Erreurs dans « docs_kdenlive_org_troubleshooting___faq.po »
du module documentation-docs-kdenlive-org.
Le fichier docs_kdenlive_org_troubleshooting___faq.po comporte :
- 2 violations de règles de traduction.
- aucune faute d'orthographe.
Violation de règles de traduction :
Message n°4,
Original : | In effect, **Kdenlive** is a front end to `melt <http://www.mltframework.org/bin/view/MLT/MltMelt>`_ - which uses the MLT video framework. The MLT video framework relies on the FFMPEG project. **Kdenlive** writes :file:`sh.mlt` XML files that code the edit points and transitions and it then calls :file:`/usr/bin/kdenlive_render` and :file:`/usr/bin/melt` to render the video. |
---|---|
Traduction : | En effet, **Kdenlive** est une interface avec « melt <http://www.mltframework.org/bin/view/MLT/MltMelt> »_ - utilisant l'environnement vidéo « MLT ». Ce dernier s'appuie sur le projet « FFMpeg ». **Kdenlive** écrit des fichiers XML :file:`sh.mlt` codant les points de montage et les transitions. Ensuite, il appelle :file:`/usr/bin/kdenlive_render` et :file:`/usr/bin/melt` pour effectuer le rendu de vidéo. |
Utiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
Message n°7,
Original : | If your audio source is from a video file try extracting the audio from your video sources and transcoding the audio to WAV format. If you use the :ref:`extract_audio` feature of Kdenlive to do this it will write a .wav file for you. |
---|---|
Traduction : | Si votre source audio provient d'un fichier vidéo, essayez d'extraire l'audio à partir de vos sources vidéo et de les transcoder au format « WAV ». L'utilisation de la fonction :ref:`extraire_audio` de Kdenlive le fera en enregistrant un fichier « .wav » pour vous. |
Utiliser de vrais guillemets, au lieu d'une apostrophe (homogénéité)
Dernière vérification : Fri Mar 1 09:09:16 2024 (actualisée une fois par semaine).