Erreurs dans « kalzium.po »
du module kdeedu.
Le fichier kalzium.po comporte :
- aucune violation de règles de traduction.
- 20 fautes d'orthographe.
Fautes d'orthographe :
Message n°84,
Original : | This item represents the table the DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> "German Central Committee" suggests. |
---|---|
Traduction : | Cet objet représente la table que la DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> « German Central Committee » propose. |
À la ligne 624
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Deustcher »
- « Deutsche »
- « Deutsch er »
- « Deutsch-er »
- « Détacher »
Message n°84,
Original : | This item represents the table the DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> "German Central Committee" suggests. |
---|---|
Traduction : | Cet objet représente la table que la DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> « German Central Committee » propose. |
Message n°84,
Original : | This item represents the table the DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> "German Central Committee" suggests. |
---|---|
Traduction : | Cet objet représente la table que la DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> « German Central Committee » propose. |
À la ligne 624
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Germant »
- « Germa »
- « Germain »
- « Germas »
- « Germen »
Message n°84,
Original : | This item represents the table the DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> "German Central Committee" suggests. |
---|---|
Traduction : | Cet objet représente la table que la DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> « German Central Committee » propose. |
À la ligne 624
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Commit tee »
- « Commit-tee »
- « Commutée »
- « Commîtes »
- « Commentée »
Message n°89,
Original : | <guimenuitem>IUPAC</guimenuitem> (default) is the <firstterm>International Union of Pure and Applied Chemistry</firstterm>. This is an organization which defines most of the standards for chemical concerns. The new IUPAC system numbers each column with Arabic numbers from 1 (one) through 18 (eighteen). |
---|---|
Traduction : | <guimenuitem>IUPAC</guimenuitem> (par défaut) signifie <firstterm>International Union of Pure and Applied Chemistry </firstterm>. C'est une organisation qui définit les standards en ce qui concerne la chimie. Le nouveau système IUPAC numérote chaque colonne avec des chiffres arabes de 1 (un) à 18 (dix-huit). |
À la ligne 659
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « App lied »
- « App-lied »
- « Applets »
- « Emplies »
- « Emplie »
Message n°89,
Original : | <guimenuitem>IUPAC</guimenuitem> (default) is the <firstterm>International Union of Pure and Applied Chemistry</firstterm>. This is an organization which defines most of the standards for chemical concerns. The new IUPAC system numbers each column with Arabic numbers from 1 (one) through 18 (eighteen). |
---|---|
Traduction : | <guimenuitem>IUPAC</guimenuitem> (par défaut) signifie <firstterm>International Union of Pure and Applied Chemistry </firstterm>. C'est une organisation qui définit les standards en ce qui concerne la chimie. Le nouveau système IUPAC numérote chaque colonne avec des chiffres arabes de 1 (un) à 18 (dix-huit). |
À la ligne 659
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Chemisera »
- « Chemiserie »
- « Chemiserai »
- « Chemiseras »
- « Chemiseries »
Message n°90,
Original : | <guimenuitem>CAS</guimenuitem> is the <firstterm>Chemical Abstracts Service</firstterm>. In the CAS system the letters A and B were designated to main group elements (A) and transition elements (B). Though the <acronym>IUPAC</acronym> numeration is the official, the <acronym>CAS</acronym> numeration is what is still used in classrooms and laboratories. |
---|---|
Traduction : | <guimenuitem>CAS</guimenuitem> signifie <firstterm>Chemical Abstracts Service</firstterm>. Dans le système CAS, les lettres A et B désignent les éléments du groupe principal (A) et les éléments de transition (B). Bien que la numérotation <acronym>IUPAC</acronym> soit la numérotation officielle, la numérotation <acronym>CAS</acronym> est toujours utilisée dans les salles de classe et les laboratoires. |
À la ligne 666
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Chemia »
- « Chemina »
- « Chemisa »
- « Cheminas »
- « Chemisas »
Message n°90,
Original : | <guimenuitem>CAS</guimenuitem> is the <firstterm>Chemical Abstracts Service</firstterm>. In the CAS system the letters A and B were designated to main group elements (A) and transition elements (B). Though the <acronym>IUPAC</acronym> numeration is the official, the <acronym>CAS</acronym> numeration is what is still used in classrooms and laboratories. |
---|---|
Traduction : | <guimenuitem>CAS</guimenuitem> signifie <firstterm>Chemical Abstracts Service</firstterm>. Dans le système CAS, les lettres A et B désignent les éléments du groupe principal (A) et les éléments de transition (B). Bien que la numérotation <acronym>IUPAC</acronym> soit la numérotation officielle, la numérotation <acronym>CAS</acronym> est toujours utilisée dans les salles de classe et les laboratoires. |
À la ligne 666
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Abstract »
- « Abstraits »
- « Abs tracts »
- « Abs-tracts »
- « Abstrait »
Message n°91,
Original : | The <guimenuitem>Old IUPAC</guimenuitem> system labeled columns with Roman numerals followed by either the letter <quote>A</quote> or <quote>B</quote>. Columns were numbered such that columns one through seven were numbered <quote>IA</quote> through <quote>VIIA</quote>, columns 8 through 10 were labeled <quote>VIIIA</quote>, columns 11 through 17 were numbered <quote>IB</quote> through <quote>VIIB</quote> and column 18 was numbered <quote>VIII</quote>. Because of the confusion the old IUPAC and the CAS system created, the IUPAC adopted their new system. |
---|---|
Traduction : | L'ancien système <guimenuitem>IUPAC</guimenuitem> numérotait les colonnes avec des chiffres romains suivis soit par la lettre <quote>A</quote>, soit par la lettre <quote>B</quote>. Les colonnes étaient numérotées de la façon suivante : les colonnes de un à sept étaient numérotées de <quote>IA</quote> à <quote> VIIA </quote>, les colonnes de 8 à 10 étaient numérotées <quote>VIIIA</quote>, les colonnes de 11 à 17 étaient numérotées <quote>IB</quote> à <quote>VIIB </quote> et la colonne 18 était numérotée <quote>VIII</quote>. À cause de la confusion entre les systèmes de l'ancien IUPAC et du CAS, l'organisation IUPAC adopta son nouveau système. |
Message n°91,
Original : | The <guimenuitem>Old IUPAC</guimenuitem> system labeled columns with Roman numerals followed by either the letter <quote>A</quote> or <quote>B</quote>. Columns were numbered such that columns one through seven were numbered <quote>IA</quote> through <quote>VIIA</quote>, columns 8 through 10 were labeled <quote>VIIIA</quote>, columns 11 through 17 were numbered <quote>IB</quote> through <quote>VIIB</quote> and column 18 was numbered <quote>VIII</quote>. Because of the confusion the old IUPAC and the CAS system created, the IUPAC adopted their new system. |
---|---|
Traduction : | L'ancien système <guimenuitem>IUPAC</guimenuitem> numérotait les colonnes avec des chiffres romains suivis soit par la lettre <quote>A</quote>, soit par la lettre <quote>B</quote>. Les colonnes étaient numérotées de la façon suivante : les colonnes de un à sept étaient numérotées de <quote>IA</quote> à <quote> VIIA </quote>, les colonnes de 8 à 10 étaient numérotées <quote>VIIIA</quote>, les colonnes de 11 à 17 étaient numérotées <quote>IB</quote> à <quote>VIIB </quote> et la colonne 18 était numérotée <quote>VIII</quote>. À cause de la confusion entre les systèmes de l'ancien IUPAC et du CAS, l'organisation IUPAC adopta son nouveau système. |
À la ligne 673
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « VIII »
- « VICIA »
- « VII IA »
- « VII-IA »
- « VICIAS »
Message n°91,
Original : | The <guimenuitem>Old IUPAC</guimenuitem> system labeled columns with Roman numerals followed by either the letter <quote>A</quote> or <quote>B</quote>. Columns were numbered such that columns one through seven were numbered <quote>IA</quote> through <quote>VIIA</quote>, columns 8 through 10 were labeled <quote>VIIIA</quote>, columns 11 through 17 were numbered <quote>IB</quote> through <quote>VIIB</quote> and column 18 was numbered <quote>VIII</quote>. Because of the confusion the old IUPAC and the CAS system created, the IUPAC adopted their new system. |
---|---|
Traduction : | L'ancien système <guimenuitem>IUPAC</guimenuitem> numérotait les colonnes avec des chiffres romains suivis soit par la lettre <quote>A</quote>, soit par la lettre <quote>B</quote>. Les colonnes étaient numérotées de la façon suivante : les colonnes de un à sept étaient numérotées de <quote>IA</quote> à <quote> VIIA </quote>, les colonnes de 8 à 10 étaient numérotées <quote>VIIIA</quote>, les colonnes de 11 à 17 étaient numérotées <quote>IB</quote> à <quote>VIIB </quote> et la colonne 18 était numérotée <quote>VIII</quote>. À cause de la confusion entre les systèmes de l'ancien IUPAC et du CAS, l'organisation IUPAC adopta son nouveau système. |
Message n°91,
Original : | The <guimenuitem>Old IUPAC</guimenuitem> system labeled columns with Roman numerals followed by either the letter <quote>A</quote> or <quote>B</quote>. Columns were numbered such that columns one through seven were numbered <quote>IA</quote> through <quote>VIIA</quote>, columns 8 through 10 were labeled <quote>VIIIA</quote>, columns 11 through 17 were numbered <quote>IB</quote> through <quote>VIIB</quote> and column 18 was numbered <quote>VIII</quote>. Because of the confusion the old IUPAC and the CAS system created, the IUPAC adopted their new system. |
---|---|
Traduction : | L'ancien système <guimenuitem>IUPAC</guimenuitem> numérotait les colonnes avec des chiffres romains suivis soit par la lettre <quote>A</quote>, soit par la lettre <quote>B</quote>. Les colonnes étaient numérotées de la façon suivante : les colonnes de un à sept étaient numérotées de <quote>IA</quote> à <quote> VIIA </quote>, les colonnes de 8 à 10 étaient numérotées <quote>VIIIA</quote>, les colonnes de 11 à 17 étaient numérotées <quote>IB</quote> à <quote>VIIB </quote> et la colonne 18 était numérotée <quote>VIII</quote>. À cause de la confusion entre les systèmes de l'ancien IUPAC et du CAS, l'organisation IUPAC adopta son nouveau système. |
Message n°121,
Original : | Using the control panel on the left, you can change the view parameters, edit molecule, or measure molecules. There are three tabs on this panel: <guilabel>Display</guilabel>, <guilabel>Edit</guilabel>, and <guilabel>Measure</guilabel>. At the top of the window, there is a control to select the viewer <guilabel>Style:</guilabel> (can be <guimenuitem>Ball and Stick</guimenuitem>, <guimenuitem>Licorice</guimenuitem>, <guimenuitem>Van der Waals</guimenuitem>, <guimenuitem>Van der Waals (AO)</guimenuitem> (<abbrev>AO</abbrev> means <quote>Ambient Occlusion</quote>), or <guimenuitem>Wireframe</guimenuitem>). The buttons along the bottom of the window can be used to <guibutton>Load Molecule</guibutton>, <guibutton>Download New Molecules</guibutton>, <guibutton>Save Molecule</guibutton>, and <guibutton>Close</guibutton> the window. The downloaded files will be saved in your <filename class="directory">Documents</filename> folder from where you can load them into the editor. |
---|---|
Traduction : | En utilisant le tableau de bord sur la gauche, vous pouvez modifier les paramètres d'affichage, modifier une molécule ou mesurer des molécules. Il y a trois onglets dans ce tableau de bord : <guilabel>Affichage</guilabel>, <guilabel>Modifier</guilabel>, et <guilabel>Mesure</guilabel>. En haut de la fenêtre, il y a un bouton permettant de choisir l'afficheur de <guilabel>Style :</guilabel> (peut être <guimenuitem>Boules et bâtons</guimenuitem>, <guimenuitem>Licorice</guimenuitem>, <guimenuitem>Van der Waals</guimenuitem>, <guimenuitem>Van der Waals (AO)</guimenuitem> (<abbrev>AO</abbrev> signifie <quote>Association ambiante</quote>) ou <guimenuitem>Fil de fer</guimenuitem>). Les boutons le long le bas de la fenêtre peuvent être utilisés pour<guibutton>Charger une Molécule</guibutton>, <guibutton>Télécharger de Nouvelles Molécules</guibutton>, <guibutton>Enregistrer une molécule</guibutton> et <guibutton>Fermer</guibutton> la fenêtre. Les fichiers téléchargés seront enregistrés dans votre dossier <filename class="directory">Documents</filename> à partir duquel vous pourrez les charger dans l'éditeur. |
À la ligne 889
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Licorne »
- « Lectrice »
- « Liquoriste »
- « Picoriez »
- « L'écorce »
Message n°121,
Original : | Using the control panel on the left, you can change the view parameters, edit molecule, or measure molecules. There are three tabs on this panel: <guilabel>Display</guilabel>, <guilabel>Edit</guilabel>, and <guilabel>Measure</guilabel>. At the top of the window, there is a control to select the viewer <guilabel>Style:</guilabel> (can be <guimenuitem>Ball and Stick</guimenuitem>, <guimenuitem>Licorice</guimenuitem>, <guimenuitem>Van der Waals</guimenuitem>, <guimenuitem>Van der Waals (AO)</guimenuitem> (<abbrev>AO</abbrev> means <quote>Ambient Occlusion</quote>), or <guimenuitem>Wireframe</guimenuitem>). The buttons along the bottom of the window can be used to <guibutton>Load Molecule</guibutton>, <guibutton>Download New Molecules</guibutton>, <guibutton>Save Molecule</guibutton>, and <guibutton>Close</guibutton> the window. The downloaded files will be saved in your <filename class="directory">Documents</filename> folder from where you can load them into the editor. |
---|---|
Traduction : | En utilisant le tableau de bord sur la gauche, vous pouvez modifier les paramètres d'affichage, modifier une molécule ou mesurer des molécules. Il y a trois onglets dans ce tableau de bord : <guilabel>Affichage</guilabel>, <guilabel>Modifier</guilabel>, et <guilabel>Mesure</guilabel>. En haut de la fenêtre, il y a un bouton permettant de choisir l'afficheur de <guilabel>Style :</guilabel> (peut être <guimenuitem>Boules et bâtons</guimenuitem>, <guimenuitem>Licorice</guimenuitem>, <guimenuitem>Van der Waals</guimenuitem>, <guimenuitem>Van der Waals (AO)</guimenuitem> (<abbrev>AO</abbrev> signifie <quote>Association ambiante</quote>) ou <guimenuitem>Fil de fer</guimenuitem>). Les boutons le long le bas de la fenêtre peuvent être utilisés pour<guibutton>Charger une Molécule</guibutton>, <guibutton>Télécharger de Nouvelles Molécules</guibutton>, <guibutton>Enregistrer une molécule</guibutton> et <guibutton>Fermer</guibutton> la fenêtre. Les fichiers téléchargés seront enregistrés dans votre dossier <filename class="directory">Documents</filename> à partir duquel vous pourrez les charger dans l'éditeur. |
Message n°121,
Original : | Using the control panel on the left, you can change the view parameters, edit molecule, or measure molecules. There are three tabs on this panel: <guilabel>Display</guilabel>, <guilabel>Edit</guilabel>, and <guilabel>Measure</guilabel>. At the top of the window, there is a control to select the viewer <guilabel>Style:</guilabel> (can be <guimenuitem>Ball and Stick</guimenuitem>, <guimenuitem>Licorice</guimenuitem>, <guimenuitem>Van der Waals</guimenuitem>, <guimenuitem>Van der Waals (AO)</guimenuitem> (<abbrev>AO</abbrev> means <quote>Ambient Occlusion</quote>), or <guimenuitem>Wireframe</guimenuitem>). The buttons along the bottom of the window can be used to <guibutton>Load Molecule</guibutton>, <guibutton>Download New Molecules</guibutton>, <guibutton>Save Molecule</guibutton>, and <guibutton>Close</guibutton> the window. The downloaded files will be saved in your <filename class="directory">Documents</filename> folder from where you can load them into the editor. |
---|---|
Traduction : | En utilisant le tableau de bord sur la gauche, vous pouvez modifier les paramètres d'affichage, modifier une molécule ou mesurer des molécules. Il y a trois onglets dans ce tableau de bord : <guilabel>Affichage</guilabel>, <guilabel>Modifier</guilabel>, et <guilabel>Mesure</guilabel>. En haut de la fenêtre, il y a un bouton permettant de choisir l'afficheur de <guilabel>Style :</guilabel> (peut être <guimenuitem>Boules et bâtons</guimenuitem>, <guimenuitem>Licorice</guimenuitem>, <guimenuitem>Van der Waals</guimenuitem>, <guimenuitem>Van der Waals (AO)</guimenuitem> (<abbrev>AO</abbrev> signifie <quote>Association ambiante</quote>) ou <guimenuitem>Fil de fer</guimenuitem>). Les boutons le long le bas de la fenêtre peuvent être utilisés pour<guibutton>Charger une Molécule</guibutton>, <guibutton>Télécharger de Nouvelles Molécules</guibutton>, <guibutton>Enregistrer une molécule</guibutton> et <guibutton>Fermer</guibutton> la fenêtre. Les fichiers téléchargés seront enregistrés dans votre dossier <filename class="directory">Documents</filename> à partir duquel vous pourrez les charger dans l'éditeur. |
Message n°182,
Original : | aH2O + bCO2 -> cH2CO3 |
---|---|
Traduction : | aH2O + bCO2 -> cH2CO3 |
Message n°242,
Original : | This item represents the table the DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> <quote>German Central Committee</quote> suggests. |
---|---|
Traduction : | Cet objet représente la table que la DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> <quote>German Central Committee</quote> propose. |
À la ligne 1750
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Deustcher »
- « Deutsche »
- « Deutsch er »
- « Deutsch-er »
- « Détacher »
Message n°242,
Original : | This item represents the table the DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> <quote>German Central Committee</quote> suggests. |
---|---|
Traduction : | Cet objet représente la table que la DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> <quote>German Central Committee</quote> propose. |
Message n°242,
Original : | This item represents the table the DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> <quote>German Central Committee</quote> suggests. |
---|---|
Traduction : | Cet objet représente la table que la DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> <quote>German Central Committee</quote> propose. |
À la ligne 1750
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Germant »
- « Germa »
- « Germain »
- « Germas »
- « Germen »
Message n°242,
Original : | This item represents the table the DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> <quote>German Central Committee</quote> suggests. |
---|---|
Traduction : | Cet objet représente la table que la DZ <foreignphrase lang="de">Deutscher Zentralausschuss</foreignphrase> <quote>German Central Committee</quote> propose. |
À la ligne 1750
Rapporter un faux positif
Suggestions :
- « Commit tee »
- « Commit-tee »
- « Commutée »
- « Commîtes »
- « Commentée »
Dernière vérification : Tue Apr 16 23:01:25 2024 (actualisée une fois par semaine).