Erreurs dans « kcontrol_kcmcss.po »
du module kde-runtime.
Le fichier kcontrol_kcmcss.po comporte :
Violation de règles de traduction :
Message n°17,
Original : | The next setting is <guilabel>Underline links:</guilabel>. You can choose to underline links <guilabel>Enabled</guilabel>. If this option is selected, any text on web pages that acts as a link will be shown in an underlined font. While many web pages do use color to distinguish text that acts as a link, underlining makes it very easy to spot links. |
---|---|
Traduction : | L'option suivante s'intitule <guilabel>Souligner les liens</guilabel>. Elle permet d'<guilabel>Activer</guilabel> le soulignement des liens. Si ce choix est retenu, tout texte faisant office de lien dans une pages Internet sera souligné. Bien que beaucoup de pages les distinguent grâce à des couleurs différentes du texte, les souligner facilite leur identification. |
Utilisez « police » pour traduire « typeface » ou « font » (bien qu'il s'agisse d'un abus de langage).
Fautes d'orthographe :
Message n°28,
Original : | Next you can set a <guilabel>Medium font size</guilabel>. This is not only the default size of text, used when the page does not specify sizes, but it is also used as the base size that relative font sizes are calculated against. That is, the &HTML; instruction <quote>smaller</quote>, it means smaller than the size you set for this option. |
---|---|
Traduction : | Ensuite intervient la <guilabel>Taille de police moyenne</guilabel>. Elle ne correspond pas uniquement à la taille par défaut du texte, utilisée lorsque la page ne spécifie pas de taille, mais elle peut également servir de référence à partir de laquelle calculer les autres tailles de polices. C'est-à-dire que l'instruction &HTML; <quote>smaller</quote> signifiera une taille inférieure à celle définie par cette option. |
À la ligne 217
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « smiller »
- « SMALL »
- « Small »
- « malle »
- « saler »
Message n°36,
Original : | <acronym>CSS</acronym> style sheets affect the way web pages appear. <acronym>CSS</acronym> stands for <emphasis>C</emphasis>ascading <emphasis>S</emphasis>tyle <emphasis>S</emphasis>heets. |
---|---|
Traduction : | Les feuilles de style <acronym>CSS</acronym> affectent l'apparence des pages Internet. <acronym>CSS</acronym> signifie <emphasis>C</emphasis>ascading <emphasis>S</emphasis>tyle <emphasis>S</emphasis>heets (Feuilles de style en cascade). |
À la ligne 273
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « skating »
- « Scanning »
- « standing »
- « skatings »
- « Astatine »
Message n°36,
Original : | <acronym>CSS</acronym> style sheets affect the way web pages appear. <acronym>CSS</acronym> stands for <emphasis>C</emphasis>ascading <emphasis>S</emphasis>tyle <emphasis>S</emphasis>heets. |
---|---|
Traduction : | Les feuilles de style <acronym>CSS</acronym> affectent l'apparence des pages Internet. <acronym>CSS</acronym> signifie <emphasis>C</emphasis>ascading <emphasis>S</emphasis>tyle <emphasis>S</emphasis>heets (Feuilles de style en cascade). |
Message n°36,
Original : | <acronym>CSS</acronym> style sheets affect the way web pages appear. <acronym>CSS</acronym> stands for <emphasis>C</emphasis>ascading <emphasis>S</emphasis>tyle <emphasis>S</emphasis>heets. |
---|---|
Traduction : | Les feuilles de style <acronym>CSS</acronym> affectent l'apparence des pages Internet. <acronym>CSS</acronym> signifie <emphasis>C</emphasis>ascading <emphasis>S</emphasis>tyle <emphasis>S</emphasis>heets (Feuilles de style en cascade). |
À la ligne 273
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Sheets »
- « étés »
- « êtes »
- « heurts »
- « émets »
Message n°56,
Original : | This is the default size for text on the page. Many web sites set their font sizes relative to this default, using <quote>larger</quote> or <quote>+1</quote> to make the text bigger, and <quote>smaller</quote> or <quote>-1</quote> to make the text smaller. |
---|---|
Traduction : | Ceci est la taille par défaut pour le texte de la page. Beaucoup de sites web règlent leurs tailles de polices par rapport à cette valeur en utilisant <quote>larger</quote> ou <quote>+1</quote> pour agrandir la taille du texte et <quote>smaller</quote> ou <quote>-1</quote> pour la réduire. |
À la ligne 413
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « largeur »
- « large »
- « larguer »
- « larges »
- « langer »
Message n°56,
Original : | This is the default size for text on the page. Many web sites set their font sizes relative to this default, using <quote>larger</quote> or <quote>+1</quote> to make the text bigger, and <quote>smaller</quote> or <quote>-1</quote> to make the text smaller. |
---|---|
Traduction : | Ceci est la taille par défaut pour le texte de la page. Beaucoup de sites web règlent leurs tailles de polices par rapport à cette valeur en utilisant <quote>larger</quote> ou <quote>+1</quote> pour agrandir la taille du texte et <quote>smaller</quote> ou <quote>-1</quote> pour la réduire. |
À la ligne 413
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « smiller »
- « SMALL »
- « Small »
- « malle »
- « saler »
Dernière vérification : Sun Apr 21 21:25:33 2024 (actualisée une fois par semaine).