and have thousands or tens of thousands of images in need of proper tagging. Fortunately, it is now possible to add tags with the press of a single key when viewing the images. The realization behind this way of working with images is that most images are with the same few people in the same few places, plus a few "guest" appearances from time to time - say the location of your vacation, or some friends who were visiting you for a week. |
---|---|
Traduction : | L'étiquetage des images peut être fastidieux, même dans &kphotoalbum;, au moins lorsque vous avez pris du retard et que des milliers ou des dizaines de milliers d’images ont besoin d’un étiquetage approprié. Heureusement, il est maintenant possible d’ajouter des étiquettes en appuyant sur une seule touche lors de l'affichage des images. La raison derrière cette façon de faire avec des images est que la plupart de celles-ci se font avec quelques personnes identiques dans quelques endroits identiques, avec l'apparition de quelques « invités » de temps en temps - disons le lieu de vos vacances ou des amis qui vous rendaient visite pendant une semaine. |
Utilisez le symbole apostrophe (touche 4 sur un clavier français)
Message n°36,
Original : | To tag your images while viewing them, you need to enter the <emphasis>Assign Tags mode</emphasis> - see <xref linkend="fig-ctxmenu-for-mode-selection"/>. With this enable, simply press a letter key on your keyboard to either assign or use the assigned tag. |
---|---|
Traduction : | Pour étiqueter vos images tout en les affichant, vous devez entrer dans le <emphasis>mode « Associer un mode d'étiquettes » </emphasis> - Veuillez consulter <xref linkend="fig-ctxmenu-for-mode-selection"/>. Lorsque cette option est sélectionnée, veuillez simplement appuyer sur une touche de lettre de votre clavier soit pour attribuer soit pour utiliser l'étiquette attribuée. |
Mettre un accent aigu sur le premier « e », pas sur le deuxième
Message n°39,
Original : | Next, in the line edit I typed <emphasis>sp</emphasis> which suggest "People / Je<emphasis>sp</emphasis>er" and "People / <emphasis>Sp</emphasis>iff". Both matched the letters I typed. Pressing arrow down to select <emphasis>Spiff</emphasis> and pressing enter, will assign the letter <emphasis>s</emphasis> to adding the tag <emphasis>People / Spiff</emphasis> to the image viewed. This assignment, will be saved for future sessions. To re-assign s to another tag, simply press <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>s</keycap></keycombo>. |
---|---|
Traduction : | Ensuite, dans la ligne de saisie, j’ai inséré <emphasis>sp</emphasis> suggérant « Personne / Je<emphasis>sp</emphasis>er » et « Personne / <emphasis>Sp</emphasis>iff". Les deux correspondent aux lettres que j’ai saisies. Un appui sur la flèche vers le bas pour sélectionner <emphasis>Spiff</emphasis> et un appui sur la touche « Entrée » permettront d'associer la lettre <emphasis>s</emphasis> à l’ajout de l'étiquette <emphasis>Personne / Spiff</emphasis> à l’image affichée. Cette association sera enregistrée pour les prochaines sessions. Pour associer à nouveau la touche « s » à une autre étiquette, veuillez simplement appuyer sur <keycombo action="simul">&Maj;<keycap>s</keycap></keycombo>. |
Utiliser de vrais guillemets (alt-gr w, z ou x), au lieu de guillemets anglais (homogénéité)
Message n°39,
Original : | Next, in the line edit I typed <emphasis>sp</emphasis> which suggest "People / Je<emphasis>sp</emphasis>er" and "People / <emphasis>Sp</emphasis>iff". Both matched the letters I typed. Pressing arrow down to select <emphasis>Spiff</emphasis> and pressing enter, will assign the letter <emphasis>s</emphasis> to adding the tag <emphasis>People / Spiff</emphasis> to the image viewed. This assignment, will be saved for future sessions. To re-assign s to another tag, simply press <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>s</keycap></keycombo>. |
---|---|
Traduction : | Ensuite, dans la ligne de saisie, j’ai inséré <emphasis>sp</emphasis> suggérant « Personne / Je<emphasis>sp</emphasis>er » et « Personne / <emphasis>Sp</emphasis>iff". Les deux correspondent aux lettres que j’ai saisies. Un appui sur la flèche vers le bas pour sélectionner <emphasis>Spiff</emphasis> et un appui sur la touche « Entrée » permettront d'associer la lettre <emphasis>s</emphasis> à l’ajout de l'étiquette <emphasis>Personne / Spiff</emphasis> à l’image affichée. Cette association sera enregistrée pour les prochaines sessions. Pour associer à nouveau la touche « s » à une autre étiquette, veuillez simplement appuyer sur <keycombo action="simul">&Maj;<keycap>s</keycap></keycombo>. |
Utilisez le symbole apostrophe (touche 4 sur un clavier français)
Fautes d'orthographe :
Message n°17,
Original : | Traditionally the main way for tagging images has been though <link linkend="chp-typingIn">the annotation dialog</link>. Over the years a few different attempts have been made at integrating tagging into the viewer, first attempt was by assigning tokens in the viewer, a later attempt was by making it possible to tag directly by typing part of a category item. In addition category items could be assigned to function keys on the keyboard. The code for all of this have now been modernized to make the work flow much more intuitive and discover-able. |
---|---|
Traduction : | Traditionnellement, le principal moyen d'étiqueter des images est <link linkend="chp-typingIn">la boîte de dialogue d’annotation</link>. Au fil des ans, quelques tentatives différentes ont été faites pour intégrer l'étiquetage dans l'afficheur. La première tentative a été d'associer des jetons dans l'afficheur. Une tentative ultérieure a été de permettre de faire un étiquetage directement en saisissant une partie d’un élément de catégorie. En outre, des éléments de catégorie pouvaient être affectés aux touches de fonction du clavier. Le code pour tout cela a maintenant été modernisé pour rendre le flux de travail beaucoup plus intuitif et découvrable. |
À la ligne 135
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « recouvrable »
- « déc ouvrable »
- « déc-ouvrable »
- « recouvrables »
- « secourable »
Message n°39,
Original : | Next, in the line edit I typed <emphasis>sp</emphasis> which suggest "People / Je<emphasis>sp</emphasis>er" and "People / <emphasis>Sp</emphasis>iff". Both matched the letters I typed. Pressing arrow down to select <emphasis>Spiff</emphasis> and pressing enter, will assign the letter <emphasis>s</emphasis> to adding the tag <emphasis>People / Spiff</emphasis> to the image viewed. This assignment, will be saved for future sessions. To re-assign s to another tag, simply press <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>s</keycap></keycombo>. |
---|---|
Traduction : | Ensuite, dans la ligne de saisie, j’ai inséré <emphasis>sp</emphasis> suggérant « Personne / Je<emphasis>sp</emphasis>er » et « Personne / <emphasis>Sp</emphasis>iff". Les deux correspondent aux lettres que j’ai saisies. Un appui sur la flèche vers le bas pour sélectionner <emphasis>Spiff</emphasis> et un appui sur la touche « Entrée » permettront d'associer la lettre <emphasis>s</emphasis> à l’ajout de l'étiquette <emphasis>Personne / Spiff</emphasis> à l’image affichée. Cette association sera enregistrée pour les prochaines sessions. Pour associer à nouveau la touche « s » à une autre étiquette, veuillez simplement appuyer sur <keycombo action="simul">&Maj;<keycap>s</keycap></keycombo>. |
Message n°39,
Original : | Next, in the line edit I typed <emphasis>sp</emphasis> which suggest "People / Je<emphasis>sp</emphasis>er" and "People / <emphasis>Sp</emphasis>iff". Both matched the letters I typed. Pressing arrow down to select <emphasis>Spiff</emphasis> and pressing enter, will assign the letter <emphasis>s</emphasis> to adding the tag <emphasis>People / Spiff</emphasis> to the image viewed. This assignment, will be saved for future sessions. To re-assign s to another tag, simply press <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>s</keycap></keycombo>. |
---|---|
Traduction : | Ensuite, dans la ligne de saisie, j’ai inséré <emphasis>sp</emphasis> suggérant « Personne / Je<emphasis>sp</emphasis>er » et « Personne / <emphasis>Sp</emphasis>iff". Les deux correspondent aux lettres que j’ai saisies. Un appui sur la flèche vers le bas pour sélectionner <emphasis>Spiff</emphasis> et un appui sur la touche « Entrée » permettront d'associer la lettre <emphasis>s</emphasis> à l’ajout de l'étiquette <emphasis>Personne / Spiff</emphasis> à l’image affichée. Cette association sera enregistrée pour les prochaines sessions. Pour associer à nouveau la touche « s » à une autre étiquette, veuillez simplement appuyer sur <keycombo action="simul">&Maj;<keycap>s</keycap></keycombo>. |
Message n°39,
Original : | Next, in the line edit I typed <emphasis>sp</emphasis> which suggest "People / Je<emphasis>sp</emphasis>er" and "People / <emphasis>Sp</emphasis>iff". Both matched the letters I typed. Pressing arrow down to select <emphasis>Spiff</emphasis> and pressing enter, will assign the letter <emphasis>s</emphasis> to adding the tag <emphasis>People / Spiff</emphasis> to the image viewed. This assignment, will be saved for future sessions. To re-assign s to another tag, simply press <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>s</keycap></keycombo>. |
---|---|
Traduction : | Ensuite, dans la ligne de saisie, j’ai inséré <emphasis>sp</emphasis> suggérant « Personne / Je<emphasis>sp</emphasis>er » et « Personne / <emphasis>Sp</emphasis>iff". Les deux correspondent aux lettres que j’ai saisies. Un appui sur la flèche vers le bas pour sélectionner <emphasis>Spiff</emphasis> et un appui sur la touche « Entrée » permettront d'associer la lettre <emphasis>s</emphasis> à l’ajout de l'étiquette <emphasis>Personne / Spiff</emphasis> à l’image affichée. Cette association sera enregistrée pour les prochaines sessions. Pour associer à nouveau la touche « s » à une autre étiquette, veuillez simplement appuyer sur <keycombo action="simul">&Maj;<keycap>s</keycap></keycombo>. |
Message n°39,
Original : | Next, in the line edit I typed <emphasis>sp</emphasis> which suggest "People / Je<emphasis>sp</emphasis>er" and "People / <emphasis>Sp</emphasis>iff". Both matched the letters I typed. Pressing arrow down to select <emphasis>Spiff</emphasis> and pressing enter, will assign the letter <emphasis>s</emphasis> to adding the tag <emphasis>People / Spiff</emphasis> to the image viewed. This assignment, will be saved for future sessions. To re-assign s to another tag, simply press <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>s</keycap></keycombo>. |
---|---|
Traduction : | Ensuite, dans la ligne de saisie, j’ai inséré <emphasis>sp</emphasis> suggérant « Personne / Je<emphasis>sp</emphasis>er » et « Personne / <emphasis>Sp</emphasis>iff". Les deux correspondent aux lettres que j’ai saisies. Un appui sur la flèche vers le bas pour sélectionner <emphasis>Spiff</emphasis> et un appui sur la touche « Entrée » permettront d'associer la lettre <emphasis>s</emphasis> à l’ajout de l'étiquette <emphasis>Personne / Spiff</emphasis> à l’image affichée. Cette association sera enregistrée pour les prochaines sessions. Pour associer à nouveau la touche « s » à une autre étiquette, veuillez simplement appuyer sur <keycombo action="simul">&Maj;<keycap>s</keycap></keycombo>. |
Message n°39,
Original : | Next, in the line edit I typed <emphasis>sp</emphasis> which suggest "People / Je<emphasis>sp</emphasis>er" and "People / <emphasis>Sp</emphasis>iff". Both matched the letters I typed. Pressing arrow down to select <emphasis>Spiff</emphasis> and pressing enter, will assign the letter <emphasis>s</emphasis> to adding the tag <emphasis>People / Spiff</emphasis> to the image viewed. This assignment, will be saved for future sessions. To re-assign s to another tag, simply press <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>s</keycap></keycombo>. |
---|---|
Traduction : | Ensuite, dans la ligne de saisie, j’ai inséré <emphasis>sp</emphasis> suggérant « Personne / Je<emphasis>sp</emphasis>er » et « Personne / <emphasis>Sp</emphasis>iff". Les deux correspondent aux lettres que j’ai saisies. Un appui sur la flèche vers le bas pour sélectionner <emphasis>Spiff</emphasis> et un appui sur la touche « Entrée » permettront d'associer la lettre <emphasis>s</emphasis> à l’ajout de l'étiquette <emphasis>Personne / Spiff</emphasis> à l’image affichée. Cette association sera enregistrée pour les prochaines sessions. Pour associer à nouveau la touche « s » à une autre étiquette, veuillez simplement appuyer sur <keycombo action="simul">&Maj;<keycap>s</keycap></keycombo>. |
À la ligne 295
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Skiff »
- « Sniff »
- « Skiffs »
- « SPDIF »
- « XBiff »
Message n°39,
Original : | Next, in the line edit I typed <emphasis>sp</emphasis> which suggest "People / Je<emphasis>sp</emphasis>er" and "People / <emphasis>Sp</emphasis>iff". Both matched the letters I typed. Pressing arrow down to select <emphasis>Spiff</emphasis> and pressing enter, will assign the letter <emphasis>s</emphasis> to adding the tag <emphasis>People / Spiff</emphasis> to the image viewed. This assignment, will be saved for future sessions. To re-assign s to another tag, simply press <keycombo action="simul">&Shift;<keycap>s</keycap></keycombo>. |
---|---|
Traduction : | Ensuite, dans la ligne de saisie, j’ai inséré <emphasis>sp</emphasis> suggérant « Personne / Je<emphasis>sp</emphasis>er » et « Personne / <emphasis>Sp</emphasis>iff". Les deux correspondent aux lettres que j’ai saisies. Un appui sur la flèche vers le bas pour sélectionner <emphasis>Spiff</emphasis> et un appui sur la touche « Entrée » permettront d'associer la lettre <emphasis>s</emphasis> à l’ajout de l'étiquette <emphasis>Personne / Spiff</emphasis> à l’image affichée. Cette association sera enregistrée pour les prochaines sessions. Pour associer à nouveau la touche « s » à une autre étiquette, veuillez simplement appuyer sur <keycombo action="simul">&Maj;<keycap>s</keycap></keycombo>. |
À la ligne 295
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Skiff »
- « Sniff »
- « Skiffs »
- « SPDIF »
- « XBiff »
Message n°40,
Original : | Step 2 - assigning a macro - typing <emphasis>sp</emphasis> |
---|---|
Traduction : | Étape 2 - allocation d'une macro - saisie de <emphasis>sp</emphasis> |
Dernière vérification : Sun Apr 21 21:25:33 2024 (actualisée une fois par semaine).